CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Liste des sujets

Qualité des doublages français ?

Sardine
Sardine
Niveau 17
17 février 2006 à 16:03:03

Salut,

Que vaut réellement les doublages français ?

Pour ma part, je trouve que l’immersion dans un anime est bien plus favorisée par les voies japonaises, principalement parce qu’elles nous procurent le sentiment d’être réellement dans l’action. J’ai souvent l’impression que ce sont les personnages dessinés qui se parlent eux-mêmes lorsque je regarde un anime en Japonais (les exemples les plus flagrants et les plus connus sont Naruto, la princesse Mononoké entre autres).

A l’inverse, en français, certes pour quelqu’un qui regarde l’animé pour la première fois, la différence ne doit pas trop se ressentir mais perso, après avoir vu quelques parties en Japonais, j’ai grand peine à m’en passer pour la raison citée plus haut : on ressent trop l’effet doublage en français et ça gâche cruellement l’action général…
Vu que c’est la tendance du moment, regardons Naruto (en fait, c’est surtout l’exemple le plus frappant à mes yeux xD) : les doublages français sont vraiment horrible, suffit comparer aux voix japonaises qui elles vous transportent directement au cœur de l’anime, les discours des personnages, les dialogues paraissent bien plus réaliste à mes yeux...

Ce qui est au début un simple détail, ne devient plus si anodin après quelques temps, pour moi quoi, j´ai bien du mal à regarder Naruto en FR sur Game One sans éclater de rire au bout des premières minutes. :p

Ichigo-san
Ichigo-san
Niveau 10
17 février 2006 à 16:07:28

Tu as parfaitement raison,je deteste les doubalges français,on prends toujours l´exemple hein,naruto,non mais franchement,on dirait un mongole en français,c´est qui le teletubies qui l´interprete ? Pour moi,c´es japonais,au japon,donc doubalge japonais,c´est plus imersif,mieu pour la culture jap,on aprends des mots,et les vois sont terrible,voila pourquoi : Vive la VO !! ! :content:

banjo2
banjo2
Niveau 6
17 février 2006 à 16:11:20

Tout dépend du manga je sais pas si vous avez vu X de clamp mais je toruve que les doublage sont très bien les voi bien choisi a par peut etre un peu trop niais pour la fille avec le chien (je sais plus son nom)
Ce que je veu dire c´est tout dépend du manga j´ai regardé 2 épisodes de love hina en francais et la sa ma cassé les oreilles c´était vraiment horible

Sardine
Sardine
Niveau 17
17 février 2006 à 16:11:43

Ouais enfin j´exagère légèrement parce qu´ils ne sont pas toujours aussi ridicule, parfois ça reste sympa et ça passe sans problème, genre la princesse Mononoké, certes c´est bien mieux en VO mais en français, c´est pas mal du tout non plus.

Ichigo-san
Ichigo-san
Niveau 10
17 février 2006 à 16:14:24

Oui,il y a des doublages qui passe encore,mais ça reste indeniable,la VO est toujours beaucoups mieu.

Un truc qui me fait marrer dans Saint Seiya,dans les doublages fr,qd il prene un coup ca fait trop realiste genre : aa ayeuheuh,aaaaahhh... euh tu ma fait tres mal !

Mdr,heuresement que desfois ils laissent les cris jap,on voit qu´ils ont mal la ! lol

rrr14
rrr14
Niveau 10
17 février 2006 à 16:15:33

Je regarde pas les VF ^^ , meme pour les films j´essai de chopper une une vost , c´est nettement mieux.

marty59
marty59
Niveau 10
17 février 2006 à 16:16:44

certains doublages fr sont bon mais c vrai que en vo sé bocou mieu

Sardine
Sardine
Niveau 17
17 février 2006 à 16:20:51

Saint Seiya, dans le même genre, c´est vrai que ça le fait pas du tout en fr bien je n´ai jamais regardé en Jap´, par contre, je pense que c´est plutôt la série en elle-même qui ne vaut pas grand chose, pas spécialement les doublages mais c´est un autre débat. :p

