Menu
DanganRonpa
  • Tout support
  • PC
  • Vita
  • Mac
  • iOS
  • Android
  • PSP
  • Linux
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
EtoileAbonnementRSS
jeuxvideo.com  /  DanganRonpa  /  Tous les forums  /  Forum DanganRonpa  /  Topic Projet de Traduction de DanganRonpa  / 

Topic Projet de Traduction de DanganRonpa - Page 4

Sujet : Projet de Traduction de DanganRonpa

DébutPage précedente
Page suivanteFin
Kazuhiro47
Kazuhiro47
MP
20 février 2016 à 22:49:30

OK j'ai trouvé. J'ai même réussi à avoir le résultat en jeu, je sais maintenant comment le traduire. http://www.noelshack.com/2016-07-1456004934-dr1-us-2016-02-20-22-46-21-00.png

Lautael
Lautael
MP
20 février 2016 à 23:00:22

Le bon lien était celui-là : https://github.com/DaZombieKiller/dr-lin/releases/tag/v1.0
Je pensais que j'avais échoué à cause des accents, mais apparemment pas vu le dernier post de Kazuhiro. C'est une bonne nouvelle qu'on ne soit pas restreints.

Kazuhiro47
Kazuhiro47
MP
20 février 2016 à 23:10:24

Le 20 février 2016 à 23:00:22 Lautael a écrit :
Le bon lien était celui-là : https://github.com/DaZombieKiller/dr-lin/releases/tag/v1.0
Je pensais que j'avais échoué à cause des accents, mais apparemment pas vu le dernier post de Kazuhiro. C'est une bonne nouvelle qu'on ne soit pas restreints.

En fait les accent graves marche pas, ainsi que les accents ô

Lautael
Lautael
MP
20 février 2016 à 23:21:10

Ah, je vois. Va falloir se débrouiller sans, alors.

Kazuhiro47
Kazuhiro47
MP
21 février 2016 à 11:25:43

Bon, si yen a qui veulent participer à la traduction, donnez moi votre adresse e-mail Dropbox, et je vous enverrais le lien de partage, où vous pourrez modifier les fichiers .txt, après je vérifierais chaque jour l'avancement de la traduction et je recompilerais les fichiers .txt en .lin moi même.

Voila :)

Mazdalopitek-2
Mazdalopitek-2
MP
21 février 2016 à 12:33:24

Ayant déjà fini le jeu, ça ne me dérange pas de vous donner un petit coup de main.

Je n'ai pas d'adresse dropbox, mais sinon tu peux m'envoyer quelques fichiers txt par mail: legrimoireweiss@outlook.fr, que je te renverrai à chaque fois que je fais des modifs.

Je ne vous garantis pas que j'y passerai 8h par jour, mais bon, si ça permet de faire avancer un patch fr, et de faire découvrir ce magnifique jeu aux non anglophones, je veux bien mettre la main à la patte.

Message édité le 21 février 2016 à 12:34:26 par Mazdalopitek-2
Kazuhiro47
Kazuhiro47
MP
21 février 2016 à 12:34:19

Le 21 février 2016 à 12:33:24 Mazdalopitek-2 a écrit :
Ayant déjà fini le jeu, ça ne me dérange pas de vous donner un petit coup de main.
Je n'ai pas d'adresse dropbox, mais sinon tu peux m'envoyer quelques fichiers txt par mail: legrimoireweiss@outlook.fr, que je te renverrai à chaque fois que je fais des modifs.
Je ne vous garantis pas que j'y passerai 8h par jour, mais bon, si ça permet de faire avancer un patch fr, et de faire découvrir ce magnifique jeu aux non anglophones, je veux bien mettre la main à la patte.

ok pas de problème !

Mazdalopitek-2
Mazdalopitek-2
MP
21 février 2016 à 12:42:56

Bon j'ai bien reçu les fichiers, merci :ok:
Bon je vais attaquer et essayer de m'y mettre une petite heure aujourd'hui :)
Dès que j'arrête, je te renvois les fichiers et je te dis ce que j'ai modifié!

Juste une question: on ne met pas d'accent?

Une autre chose: il ne faudrait pas que je traduise une partie sur laquelle tu es en train de travailler. Je continue là ou tu t'es arrêté, ou j'attaque un autre fichier?

Message édité le 21 février 2016 à 12:46:36 par Mazdalopitek-2
Kazuhiro47
Kazuhiro47
MP
21 février 2016 à 12:50:05

Le 21 février 2016 à 12:42:56 Mazdalopitek-2 a écrit :
Bon j'ai bien reçu les fichiers, merci :ok:
Bon je vais attaquer et essayer de m'y mettre une petite heure aujourd'hui :)
Dès que j'arrête, je te renvois les fichiers et je te dis ce que j'ai modifié!

