CONNEXION
  • RetourJeux
    • Tests
    • Soluces
    • Previews
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + attendus
    • Tous les Jeux
  • RetourActu
    • Culture Geek
    • Astuces
    • Réalité Virtuelle
    • Rétrogaming
    • Toutes les actus
  • RetourHigh-Tech
    • Actus JVTECH
    • Bons plans
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTECH
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch
    • Xbox Series
    • Overwatch 2
    • FUT 23
    • League of Legends
    • Genshin Impact
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • PS4
  • One
  • Switch
  • Wii U
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Etoile Abonnement RSS
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum

Sujet : Traduit en français ?

DébutPage précedente
123456
Page suivantePage suivante
apprentig apprentig
MP
Niveau 10
02 avril 2011 à 23:45:51

je me démerde assez bien en anglais pour terminer le jeu mais déja que les ff pourtant assez connus ne bénéficient pas de voix francaises, si il faut maintenant que même les textes ne soient pas traduits c'est sans intérêt de payer 30 euros de plus pour un jeu...

dommage la démo me plaisait bien, mais pas fan du foutage de gueule des développeurs... une démo sur le PS européen pour un jeu pas traduit c'est trop domage :s

gui52 gui52
MP
Niveau 10
11 avril 2011 à 03:10:47

est bien moi je suis deg'.
j'ai achetté le jeu aujourd'hui en penssant qu'il allez être super bien,bin voui il est super bien,mais j'ai pas vu sur la jaquette qu'il été en anglais :snif2: :-((
tant pis,j'ai lu le teste et l'histoire est je voie un peu près à quoi m'en tenir.
je ne le revenderais pas mais je suis bien dég quand même :-(
de tout façon c'est répétitif...
quête,arene,magasin pour les armes et autres,un peu d'aventure pour les quêtes et basta!
donc je vais le finir en quatrième vitesse et me mettre sur ma 3DS avec Pokémon version blanche :bave:
lui au moins il est traduit :p)
@+ les jeunes :fier:

etnah etnah
MP
Niveau 14
12 avril 2011 à 15:53:36

faut pas non plus exagérer.... c'est que de l'anglais c'est pas du japonais non plus.... et il me semble que l'anglais fait partie des enseignement obligatoire en France non? donc logiquement qu'un jeu pour enfant soit traduit (comme pokemon par exemple) oui c'est obligé, mais qu'un jeu à destination d'un public adulte (ou ado) ne le soit pas, ben c'est pas non plus scandaleux......
je préfère un jeu non traduit mais qui sorte en version pal, qu'un jeu qui reste au usa (ou pire au japon) parce que les éditeurs ne veulent pas prendre le risque financier d'une trad.....
et puis si c'est pour avoir des trad pourris ou pire des voix fr pourris..... merci non merci

gui52 gui52
MP
Niveau 10
13 avril 2011 à 17:08:00

bin regarde Two world 2,ils l'ont traduit mais les voix fr sont à chier!
mais..on peut quand même régler le problême.
donc moi je préfère avec une trad même si elle est pas top que d'avoir un dico à côté de sois :-(
j'ai 28 est en primaire je n'est jamais fait d'anglais!
au collége j'en ai fait 1année!
en CFA pas d'anglais!
alors quand c'est comme ça bin dsl de te le dire mais je vais pas me faire chié à mon âge pour éssayer de comprend une langue ou j'irais jamais foutre les pieds dans leurs pays...il flotte tout le temps :fier:
bref.
pourtant j'en ai bouffé des cassettes Nintendo,SNES,en anglais.
tien ex..
faxanadu-->très bon jeu,(anglais)
Soltice-->très bon jeu,(anglais)
bugs benny--> idem
le 1er Duke tales idem(la bande à picsou)
Hook idem
the adventure of Bayou billy très très bon jeu,mais anglais!
super mario 1 2 et 3 anglais!!
bref je vais pas te sortir tout mes jeux parce que 2m1 j'y suis encore.

