CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Final Fantasy VII
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Liste des sujets

Projet : Retraduction de FF7 en équipe.

Final_Zack
Final_Zack
Niveau 10
25 juillet 2008 à 18:56:16

Ecran suivant.

_betterav
_betterav
Niveau 8
25 juillet 2008 à 18:56:35

pareil

Parkko
Parkko
Niveau 37
25 juillet 2008 à 18:57:00

Je trouve que mettre le "avec des gars comme vous" permet de bien faire ressentir le fait que Clad se considère supérieur (vu qu'il se pense ex SOLDAT) donc c'est pas mal.

Final_Zack
Final_Zack
Niveau 10
25 juillet 2008 à 18:57:14
  1. Super_Acro Voir le profil de Super_Acro
  2. Citer Posté le 25 juillet 2008 à 18:56:16 Avertir un modérateur
  3. Ou alors : "J'ai pas de temps à perdre avec vous les gars"

~~> Mouais, je préfère «J'ai pas de temps à perdre
avec des gars de comme vous.»
Ça fait plus méprisant ...

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
25 juillet 2008 à 18:57:55

Okay merci :ok:

http://superacro.free.fr/Site/Ecrans/Secteur%208/MD8BRDG.PNG

Soldat
«Eh ! Toi là-bas !!»

Soldat
«C'est lui !!»

Soldat
«Halte !!»

Soldat
«Viens par ici !!»

Clad
«Quelle poisse……»

Soldat
«Tu ne peux pas aller plus loin.»

Clad
«J'ai pas de temps à perdre
avec des gars comme vous.»

Soldat
«Assez parlé……
Attrapez-le !!»

«Que diable ?»

Clad
«des soldats Shinra……»
Les attaquer !
Plus tard !

Clad
«Hmff !»

Les attaquer !
Plus tard !

_betterav
_betterav
Niveau 8
25 juillet 2008 à 18:58:11

"avec des gars comme vous" c'est mieux, mais moins fidèle à la version UK

Final_Zack
Final_Zack
Niveau 10
25 juillet 2008 à 18:59:27

T'as oublie la majuscule.

Clad
«des soldats Shinra……»

Parkko
Parkko
Niveau 37
25 juillet 2008 à 19:00:43

Mais n'oublions pas que la version anglaise est déjà une traduction de la version JAP.

Zelos92
Zelos92
Niveau 10
25 juillet 2008 à 19:06:00

Dites, on pourrait pas remplacer "Plus tard !" par "Fuir", ou un truc du genre ?
Le "Que diable ?" aussi colle pas trop... Peut-être un classique "Qu'est-ce que..." .

_betterav
_betterav
Niveau 8
25 juillet 2008 à 19:07:51

ou "Diable" tout court, je pense que le "que" est une mauvaise traduction du "What a"

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
25 juillet 2008 à 19:08:29

Ecran suivant (on a du boulot) :d) http://superacro.free.fr//Site/Ecrans/Train/CARGOIN.PNG

Dernier train pour Midgar

Wedge
«Clad n'est jamais venu.»

PC :d) Wedge
«{CLAD} n'est pas là.»

Biggs
«Clad……
Je me demande s'il a été tué ?»

Barret
«Sûrement pas !!»

Jesse
«Clad……»

Biggs
«Dis-moi,
tu penses que Clad…»

«va se battre jusqu'à la fin
pour Avalanche ?!»

Barret
«Comment le saurais-je !?
Je ne suis pas voyant… »

«Hmm !!
Si vous n'étiez pas tous si… »

Wedge
«Hé, Barret
Et notre argent …?»

«Euh, rien…pardon.»

«Ahhh……»

Biggs
«Clad !!»

Wedge
«Clad !»

Clad
«On dirait que je suis
un peu en retard.»

Barret
«Ouais, tu es en retard !!»

«Ça commence à
valser ici !»

Clad
«Aucune importance.
C'est ce que je fais toujours.»

Barret
«Mince !»

«Tu ne vois pas que tout le monde était inquiet !
Tu te fiches complètement
des autres ou quoi !»

PC :d) {BARRET}
«Mince !»
{NOUVELLE PAGE}
«Tu ne vois pas que tout le monde était inquiet !
Tu te fiches complètement
de nous ou quoi !»

Clad
«Hmm……
Vous vous inquiétiez pour moi !»

Barret
«Quoi !?»

«Je déduis ça de ton
argent !»

Barret
«Réveillez-vous !»

«On y va !
Suivez-moi !»

PC :d) {BARRET}
«Réveillez-vous !»
{NOUVELLE PAGE}
«On y va !
Venez !»

Wedge
«Hé, Clad !!
Tu as été génial là-bas !»

Biggs
«Hé hé……Clad !
Tu feras encore mieux la prochaine fois.»

Jesse
«Attention,
je vais fermer ça.»

PC :d) Jesse
«Bon‚
je vais fermer ça.»

Jesse
«Oh, Clad !!
Ton visage est tout noir……»

Jesse
«Vas-y !»

Jesse
«Merci de m'avoir aidé
là-bas au réacteur !»

Clad
«Arrête de parler de ça.
Je n'ai fait que mon travail.»

Clad
«Arrête de me remercier, ça m'énerve.
Je n'ai fait que mon travail.»

Jesse
«Mais, je……
J'étais content, c'est tout…»

Jesse
«Clad……»

«Tu as raison.
Nous ne sommes que des copains de travail…»

Clad
Ce n'est pas encore prêt……
Ouah……!!

Jesse
«Mais‚je……
J'étais contente‚c'est tout.»

