Raito, c´est la prononciation japonaise du nom de "Light" 
Et puis c´est les mangakas qui l´ont appelé comme ça, et j´aime le lien avec le kanji de la lune ou du mois (vous voyez d´ailleurs que Misa-misa a lu "Tsuki" (lune) sur Light et a été vérifié puis a découvert qu´on avait spécifié que ça se lisait "Light" ).
C´est con, je sais. Mais ça lui va bien : il est la lumière, après tout, mais la lumière de la lune, non du Soleil, et on assigne souvent la lumière bénéfique à celle du Soleil.
C´est une forme de lumière, mais ça reste de la lumière tout court.
Ça a l´air con à première vue, mais c´est pas idiot, hein !
N´empêche, son nom est Light, les Nippons prononcent "Raito", c´est tout. Les Nippons prononcent "Arisu" et on continue d´écrire "Alice", pourtant 