etnah etnah
MP
Niveau 14
17 avril 2011 à 17:18:51

ben tu peux pas toujours régler le problème, parfois les voix/texte anglais/ses ne sont pas inclue dans la galette fr, et là tu te mange une trad pourri tout le long du jeu. exempel on ma prété blue dragon, ben pour rire j'ai mis le français (quel bidonage quand même^^) je l'ai laissé un peu, puis j'ai voulu repasser en anglais, et dommage une fois commencé je pouvais plus, et comme c'était un prêt je pouvais pas le garder 10 ans... je me suis tapé tout le long les voix fr horripilantes....... quelle horreur!
c'est dommage que tu n'aies pas fait d'anglais mais tu dois être une exception (j'ai 31 ans, je suis à la campagne et j'ai fait de l'anglais depuis le cm2). ah oui l'anglais est une langue internationale donc tu peux aller ailleurs grâce à elle (ex au japon j'étais bien contente parce que mon japonais....).

et puis ça te fais découvrir une autre langue bien plus simple que le japonais, avec juste un dico on peu bien se débrouiller vu que la structure des langues est relativement proche (et puis sinon y'a les dico en ligne^^).

rafen-revange rafen-revange
MP
Niveau 10
20 avril 2011 à 22:58:30

Perso je savais même pas qu'il était en anglais quand je l'ai acheté mais j'ai aucun mal à y jouer :oui:

douga douga
MP
Niveau 6
02 mai 2011 à 14:58:51

pas fr donc non merci fais ch...r

umfrut umfrut
MP
Niveau 10
19 juin 2011 à 05:45:39

etnah
Posté le 12 avril 2011 à 15:53:36 faut pas non plus exagérer.... c'est que de l'anglais c'est pas du japonais non plus.... et il me semble que l'anglais fait partie des enseignement obligatoire en France non? donc logiquement qu'un jeu pour enfant soit traduit (comme pokemon par exemple) oui c'est obligé, mais qu'un jeu à destination d'un public adulte (ou ado) ne le soit pas, ben c'est pas non plus scandaleux......
je préfère un jeu non traduit mais qui sorte en version pal, qu'un jeu qui reste au usa (ou pire au japon) parce que les éditeurs ne veulent pas prendre le risque financier d'une trad.....
et puis si c'est pour avoir des trad pourris ou pire des voix fr pourris..... merci non merci

Typiquement le genre de messages qui m'énervent..
En France on parle Français, la langue officielle c'est le Français, c'est tout.
et l'anglais scolaire ne suffit pas à comprendre un jeu, surtout quand on a aucune envie de se perfectionner en anglais.

Vivement que les chinois deviennent numero 1, qu'on en finisse avec l'anglais.

Saladin- Saladin-
MP
Niveau 11
19 juin 2011 à 10:33:33

Parce que tu crois que le chinois c'est plus simple ? :rire2:

Stop ces discutions sans fin, okay ça aurait été mieux en français, mais c'est ainsi alors faut faire avec et s'adapter.

gui52 gui52
MP
Niveau 10
04 août 2011 à 05:59:45

nan mais il a quand même raison^^
tu crois qu'au Sahara ils apprennent le fr? :nonnon:
ils sent foutent^^
si ils pouvez mettrent au moins des Sous-titre....,comme les films.
on traduit bien les films et ce même si y a aucune suite!
bon,c'est comme ça,on n'y changera rien :-(
@+
je retourne quand même sur ce jeu...
j'aime bien les musiques :p)

DébutPage précedente
Page suivantePage suivante
Répondre
Prévisu
?
Victime de harcèlement en ligne : comment réagir ?
Infos 0 connecté(s)

Gestion du forum

Modérateurs : Evilash08, Vortex646, Tomy-Fett, Leirok, ]Faustine[, Latios[JV], Remysangfamy
Contacter les modérateurs - Règles du forum

Sujets à ne pas manquer

  • Aucun sujet à ne pas manquer
Meilleures offres
PS3 80.00€
Marchand
Supports
Prix
La vidéo du moment