Yo les gens, le jeu sort aujourd'hui à 19h, je vais voir comment ça se présente pour la traduction. On verra bien
Comme Kazuhiro, je vais voir (je n'ai pas énormément d'expérience, mais ça peut toujours être utile).
Sinon, j'ai vu ça l'autre coup, mais Danganronpa 1 et Kingdom Hearts 3D ont tous les deux été traduits en espagnol par une team, et ils vont commencer Virtue's Last Reward. Je passe juste l'info, ça m'a impressionné.
Bon... Je vais pas vous mentir ça à l'air bien laborieux, avec les décryptage en hexadécimal c'est pas méga ergonomique. J'ai pas encore trouvé de moyen de le traduire mais je cherche encore.
Le 19 février 2016 à 01:30:01 Kazuhiro47 a écrit :
Bon... Je vais pas vous mentir ça à l'air bien laborieux, avec les décryptage en hexadécimal c'est pas méga ergonomique. J'ai pas encore trouvé de moyen de le traduire mais je cherche encore.
https://github.com/TcT2k/HLMWadExplorer/releases/
http://steamcommunity.com/app/413410/discussions/0/412447613562838747/
Le tuto : https://github.com/TcT2k/HLMWadExplorer/wiki/How-to-create-a-Mod
Je compte sur vous les gens, si vous trouvez, je pourrais aider à traduire pour que tous les francophones profitent de ce bon jeu !
Yo ! Bonne chance pour le projet de traduction ! Cela ne peut que faire du bien pour les fans français
Un conseil pour les logiciels: faites attention à vos noms de PC qui contiennent peut être des caractères spéciaux et peuvent buguer le logiciel.
C'est ce que j'ai vécu en en voulant traduire Danganronpa sur PSP auparavant avec quelques petits camarades.
Le 19 février 2016 à 02:47:13 TypeZero a écrit :
Le 19 février 2016 à 01:30:01 Kazuhiro47 a écrit :
Bon... Je vais pas vous mentir ça à l'air bien laborieux, avec les décryptage en hexadécimal c'est pas méga ergonomique. J'ai pas encore trouvé de moyen de le traduire mais je cherche encore.https://github.com/TcT2k/HLMWadExplorer/releases/
http://steamcommunity.com/app/413410/discussions/0/412447613562838747/Le tuto : https://github.com/TcT2k/HLMWadExplorer/wiki/How-to-create-a-Mod
Merci infiniment !
Bon, j'ai réussi à mettre la main sur les fichier .lin, j'ai réussi à traduire quelques lignes mais j'arrive pas à obtenir la modification sur le jeu, en fait je sais pas comment appliquer le mod .patchwad
T'as vu ce tuto ? https://github.com/TcT2k/HLMWadExplorer/wiki/How%20to%20bundle%20a%20Mod%20with%20a%20Level
Le 19 février 2016 à 19:58:07 silver-sponge a écrit :
T'as vu ce tuto ? https://github.com/TcT2k/HLMWadExplorer/wiki/How%20to%20bundle%20a%20Mod%20with%20a%20Level
Je comprends pas la 6ème étape
Le 19 février 2016 à 20:34:24 Kazuhiro47 a écrit :
Le 19 février 2016 à 19:58:07 silver-sponge a écrit :
T'as vu ce tuto ? https://github.com/TcT2k/HLMWadExplorer/wiki/How%20to%20bundle%20a%20Mod%20with%20a%20LevelJe comprends pas la 6ème étape
En gros la 6ème étapes c'est juste partager le .zip qui contient le .patchwad
Logiquement il te suffit de réinjecter ton fichier .lin via HLMWadExplorer, dans le logiciel passe ta souris sur l'onglet "Resource" et clique sur "remplace" avant tous choisis le bien le fichier que tu souhaites remplacer avant d'injecter ton nouveau fichier.
C'est incroyable, des gens sur Reddit se penchent sur les fichiers .pak ici : https://www.reddit.com/r/danganronpa/comments/46la8h/tool_extracting_the_pak_files/
Il y en a un qui dit même qu'il va essayer de modifier le Super Duper Script Editor pour la version Steam, ce qui serait absolument génial.
C'est étrange à quel point c'est simple de tout extraire de ce jeu.
Je vais laisser ça ici, https://github.com/DaZombieKiller/dr-lin/releases/tag/v1.0, c'est un décompileur/recompileur des fichiers textes du jeu. Il ne reste plus qu'à essayer.
t'as fail le lien
OK j'ai trouvé. J'ai même réussi à avoir le résultat en jeu, je sais maintenant comment le traduire.
Le bon lien était celui-là : https://github.com/DaZombieKiller/dr-lin/releases/tag/v1.0
Je pensais que j'avais échoué à cause des accents, mais apparemment pas vu le dernier post de Kazuhiro. C'est une bonne nouvelle qu'on ne soit pas restreints.
Le 20 février 2016 à 23:00:22 Lautael a écrit :
Le bon lien était celui-là : https://github.com/DaZombieKiller/dr-lin/releases/tag/v1.0
Je pensais que j'avais échoué à cause des accents, mais apparemment pas vu le dernier post de Kazuhiro. C'est une bonne nouvelle qu'on ne soit pas restreints.
En fait les accent graves marche pas, ainsi que les accents ô
Ah, je vois. Va falloir se débrouiller sans, alors.
Bon, si yen a qui veulent participer à la traduction, donnez moi votre adresse e-mail Dropbox, et je vous enverrais le lien de partage, où vous pourrez modifier les fichiers .txt, après je vérifierais chaque jour l'avancement de la traduction et je recompilerais les fichiers .txt en .lin moi même.
Voila
Ayant déjà fini le jeu, ça ne me dérange pas de vous donner un petit coup de main.
Je n'ai pas d'adresse dropbox, mais sinon tu peux m'envoyer quelques fichiers txt par mail: legrimoireweiss@outlook.fr, que je te renverrai à chaque fois que je fais des modifs.
Je ne vous garantis pas que j'y passerai 8h par jour, mais bon, si ça permet de faire avancer un patch fr, et de faire découvrir ce magnifique jeu aux non anglophones, je veux bien mettre la main à la patte.