Banjo > Franchement, je n´ai pas regardé beaucoup d´anime, je ne sais pas si la tendance se vérifie partout en général et c´est la raison pour laquelle j´ai créé ce topic. :/

marty59
marty59
Niveau 10
17 février 2006 à 16:24:16

c comme naruto il parrait que la vf est trop mdr
(je dit "il parait" car g pas gameone)

SandsWhale
SandsWhale
Niveau 10
17 février 2006 à 16:27:05

J´ai vu un épisode de Naruto en vf et les voix mon trop saoulé elle sont bidon.
Par contre le doublage de Cowboy Bebop et l´ un des meilleurs que j´ ai entendue (personellement)

marty59
marty59
Niveau 10
17 février 2006 à 16:28:51

c´est exactement ce que mon dit toute les personnes qui ont vu naruto en vf

OutGunner
OutGunner
Niveau 10
17 février 2006 à 16:33:50

Ca dépend du manga. Les doublages de GTO, Samurai Champloo, Full Metal Alchemist, Ghost in the Shell ou même du Collège Fou Fou Fou sont plutôt pas mal :)
Mais il faut dire que quand on n´y met pas les moyens, les doublages peuvent être d´une qualité médiocre.

PsYiRoN
PsYiRoN
Niveau 10
17 février 2006 à 16:37:53

Quand on voit les Naruto sur
Game One on peut vraiment se poser
des questions sur la qualité ... :sarcastic:

:mac: _.->> PsYiR :cd: N :mac:

SandsWhale
SandsWhale
Niveau 10
17 février 2006 à 16:41:30

les dbz sont pas mal question doublage aussi :lol:

avec la meme voix utilisé pour plusieurs personnages dans certaine partie, la voix qui change de temps en temps de perso suivant les scenes

OutGunner
OutGunner
Niveau 10
17 février 2006 à 16:47:11

La voix de Sangohan dans les OAV m´énerve xD
Mais j´adore celle de Vegeta :coeur:

Kamisamabob
Kamisamabob
Niveau 49
17 février 2006 à 16:48:37

par contre les doublages de GTO sont vraiment supers

OutGunner
OutGunner
Niveau 10
17 février 2006 à 16:50:31

Heureux de l´entendre :gni:

ToMasterman
ToMasterman
Niveau 9
17 février 2006 à 16:52:22

Pour moi c´est surtout l´expressivité qui compte et qui entre en différence, et dans le doublage français, malheureusement, je ne retrouve pas ça.
Exemple qui me vient à l´esprit : M. Uchiyamada dans GTO, super dans la VO, expressivité médiocre dans la VF ...

wooh2
wooh2
Niveau 8
17 février 2006 à 17:23:35

les doublage de fullmetal alchemist sont exellent en revanche, effectivement ce de naruto sont desagrable a entendre...la voix de naruto en plein combat et celle de qu´elqu´un qui qui crie , mais sans expression de colere ou de haine dans la voix.les doublage japonais des jeune garçon sont exellent car il sont doubvlé par des femme qui ont une voix se raprochant plus de l´enfant.

Angyo-Onshi
Angyo-Onshi
Niveau 54
17 février 2006 à 17:44:20

Je les trouve très bien les vf... Pour naruto j´ai entendu que ça allait encore et que c´était surtout les réactions des narutofans et puristes(ce que je pense aussi)De toutes façons si on commence par une vf on la préfère à la Vo et vice versa.Le doublage saint seiya et autres c´est largement autre choses et nous en avons suffisamment parlé(AB)... Mais soyez réaliste quand on a de bonnes vf vous allez préférez les vo mais seulement parce que c´est une question de goût...

Sous forums
  • Musique
  • BD - Mangas - Comics
  • Télévision & Séries
  • Livres
  • Photographie
  • Animation
  • Cinéma
La vidéo du moment