Ecran
http://superacro.free.fr/Site/Ecrans/Secteur%208/MD8_2.PNG
Sur PC, Jeune fille aux fleurs est remplacé par Marchande de fleurs, ce qui me semble bien plus sain.
Jeune fille aux fleurs
«Excusez-moi.»
Jeune fille aux fleurs
«Qu'est-ce qui s'est passé ?»
Vaudrait mieux que tu t'en ailles.
Rien… Ecoute…
PC
Marchande de fleurs
«Qu'est-ce qui s'est passé ?»
{CHOIX}Il vaut mieux que tu partes.
{CHOIX}Rien… Ecoute…
Jeune fille aux fleurs
«Vraiment ?
Je ne sais pas ce qui se passe
mais d'accord.»
Clad
«…………»
Je ne vois pas beaucoup de fleurs par ici.
Laisse tomber.
Jeune fille aux fleurs
«Quoi !
Dis-moi !»
Jeune fille aux fleurs
«Ah, celles-ci ?
Tu les aimes ?
Elles ne coûtent qu'un Gil…?»
En acheter une.
Laisser tomber.
Jeune fille aux fleurs
«Euh, excusez-moi,
voudriez-vous acheter des fleurs ?
Elles ne coûtent qu'un Gil.»
Jeune fille aux fleurs
«Oh, merci !»
Jeune fille aux fleurs
«Tiens !»
Jeune fille aux fleurs
«Encore !… Non !»
«Quelle explosion !»
«Tu crois que c'est encore un
accident du réacteur Mako ?»
Secteur 8
==================================================
Flower girl
“Excuse me.”
Flower girl
“What happened?”
You'd better get out of here
Nothing…hey, listen…
PC
Flower girl
“What happened?”
{CHOIX}You'd better get out of here
{CHOIX}Nothing…hey…
Flower girl
“Really?
I don't know what's going on,
but all right.”
Clad
“…………”
Don't see many flowers around here
Never mind
Flower girl
“What!
Tell me!”
Flower girl
“Oh, these?
Do you like them?
They're only a gil…?”
Buy one
Forget it
Flower girl
“Uh,excuse me,would you like
to buy some flowers?
They're only one gil.”
Flower girl
“Oh, thank you!”
Flower girl
“Here you are!”
Flower girl
“Ahh…not again.”
“What an explosion!”
“Think it's another Mako reactor accident?”
Sector 8