Ah bon? (ne me frappez pas >< )
Si l´oeuvre devait se réduire à un simple reflet du monde observé, elle ne livrerait qu´une image confuse de la vérité.
Bah oui parce que l´ancien est forcément meilleur que le moderne. D´ailleurs c´est pour ça que Zech nous parle en latin, une langue pure, pas comme ce langage barbare et torturé par son évolution qu´est le français. Bouh, le français, pas bien, trop récent.
(sur le moment je la trouvais bien ma phrase ironique, mais en fait elle suffit pas vraiment à cerner la stupidité du message précédent de mon interlocuteur direct, qui associe sans aucune nuance l´usage majoritaire à la médiocrité, le progrès à l´altération... Enfin venant de L´Elite Autoproclamée du Forum, je sais pas à quoi je m´attendais d´autre^^)
MOn dieu comme on voit déjà les ravages d´un vocabulaire mal maitrisé.
Pauvre jack, à force de fréquenter un langage abrutissant, il n´arrive même plus à comprendre les messages d´interlocuteur d´un niveau légèrement plus élevé que ses fréquentations habituelles....
AIe aie, le pauvre, s´il avait compris, que je ne rejette aucunement l´évolution de l alangue, et qu´au contraire, j´adore cette évolution quand elle n´est pas dégradation, mais amélioration.
Quand elle apporte des njuances, que ce soit un même mot, mais selon de snuances différentes, surtout familière souvent.
OU quand ce sont plus simplement des mots qui enrichissent el vocabulaire.
Ce qui n´a rien à voir avec les fautes de langue, les redondances, pléonasmes, contre-sens, faux-sens plus généralement, la méconnaissance totale de sa langue, et surtout la complaisance dans cette médiocrité, car moi même je connais malheureusmenet bien mal ma langue, mais au moins je ne m´y complais pas.
Aie aie aie le pauvre s´il avait pu comprendre ça dans mon poste, il se serait abstenu de son poste abbérant.
OH mon dieu qu´il aurait eu honte de poster.
Ton argumentation serait plus recevable si seulement elle n´était pas toujours teintée de ce mépris et de cette arrogance qui font que personne n´aura jamais envie d´admettre que tu as raison...
________________________________________________
C´est en buvant une goutte d´eau que l´on se rend compte de sa soif.
"L´homme choisit, l´esclave obéit." (Andrew Ryan)
Sinon, vous pouvez arrêter de vous taper dessus pour m´exlpiquer ce qu´est un don de "double vue", siouplait?
Si l´oeuvre devait se réduire à un simple reflet du monde observé, elle ne livrerait qu´une image confuse de la vérité.
Ca dépend du contexte, en général c´est utilisé pour décrire une aptitude, presque un 6e sens (ou carrément un 6e sens), qui fait qu´une personne est capable de voir ou percevoir des choses invisibles - ou pas visibles dans l´immédiat - du commun des mortels. Ca peut aussi être employé pour décrire une très puissante intuition.
Sinon médicalement, c´est tout simplement une vision double, littéralement, et ça s´appelle la diplopie :selaraconteunpeu,quandmême:
C´est toujours plus facile de comprendre des choses qui sont présentes dans le texte, que des choses que tu ajoutes après pour donner l´impression que ce que tu dis a une direction.
Au fait t´as pas répondu, c´est quoi une erreur ?
Donc, ça veut pas dire que la personne a le pouvoir de voir le futur?
Si l´oeuvre devait se réduire à un simple reflet du monde observé, elle ne livrerait qu´une image confuse de la vérité.
Ben ça dépend du contexte, mais oui, ça peut. Ca peut aussi vouloir dire qu´il voit le passé, pour ce que j´en sais, où ce qui se passe au même moment au Pérou^^
Merci, m´sieur
Si l´oeuvre devait se réduire à un simple reflet du monde observé, elle ne livrerait qu´une image confuse de la vérité.
Oh jack une erreur c´est : Une faute commise en se trompant.
Oh putain merde, je pensais pas devoir en venir à faire la lecture du dictionnaire sur ce forum....
C´est grave....
SE tromper si tu veux aussi la définition, au point où on en est tu vas peut être me demander encore uen fois de te faire la lecture du mot:
Prendre une chose, une personne pour une autre.
Donc prendre la définition d´un mot pour une autre que ce qu´elle est.
OUai punaise, en fait je devrais faire instituteur, j´aurais de l´entrainement avec certains pour apprendre les bases de la lecture, et de comment trouver la définition dans le mot dans le dico.
Enfin faut surement savoir l´alphabet avant
waou, déjà franchi le cap des 1200 ![]()
Et c´est même pas que du troll!
Ok, donc "un bip sonore", ce n´est pas une erreur, vu que le type qui dit ça ne se trompe pas du tout en le disant, c´est exactement ce qu´il voulait dire.
Merci de ta contribution.
Par contre, je désespère de voir le dernier chapitre de ma fic sombrer avec le topic. Même mes ups camouflés n´attirent personne =)
Bah te plains pas, ma nouvelle fic je crois que personne n´a vu que je l´avais postée en fait^^
Bien sûr que si il se trompe parce qu´il ne se rends pas compte qu´il dit des choses qui se répètent, des choses qui sont évidentes.