Jesse
«{CLAD}……»
{NOUVELLE PAGE}
«Tu as raison.
Le boulot avant tout…camarade…»

{CLAD}
Ce n'est pas encore prêt……
Ouah……!!

PC :d) Jesse
«Voilà…»

Jesse
«Merci de m'avoir aidée
là-bas au réacteur !»
Clad
«Oui……»
C'est bon.
Arrête de me remercier.

PC :d) {CLAD}
«Mhh ?»
{CHOIX}Inutile
{CHOIX}de me remercier.

(Jamais vu ce choix dans le jeu mais bon...)

{CLAD}
«C'est normal.
Je n'ai fait que mon devoir.»

{CLAD}
«Ne me remercie pas‚ça m'énerve.
Je n'ai fait que mon devoir.»

_____________________________________________

Last Train from Midgar

Wedge
“Clad never came.”

Biggs
“Clad……
Wonder if he was killed?”

PC :d) Biggs
“{CLAD}…
Think he was killed?”

Barret
“No way!!”

Jessie
“Clad……”

Biggs
“Say, do you think Clad's……”

“Going to fight to the end
for AVALANCHE!?”

PC :d) “going to stay on and fight
for AVALANCHE!?”

Barret
“The hell would I know!?
Do I look like a mind reader?”

“Hmph!!
If y'all weren't such screw-ups… ”

Wedge
“Hey, Barret!
What about our money…?”

“Uh, nothin'…sorry.”

Wedge
“Clad!!”

“Ahhh……”

Biggs
“Clad!!”

Clad
“Looks like I'm
a little late.”

Barret
“You damn right, you're late!!”

“Come waltzin' in here
makin' a big scene!”

Clad
“It's no big deal.
Just what I always do.”

Barret
“Shi't!”

PC ~> {BARRET}
“(*^%!” :rire:

“Havin' everyone worried like that
you don't give a damn 'bout
no one but yourself!”

Clad
“Hmm……
You were worried about me!”

Barret
“Wha!?”

“I'm takin' it outta
your money, hot stuff! ”

PC “That's comin' outta
your share‚hot shot! ”

Barret
“Wake up!”

“We're movin' out!
Follow me!”

Wedge
“Hey, Clad!!
You were great back there!”

Biggs
“Heh heh……Clad!
We'll do even better next time.”

Jessie
“Be careful,
I'll shut this.”

Jessie
“Oh, Clad!!
Your face is pitch-black……”

Jessie
“There you go!”

Jessie
“Say, thanks for helping me
back there at the Reactor!”

Clad
“Yeah……”
That's OK
Quit thanking me

Clad
“Don't mention it.

Clad
“It bugs me when you thank me.
It's just a part of my job.”

Jessie
“But, I……
I was just glad…”

Jessie
“Clad……”

“You're right.
We're just work friends…”

Clad
It's not ready yet……
Whoa……!!

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
25 juillet 2008 à 19:09:08

De toute façon je crois que Que diable n'est pas dans le jeu, c'ets encore une fenêtre de texte en trop.

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
25 juillet 2008 à 19:14:34

Mes suggestions :

- Mettre AVALANCHE en majuscule.

PC :d) Wedge
«{CLAD} n'est pas là.»

- Le «Mince !» de Barret me fait bien rire... face au "Shi't". On ne devrait pas mettre les signes comme en Anglais sur PC ?

- Je préfère "Tu te fiches complètement des autres ou quoi !»

- «Hmm…… Vous vous inquiétiez pour moi ?» avec un point d'interrogation plutôt.

- «Réveillez-vous !» me paraît bizarre mais j'aime bien «On y va ! Suivez-moi !»

- Biggs
«Hé hé……Clad !
Tu feras encore mieux la prochaine fois.» Plutôt "Nous ferons encore mieux" comme en anglais, non ?

- «Bon‚ je vais fermer ça.» car Attention ça fait bizarre, même si c'ets la traduction anglais.

Après je préfère la version PC, notamment pour que Jesse soit prise comme une fille.

Final_Zack
Final_Zack
Niveau 10
25 juillet 2008 à 19:14:43

• Clad n'est pas revenu me semble mieux.

•{BARRET}«Réveillez-vous !»«On y va !Venez !» me semble mieux que Suivez moi.

• «Bon‚ je vais fermer ça.» me semble mieux que " Attention, je vais fermer ça". Faire attention à une porte qui se ferme ?

• Je ne vois pas ce que le " vas y " fou là ...

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
25 juillet 2008 à 19:15:41

Oui Clad n'est pas revenu c'est bien.

Clad n'est jamais venu :honte:

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
25 juillet 2008 à 19:16:17

Vas-y c'est une traduction foireuse. Je pense que c'est "VOilà" pour dire "Voilà j'ai fermé la porte")

_betterav
_betterav
Niveau 8
25 juillet 2008 à 19:16:43

"Clad n'est pas venu" aussi

Je suis pas enthousiasmé par le "ça commence à valser ici"...

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
25 juillet 2008 à 19:17:57

En anglais c'est quasiment ça, mais c'est vrai que ça ne veut pas dire quand chose. Mais en même temps je ne vois pas par quoi remplacer... "Ca commençait à devenir tendu ici" ?

Final_Zack
Final_Zack
Niveau 10
25 juillet 2008 à 19:18:50

Ben si ça veut dire quelque chose :doute: .

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
25 juillet 2008 à 19:20:26

On laisse alors. :ok:

Bon continuez à réfléchir, je reviens très bientôt.

Sujet fermé pour la raison suivante : A la demande d'Acro.
La vidéo du moment