CONNEXION
  • RetourJeux
    • Tests
    • Soluces
    • Previews
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + attendus
    • Tous les Jeux
  • RetourActu
    • Culture Geek
    • Astuces
    • Réalité Virtuelle
    • Rétrogaming
    • Toutes les actus
  • RetourHigh-Tech
    • Actus JVTECH
    • Bons plans
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTECH
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch
    • Xbox Series
    • Overwatch 2
    • FUT 23
    • League of Legends
    • Genshin Impact
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • PS4
  • One
  • Switch
  • Wii U
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Etoile Abonnement RSS
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum

Sujet : Demo en français

DébutPage précedente
12345
Page suivanteFin
lathugdu93 lathugdu93
MP
Niveau 19
12 janvier 2020 à 18:24:14

Je trouve ça rigolo que certains trouvent que les voix VF font "dessin animé"... parce que perso, c'est plutôt la VO qui me donne cet effet-là.

Justement les doubleurs voix jap des animés sont des professionnels. C'est bien reconnu dans leur pays. Donc encore heureux qu'on les retrouve dans les jeux , c'est gage de qualité.

En ce qui concerne la condition des doubleurs du côté FR par contre ... ils sont pas très crédibles :hap:
Je te renvoie d'ailleurs aux interview de Donald Reignoux qui avoue lui-même que c'est une galère et qu'ils sont pas très gâtés à ce niveau-là en tant que "métier".

Message édité le 12 janvier 2020 à 18:28:16 par lathugdu93
1984mAh 1984mAh
MP
Niveau 8
12 janvier 2020 à 18:31:57

Le 12 janvier 2020 à 18:07:05 Wolfy7 a écrit :

Le 12 janvier 2020 à 18:03:54 1984mAh a écrit :
comme je l'avais prévue il y a 1 mois la démo sera disponible le jour de la sortie du jeux , putain n'importe quoi , surtout quelle était dispo et que certain ont réussi a l'avoir

et j'espere aussi que on pourra mettre les voix en jap et sstitré en fr parce que les voix FR sont tellement degeulasse a vomir :malade: :malade: :malade: :malade: :malade: :malade:

Quelle est ta source ?
Car si c'est le site Gamespot, ça a été retiré, c'était une erreur.

ha ok je ne savais pas cela ca me ferait chier d'attendre la sortie du jeu perso

Le 12 janvier 2020 à 18:16:52 gael42 a écrit :

Le 12 janvier 2020 à 13:13:50 Lathugdu93 a écrit :
https://www.youtube.com/wom/watch?v=tRFXODDCalk&t=5m40s

Une démo avec les voix jap

ps : La voix de Barret elle est ... spéciale :hap:

Je trouve ça rigolo que certains trouvent que les voix VF font "dessin animé"... parce que perso, c'est plutôt la VO qui me donne cet effet-là.

Le 12 janvier 2020 à 18:03:54 1984mAh a écrit :
les voix FR sont tellement degeulasse a vomir :malade: :malade: :malade: :malade: :malade: :malade:

Mais oui mais oui :sarcastic: :sarcastic: :sarcastic: :sarcastic: :sarcastic: :sarcastic: :sarcastic:

ecoute libre a toi de pas etre d'accord avec moi si tu es scatophile libre a toi mais tu arien a dire sur l'opinion des autres !!!

cdt

Gael42 Gael42
MP
Niveau 26
13 janvier 2020 à 00:02:30

Le 12 janvier 2020 à 18:24:14 Lathugdu93 a écrit :

Je trouve ça rigolo que certains trouvent que les voix VF font "dessin animé"... parce que perso, c'est plutôt la VO qui me donne cet effet-là.

Justement les doubleurs voix jap des animés sont des professionnels.

Les doubleurs français aussi...

Et d'ailleurs, je le répète : c'est pas des "doubleurs" au Japon.

C'est bien reconnu dans leur pays.

En France aussi. On a un culture du doublage (contrairement au Japon où il s'agit de "voice-acting") et on est reconnu pour ça.

Donc encore heureux qu'on les retrouve dans les jeux , c'est gage de qualité.