Bien sûr que le gars qui dit qu´il "descend en bas" ne dit pas quelque chose de fondamentalement contradictoire avec sa pensée.
Mais il se trompe parce qu´il ne pense pas dire une stupidité, redondante.
Ils utilisent un mot pour donner un sens qu´ils ont déjà donner. Alors ca peut être une simple redondance sans erreur.
Mais dans ces cas là c´est une erreur puisque le premier mot qu´ils utilisent le même premier en méconnaissant une partie de son sens, donc en le prenant pour un autre mot. Donc il commet une erreur.
Je te remercierai bien de ta contribution.
MAis elles sont totalement inutiles, donc je trouverai ça hypocrite de te remercier.
Donc tu me pardonneras facilement je suis sûr ![]()
Donc il ne fait pas une erreur en se trompant, point, il fait une erreur en se trompant par rapport à quelque chose --> la norme. Ta définition était incomplète. L´erreur de français comme tu la décris doit se référer à quelque chose de précis pour être fausse, i.e. les grammaires, ce qu´on appelle "le bon usage"... C´est évident je sais, mais c´est toi qui ne le précise pas.
Or ce bon français est parfois stupide, redondant, comme dans l´exemple "se suicider" que j´ai déjà donné. Ce n´est pas la logique qui le gouverne, ni la richesse ou "la vérité" puisque ses directives peuvent varier au fil du temps, voire même devenir carrément contradictoires (vu ta culture tellement supérieure, tu dois connaître l´exemple de la prononciation du "il", ou de "à cause que", non ?) . Dans d´autres exemples, les grammairiens ont toujours débattu peu importe les époques : dit-on "un exode" ou "une exode" ?
Il existe au contraire des choses qu´il ne viendra jamais à l´esprit d´aucun francophone de dire, par exemple, "je arbre", "de le père" (à vérifier mais je pense pas), ou encore "Zech est humble"... Ce genre de choses méritent beaucoup plus clairement, selon moi, l´appelation "faute de français". Le reste n´est que contraire au bon usage, et comme ce bon usage n´évolue pas aussi vite que la langue, il n´est pas entièrement adapté pour retranscrire ce qui est juste ou faux.
Attention à une distinction : si tu dis "descendre en bas", tu te fais corriger la plupart du temps, ce qui tend à prouver que la plupart des francophones le considère toujours comme une faute. Ce qui n´est pas le cas du "bip sonore", par exemple.
Tu parles d´une norme, non le francais, c´est la langue institué par l´académie francaise. Point barre.
Après les erreurs de certaines classes sociales qui parlent le francais, mais mal, on appelle ça un dialecte du francais.
Puisqu´il remet en cause certaines règles.
BIen sûr ca évolue ave cle temps et certaines sont acceptés, mais ça c´est pas à toi d´ne décide rmais à l´académie.
Bien sûr il y a un temps de retard, mais durant ce temps de retard cela reste faux premièrement, et deuxièment j´espère ici faire à appel à ta culture historique et sociale, si on imagine que tout les erreurs communes sans intérêts furent intégré à la langue francaise.
Alors rien qu´en trois cent, ans, on parloerait déjà une autre langue....
Après oui la langue française n´est pas toujours logique...
J´ai jamais dis le contraire, mais la définition d´un mot n´est jamais été son etymologie, ilne me semble jamais avoir dit ça, je me suis toujours contenter de dire ce que le bon sens ferait normalement dire à tout le monde.
la définition d´un mot c´est sa définition.
Putain obliger de faire des lapalissade quand même....
Donc ton exemple de "se suicider" n´a aucune pertinence.
Puisque le dico est très claire sur sa définition.
J´ai jamais parler d´une autre langue moi, simplement du français, pas de ses racines, ou origines.
Même si c´est souvent très itnéressant pour comprendre pleinsd e choses par rapport aux mots, où à l´évolution littéraire.
mais ca n´a rien à voir avec le sujet.
Et encore une fois comme tout à l´heure tu comprenais mal mes postes, et tu disais que je confondais majorité et médiocrite, alors que je parlais de la "majorité de tes fréquentations" ce qui est sensiblement différent.
Toi par contre tu confonds Majorité et Qualité, il faut bien que ce soit de la qualité, puisque tu lui donne une telle valeur qu´on devrait l´accepter.
Or comme je le répète mais de manière cette fois encore plus concise, la langue est avant tout là pour nous permettre de placer des mots sur une pensées, et par la même de la complexifié, pour cela que les nombreux synonymes, et que les définitions ont un sens. JE répète si tu n´as aucun respect pour la lanque comme instrument de pensée ET de communication, que tu n´y vois que de la communication.
Apprends la novlang, bon ok, personne ne la parle c´est naze, mais alors l´esperanza, pas tant de gens la parle, bah fait comme tout le monde parle en anglais.
Mais arrête de vouloir rabaisser la langue francaise en tronquant la définition de ses mots. C´est un crime contre l´humanité, au moins l´humanité francophone.