CONNEXION
  • RetourJeux
    • Tests
    • Soluces
    • Previews
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + attendus
    • Tous les Jeux
  • RetourActu
    • Culture Geek
    • Astuces
    • Réalité Virtuelle
    • Rétrogaming
    • Toutes les actus
  • RetourHigh-Tech
    • Actus JVTECH
    • Bons plans
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTECH
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch
    • Xbox Series
    • Overwatch 2
    • FUT 23
    • League of Legends
    • Genshin Impact
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • PS4
  • One
  • Switch
  • Wii U
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Etoile Abonnement RSS
Disco Elysium
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum

Sujet : Patch FR

DébutPage précedente
1234567891011  ... 26»
Page suivanteFin
Kirito2025 Kirito2025
MP
Niveau 7
15 octobre 2019 à 16:08:45

On sait si il y en a un en production ? Si ils comptent en faire un ?

config77 config77
MP
Niveau 10
15 octobre 2019 à 16:24:29

Pas de patch pour le moment, beaucoup trop de mots ( 1 million ) et un petit studio.

herazalila herazalila
MP
Niveau 8
15 octobre 2019 à 16:29:37

Le 15 octobre 2019 à 16:24:29 config77 a écrit :
Pas de patch pour le moment, beaucoup trop de mots ( 1 million ) et un petit studio.

C'est pas impossible . En tous cas ça fait partie des langues prioritaires si le studio fait la traduction .

config77 config77
MP
Niveau 10
15 octobre 2019 à 16:31:19

J'ai dit pour le moment, donc oui pas impossible, mais faut pas compter dessus avant un long moment ( le temps que le jeu commence à se vendre un minimum + le temps de la traduction etc )

JeRe_1erZ JeRe_1erZ
MP
Niveau 10
15 octobre 2019 à 17:01:06

Y'a que ça qui me rebute pour l'instant. Je parle un peu anglais mais ça ma l'air quand même du bon gros anglais bien soutenu et ultra littéraire ,ce qui n'est pas pour me déplaire , ça m'aidera à progresser mais j'attendrai quand même une trad. En tout cas tout dans ce jeu me fait baver.

herazalila herazalila
MP
Niveau 8
15 octobre 2019 à 17:30:17

Le 15 octobre 2019 à 17:01:06 JeRe_1erz a écrit :
Y'a que ça qui me rebute pour l'instant. Je parle un peu anglais mais ça ma l'air quand même du bon gros anglais bien soutenu et ultra littéraire ,ce qui n'est pas pour me déplaire , ça m'aidera à progresser mais j'attendrai quand même une trad. En tout cas tout dans ce jeu me fait baver.

L'anglais soutenus et ultra littéraire c'est ce qu'il y a de plus simple à comprendre pour un Français . L'anglais soutenue déborde de mots de français .
Un français qui ne parle pas anglais du tous comprendre plus un article soutenu d'un journal qu'une conversation courante .
Ce qui poseras problème c'est bien plus l'utilisation de l'argot .

Message édité le 15 octobre 2019 à 17:31:43 par herazalila
Juridiction Juridiction
MP
Niveau 9
15 octobre 2019 à 17:30:38

J'attends également une trad FR pour m'y mettre :ok:

titom87 titom87
MP
Niveau 39
15 octobre 2019 à 17:45:34

Pour ceux qui peuvent pas faire le jeu, si il y a une trad à mon avis ce sera via un patch communauté car le morceau de traduction est très conséquent, sachant que si on veut une trad propre et pas un passage à l'arrache au google trad ça prendra beaucoup de temps. Le studio étant indépendant, et proposant un jeu de niche même en cas de succés il y a très peu de chance qu'on ait une traduction française.
Si vous avez un minimum de niveau en anglais je ne peux que vous conseillez d'essayer avec à portée un dico, et 2 pages internet ouverte (google trad et linguee)

Choppernaz Choppernaz
MP
Niveau 7
15 octobre 2019 à 18:42:53

Le 15 octobre 2019 à 18:21:33 LaRay-Kuliaire a écrit :
Des petits développeurs indés qui demandent 40 balles, soit quasiment le prix d'un AAA, pour un rpg dont ils ne prennent même pas la peine de faire traduire ? Même pas en rêve, même si je me débrouille en anglais !

En attendant une éventuelle traduction, il y a d'autres moyen de jouer à des jeux sur PC, si vous voyez ce que je veux dire :-)))

Et bien c'est vraiment triste pour eux qui font un excellent jeu qui sort de l’ordinaire.

Needfatass Needfatass
MP
Niveau 8
15 octobre 2019 à 18:47:27

Le 15 octobre 2019 à 18:21:33 LaRay-Kuliaire a écrit :
Des petits développeurs indés qui demandent 40 balles, soit quasiment le prix d'un AAA, pour un rpg dont ils ne prennent même pas la peine de faire traduire ? Même pas en rêve, même si je me débrouille en anglais !

En attendant une éventuelle traduction, il y a d'autres moyen de jouer à des jeux sur PC, si vous voyez ce que je veux dire :-)))

Si tu comptes y jouer même en passant par la rivière c'est que la traduction te fait pas peur. T'es juste un déchet enfaite

titom87 titom87
MP
Niveau 39
15 octobre 2019 à 18:57:36

LaRay-Kuliaire

Tu es un bel ingrat et un total irrespectueux envers les personnes qui ont accompli ce travail qui est une prise de risque énorme car visant un public de niche.
Pourquoi 40 euros ça devrait être réservé qu'aux AAA ? c'est très discriminatoire comme raisonnement, et pour le travail qu'ils ont accompli des studios comme ça je donne volontiers l'argent dont je dispose. Au moins le jeu n'est pas en kit, ne se contente pas de faire une réitération de ses réalisations précédentes, et prend des risque en proposant dans choses qu'on voit peu dans le milieu du gaming.