Idem pour la VF.

En ce qui concerne la condition des doubleurs du côté FR par contre ... ils sont pas très crédibles :hap:

Pour toi.

Je te renvoie d'ailleurs aux interview de Donald Reignoux qui avoue lui-même que c'est une galère et qu'ils sont pas très gâtés à ce niveau-là en tant que "métier".

Et justement : malgré les conditions, c'est des pro et ils font bien leur boulot.

J'ai quand même l'impression que t'as de gros a priori sur les VF...

Ça me fait presque penser à une gamine qui un jour, m'a affirmé que les doubleurs étaient des acteurs ratés qui n'avaient pas percé dans le cinéma. La preuve qu'ils n'ont pas de talents : on fait venir de "vrais" comédiens connus dans les doublages français maintenant !

Message édité le 13 janvier 2020 à 00:06:06 par Gael42
Gael42 Gael42
MP
Niveau 26
13 janvier 2020 à 00:03:51

Le 12 janvier 2020 à 18:31:57 1984mAh a écrit :
ecoute libre a toi de pas etre d'accord avec moi si tu es scatophile libre a toi mais tu arien a dire sur l'opinion des autres !!!

J'ai à redire sur ta manière d'exprimer ton avis.

Quant on est correct, on dit "Je n'aime pas", on dit pas "c'est à vomir, c'est dégueulasse !!!!!!!" D'autant que c'est faux.

kass_13 kass_13
MP
Niveau 7
13 janvier 2020 à 02:28:33

La VF n'est pas parfaite mais elle possède le mérite d'être présente dans ce remake..

Je ne me suis toujours pas remise de KH3 en anglais. :ouch:

Message édité le 13 janvier 2020 à 02:28:48 par kass_13
Noctonaldo Noctonaldo
MP
Niveau 9
13 janvier 2020 à 06:30:01

Bah alors ça fait plus de 10 ans que tu t'en es pas remise hein

Gael42 Gael42
MP
Niveau 26
13 janvier 2020 à 12:16:18

Le 13 janvier 2020 à 06:30:01 Noctonaldo a écrit :
Bah alors ça fait plus de 10 ans que tu t'en es pas remise hein

Un peu trop facile...

On pouvait légitimement penser qu'ils sucraient la VF sur les épisodes annexes parce qu'ils étaient... annexes, justement, et sur console portable. Ce qui ne signifie pas pour autant qu'ils n'étaient pas importants.

Kingdom Hearts III n'a pas cette excuse. Et vu que c'est le dernier de l'arc "Chercheur des ténèbres", ils auraient pu mettre une VF ne serait-ce que pour la dernière fois ici.
Ça a au moins le mérite de clairement établir qu'il n'y aura plus jamais de VF pour KH. Mais ça reste aberrant et du foutage de gueule.
Surtout quand on voit que FF XV et FF VII Remake ont bien une VF. Et à coté de ça, tu as des studios de niches qui, enfin, font traduire leur jeux en français (Danganronpa V3, Persona 5 Royal)
Donc, KH régresse là où les autres font au contraire plus d'efforts...
D'ailleurs, on peut aussi parler de KH X/Unchained X/Union X qui n'est pas traduit du tout (et qui est important aussi)

Message édité le 13 janvier 2020 à 12:17:12 par Gael42
1984mAh 1984mAh
MP
Niveau 8
13 janvier 2020 à 18:26:13

Le 13 janvier 2020 à 00:03:51 gael42 a écrit :

Le 12 janvier 2020 à 18:31:57 1984mAh a écrit :
ecoute libre a toi de pas etre d'accord avec moi si tu es scatophile libre a toi mais tu arien a dire sur l'opinion des autres !!!

J'ai à redire sur ta manière d'exprimer ton avis.