Juste une question: on ne met pas d'accent?

Une autre chose: il ne faudrait pas que je traduise une partie sur laquelle tu es en train de travailler. Je continue là ou tu t'es arrêté, ou j'attaque un autre fichier?

Pour les accents, met les, un mec est en train de travailler pour que le compileur les prennent en compte. Et sinon tu peux continuer là où je m'était arrêté comme tu veux :)

Mazdalopitek-2
Mazdalopitek-2
MP
21 février 2016 à 12:52:09

Ok, bon j'essaye au moins de finir le premier fichier aujourd'hui et je te le renvois :)

xelopito
xelopito
MP
21 février 2016 à 19:13:05

Merci à vous, vous allez permettre aux gens comme moi qui sont mauvais en anglais de découvrir ce jeu :-)

Pseudo supprimé
22 février 2016 à 01:25:15

J'aimerai rejoindre l'équipe de traduction ! Contactez moi par MP !

jaunegros
jaunegros
MP
22 février 2016 à 18:11:12

Je suis péchu en anglais et gros fan de Danganronpa. Si besoin d'aide j'ai pas mal de temps libre en ce moment. Des bisous.
adresse drop box : jaunegros@hotmail.fr

Message édité le 22 février 2016 à 18:13:17 par jaunegros
Kazuhiro47
Kazuhiro47
MP
22 février 2016 à 18:18:39

Le 22 février 2016 à 18:11:12 jaunegros a écrit :
Je suis péchu en anglais et gros fan de Danganronpa. Si besoin d'aide j'ai pas mal de temps libre en ce moment. Des bisous.
adresse drop box : jaunegros@hotmail.fr

ok je t'ai envoyé l'invitation normalement :)

Lautael
Lautael
MP
22 février 2016 à 20:38:12

Je ne suis pas sur dropbox, mais j'aimerais participer. Question : On traduit littéralement, au risque de faire des phrases un peu moches, ou alors on peut "magnifier" la grammaire ? (Les deux me conviennent parfaitement, et de toute manière pour les DR y a pas vraiment de conflit je pense, mais on ne sait jamais.)
Mon adresse (quelle originalité) : lautael@yahoo.fr

Kazuhiro47
Kazuhiro47
MP
22 février 2016 à 20:38:13

Progression de la traduction : 0.5899334756 %

(je ferais ça régulièrement) :oui:

Kazuhiro47
Kazuhiro47
MP
22 février 2016 à 20:40:49

Le 22 février 2016 à 20:38:12 Lautael a écrit :
Je ne suis pas sur dropbox, mais j'aimerais participer. Question : On traduit littéralement, au risque de faire des phrases un peu moches, ou alors on peut "magnifier" la grammaire ? (Les deux me conviennent parfaitement, et de toute manière pour les DR y a pas vraiment de conflit je pense, mais on ne sait jamais.)
Mon adresse (quelle originalité) : lautael@yahoo.fr

magnifier c'est beau, on peut faire ça du moment que ça embellit la trad sans s'écarter du sens. Et vraiment je te conseille très fortement fortementfortementfortementfortement de t'inscrire sur dropbox, c'est bien foutu, toujours pas convaincu ?

Lautael
Lautael
MP
22 février 2016 à 21:05:32

Sisi, totalement convaincu, de toute façon j'avais prévu de m'y inscrire un jour ;)
Du coup, c'est compris.

Atelitube
Atelitube
MP
22 février 2016 à 21:59:50

Aller, je vais m'y mettre aussi ! Je suis assez bon en anglais, je voudrais vous aider ;)

Mon adresse mail : Collosh@hotmail.fr

Ps : Je précise que je n'y ai jamais joué, et que je testerais avec la traduction ;)

Kazuhiro47
Kazuhiro47
MP
22 février 2016 à 22:03:16

Le 22 février 2016 à 21:59:50 Atelitube a écrit :
Aller, je vais m'y mettre aussi ! Je suis assez bon en anglais, je voudrais vous aider ;)

Mon adresse mail : Collosh@hotmail.fr

Ps : Je précise que je n'y ai jamais joué, et que je testerais avec la traduction ;)

Je t'ai ajouté sur le dossier partagé dropbox !

DébutPage précedente
Page suivanteFin
Répondre
Prévisu
?
Victime de harcèlement en ligne : comment réagir ?
Infos 0 connecté(s)

Gestion du forum

Modérateurs : Evilash08, Vortex646, Tomy-Fett, Leirok, TARDYL1973, MamYume, Galactico, ]Faustine[, Latios[JV]
Contacter les modérateurs - Règles du forum

Sujets à ne pas manquer

  • Aucun sujet à ne pas manquer
Boutique
  • DanganRonpa VITA
    46.67 €
    59.00 €