Mais je te pardonne Billy, au vue de ton profil je comprends qu'un gamin puisse avoir ce genre de raisonnement

Message édité le 15 octobre 2019 à 18:58:43 par titom87
Choppernaz Choppernaz
MP
Niveau 7
15 octobre 2019 à 19:09:20

De plus je préfère largement mettre 40 euros que dans n'importe AAA qui prend 0 prise de risque :ok:

Ps: Ok le mec assume même pas il supprime son commentaire.

Message édité le 15 octobre 2019 à 19:10:23 par Choppernaz
titom87 titom87
MP
Niveau 39
15 octobre 2019 à 19:21:38

Un gamin vdd c'était évident (pas impossible que la modération soit intervenu étant donné qu'il a clairement dis qu'il passerai par le piratage)

Message édité le 15 octobre 2019 à 19:22:10 par titom87
raga95 raga95
MP
Niveau 14
15 octobre 2019 à 20:34:29

je vous envie ceux qui parle relativement bien anglais,meme comme ça j'ai envie de le tenter mais je ne veux pas gâcher un jeu d'un tel niveau par une deception causé par mon niveau collège d'anglais............ :snif:

titom87 titom87
MP
Niveau 39
15 octobre 2019 à 21:17:36

Pour progresser Raga95 il faut s'entrainer, regardes en vosta, fais exprès des jeux moins compliqués en anglais (les visuals novels japonais on a niveau relativement abordables, c'est grâce à la trilogie Zero Escape et Danganronpa que mon niveau a bondis)

-Speciste0 -Speciste0
MP
Niveau 6
15 octobre 2019 à 21:21:35

Si il n'y a pas de langue française disponible, je ferais l'impasse sur ce jeu.

zik62 zik62
MP
Niveau 7
15 octobre 2019 à 22:01:32

idem, j'attendrai de voir si y'a un patch FR, autant l'anglais simple ça me dérange pas, mais là d'après ce que j'ai vu sur les screens, y'a quand même un sacré vocabulaire à avoir et vu les longues phrases, j'aurai la flemme de traduire sans cesse.

Valo4life Valo4life
MP
Niveau 3
15 octobre 2019 à 22:23:29

Ce jeu jdr-polar me botte vraiment beaucoup aussi, l'univers et l'ambiance ont l'air très prenants.

Mais j'ai déjà eu du mal avec les sous-titres EN de Yakuza (oui oui tlm n'est pas bilingue en France !) , je parle très bien une autre langue européenne mais malheureusement est une vraie bille en Anglais.

Donc je n'ai pas envie, en jouant, de me lancer "sur le tas" dans une traduction imprécise et laborieuse qui ternirait amplement l'expérience de jeu, le jeu vidéo doit pour moi rester du plaisir avant tout.

Je peux comprendre que les petits studios n'aient pas les moyens de localiser leurs jeux, mais c'est vraiment dommage.

Pour finir mon poste de vieux réac, je maintiens qu'un jeu non localisé ne mérite pas de dépasser 15 sur 20

titom87 titom87
MP
Niveau 39
15 octobre 2019 à 22:32:43

C'est déjà pas mal vdd si tu t'en es sorti avec Yakuza.
Je comprends ton raisonnement, par contre je ne suis pas d'accord la limite de la note, le manque de localisation est un détail (certes important pour certains) parmi tant d'autres et de ce que j'ai lu dans les nombreux tests de journalistes, une bonne localisation c'est 1-2 en plus sur la note, à côté il ne faut pas oublier qu'il faut considérer un titre par rapport à ce qu'il propose dans l'ensemble : direction artistique, graphisme, bande-son, dialogue, gameplay, histoire, durée de vie etc...

Eucaryote35 Eucaryote35
MP
Niveau 7
15 octobre 2019 à 23:06:48

Noter une oeuvre en fonction de sa langue originale et de sa non-traduction est une erreur.
L'absence de traduction est dommage pour ceux qui ne comprennent la langue mais cela n'enlève rien a la qualité du travail.
c'est un peu comme dévaluer une personne parce qu'on ne comprends pas ce qu'elle raconte , genre " pourquoi il me parle en suédois , il sait pas parler français ce con ?"
de plus , il me semble qu'on apprend l'anglais à l'ecole , enfin , on l'apprenait de mon temps , j'ai 36 ans et je pense qu'on doit tjs l'enseigner aujourd'hui.

Message édité le 15 octobre 2019 à 23:08:58 par Eucaryote35
DébutPage précedente
Page suivanteFin
Répondre
Prévisu
?
Victime de harcèlement en ligne : comment réagir ?
Infos 0 connecté(s)

Gestion du forum

Modérateurs : Evilash08, Vortex646, Tomy-Fett, Leirok, ]Faustine[, Latios[JV], Remysangfamy
Contacter les modérateurs - Règles du forum

Sujets à ne pas manquer

  • Aucun sujet à ne pas manquer
Meilleures offres
Achetez vos jeux au meilleur prix :
- Dispo sur PC - 35.99€
PS4 27.70€ ONE 59.99€ Switch 69.00€
Marchand
Supports
Prix
La vidéo du moment