Quant on est correct, on dit "Je n'aime pas", on dit pas "c'est à vomir, c'est dégueulasse !!!!!!!" D'autant que c'est faux.

tu a rien a redire sur la façon dont je m'exprime tu te prend pour qui d'autant plus que c'est vrai !! c'est de la merde

si tu kiff les doubleur de merde a la dora l'exploratrice ba kiff bien

c'est dégueulasse point barre !! c'est a cause de personne comme toi qui bouffe de la merde que les devs font de la merde ils trouveront tjr des mangeur de merde pour vendre leur daube

Message édité le 13 janvier 2020 à 18:27:05 par 1984mAh
-RobSnake- -RobSnake-
MP
Niveau 15
13 janvier 2020 à 18:39:25

J'ai regardé la démo en Français….c'est vraiment mal joué désolé pour ceux qui aiment, seul Cloud est "potable" Barret quand il s'énerve, c'est affreux, encore une fois très mal jouer, "TU TE FOU DE MOOOOOAAAAAAAA" quand a Jesse, on dirait que c'est une gamine de 12 ans qui double, surtout au niveau du son de la voix...

Noctonaldo Noctonaldo
MP
Niveau 9
13 janvier 2020 à 18:44:10

Je dis aucunement que Square Enix a bien fait car je trouve ça dégueulasse de pas proposer de VF surtout quand t'as des pétitions qui la réclamaient (certes c'est pas énorme mais ça montre à quel point la fanbase était quand même impliquée dans l'histoire) et que t'as quand même, la pointure du doublage, Donal Reignoux qui relaie lui même et a pas arrêté de clamer son envie de revenir faire le doublage de Sora.

Mais bon le coup de "je me suis pas remise :ouch2:" moe ça fait bien 15 ans que $quare a décidé (va savoir pourquoi... $$$$ ) de lâcher le doublage international des KH... Donc bon le coup de la surprise, je me demande qui a réellement été surpris de jouer à KH3 en anglais. T'as quand même eu les compiles KH1.5+2.5 et 0.2 Aqua pour te coltiner en tête que KH c'était fini avec la VF.

1984mAh 1984mAh
MP
Niveau 8
13 janvier 2020 à 18:44:40

Le 13 janvier 2020 à 18:39:25 -RobSnake- a écrit :
J'ai regardé la démo en Français….c'est vraiment mal joué désolé pour ceux qui aiment, seul Cloud est "potable" Barret quand il s'énerve, c'est affreux, encore une fois très mal jouer, "TU TE FOU DE MOOOOOAAAAAAAA" quand a Jesse, on dirait que c'est une gamine de 12 ans qui double, surtout au niveau du son de la voix...

c'est totalement a chié jamais vu un doublage aussi pourrie de ma vie ça été baclé

j'espere que l'on pourra mettre les voix jap et ss titre FR

Kirablast Kirablast
MP
Niveau 2
13 janvier 2020 à 18:45:54

Moi perso je le ferais en VF car certe les doublage son pas foufou mais elle me fais marrer XD

lathugdu93 lathugdu93
MP
Niveau 19
13 janvier 2020 à 19:51:43

Barret quand il s'énerve, c'est affreux, encore une fois très mal jouer, "TU TE FOU DE MOOOOOAAAAAAAA"

Pareil, ce forcing à deux balles :rire:

En bonne kikoo-jap , je préfère quand même la VA de barret (ou il a l'air bien déter/plus approprié à sa dégaine :oui: ) .
En voix jap c'est "correct" mais il a une sorte d'accent qui me gêne dans certains passages (un black au japon tu me diras mais bon :( .. )

ps : En tout cas je vois beaucoup de déceptions ici quant à la VF (idem sur la partie commentaire Youtube)

Message édité le 13 janvier 2020 à 19:53:53 par lathugdu93
Trishard_ Trishard_
MP
Niveau 46
13 janvier 2020 à 20:03:16

Sérieux c'est comme pour Kingdom Hearts, quand c'est Japonais j'ai l'impression que les doubleurs français sont briefe en mode "Vas-y c'est du délire manga japonais, fais une voix caricaturale"

Et pourtant ces mêmes mecs arrivent à être crédible quand ils doublent du Battlefield ou Star Wars, pourquoi FF ça fait série B putin :rire:

Roi-YamY Roi-YamY
MP
Niveau 4
13 janvier 2020 à 20:11:33

La voix de Barret en fait des tonnes comme le perso d'origine en fait https://www.noelshack.com/2018-25-2-1529422413-risitaszoom.png
Jeesie a une voix de gamine comme à vo en fait https://www.noelshack.com/2018-25-2-1529422413-risitaszoom.png
merci les gars pour ces avis très pertinents https://www.noelshack.com/2018-25-2-1529422413-risitaszoom.png

-RobSnake- -RobSnake-
MP
Niveau 15
13 janvier 2020 à 21:16:31

Le 13 janvier 2020 à 20:11:33 Roi-YamY a écrit :
La voix de Barret en fait des tonnes comme le perso d'origine en fait https://www.noelshack.com/2018-25-2-1529422413-risitaszoom.png
Jeesie a une voix de gamine comme à vo en fait https://www.noelshack.com/2018-25-2-1529422413-risitaszoom.png
merci les gars pour ces avis très pertinents https://www.noelshack.com/2018-25-2-1529422413-risitaszoom.png

Ouais sauf que les Français ne parlent pas comme les japonais, ce n'est pas du tout les même intonations, etc....or la le doublage Français veut faire du japonais, donc tout est très caricaturé, et donc c'est très moche, sauf si le jeu aurait été une parodie….mais ce n'est pas le cas.

C'est comme la plupart des manga avec la VF, juste a voir Naruto ou Fairy tail, pour ne citer qu'eux….c'est désagréable car ca donne l'impression d'entendre une bande de gamins s'exciter

Message édité le 13 janvier 2020 à 21:20:29 par -RobSnake-
Trishard_ Trishard_
MP
Niveau 46
13 janvier 2020 à 21:29:31

N'empêche c'était carrément plus pertinent dans FFXV.. Tu vois l'importance d'un bon directeur créatif pour la localisation :)

-RobSnake- -RobSnake-
MP
Niveau 15
13 janvier 2020 à 21:31:31

Le 13 janvier 2020 à 21:29:31 Trishard_ a écrit :
N'empêche c'était carrément plus pertinent dans FFXV.. Tu vois l'importance d'un bon directeur créatif pour la localisation :)

FFXV il y avait des vrais comédiens de doublage aussi, et ca ne cherchait pas a faire du japonais, en tout cas, beaucoup moins que FF7R.

Trishard_ Trishard_
MP
Niveau 46
13 janvier 2020 à 21:33:28

Le 13 janvier 2020 à 21:31:31 -RobSnake- a écrit :

Le 13 janvier 2020 à 21:29:31 Trishard_ a écrit :
N'empêche c'était carrément plus pertinent dans FFXV.. Tu vois l'importance d'un bon directeur créatif pour la localisation :)

FFXV il y avait des vrais comédiens de doublage aussi, et ca ne cherchait pas a faire du japonais, en tout cas, beaucoup moins que FF7R.

Là aussi je pense que c'est des vrais quand même. Mais ils ont été carrément mieux coach avant le doublage pour FFXV, j'avais maté une interview de Gameblog et tu voyais que le leader créatif savait de quoi il parlait et savait où il devait les emmener..

Gael42 Gael42
MP
Niveau 26
13 janvier 2020 à 21:43:48

Le 13 janvier 2020 à 21:31:31 -RobSnake- a écrit :

Le 13 janvier 2020 à 21:29:31 Trishard_ a écrit :
N'empêche c'était carrément plus pertinent dans FFXV.. Tu vois l'importance d'un bon directeur créatif pour la localisation :)

FFXV il y avait des vrais comédiens de doublage aussi

Dans FF VII Remake aussi, hein..........

Frédéric Souterelle, Jessica Barrier, Tanguy Goasdoué, ce sont des comédiens de doublage, je t'apprends.... Et pas des petits nouveaux.

Je veux bien que vous soyez déçu de la VF mais n'inventez pas des défauts non plus.

DébutPage précedente
Page suivanteFin
Répondre
Prévisu
?
Victime de harcèlement en ligne : comment réagir ?
Sous-forums
Infos 0 connecté(s)

Gestion du forum

Modérateurs : Dav_In, samukai
Contacter les modérateurs - Règles du forum

Sujets à ne pas manquer

La vidéo du moment