Bon, bah voilà, tout est dans le titre, j'aimerais recruter des personnes pouvant aider à la traduction du jeu, ce ne sont pas des paroles en l'air, j'ai codé un outils qui, a partir des scripts du jeu permet de récupérer et de réinsérer les dialogues, il ne maque plus qu'a les traduire.
Et, comme plus on est de fous plus on rit, je me suis dit "quel meilleur endroit pour recruter des traducteurs que le forum du jeu sur jeuxvideo.com".
Il y a 5 chapitres, quelques extra (12 il me semble), et la traduction graphique.
Si vous êtes intéressé, faites-le savoir dans les commentaires.
En frencais ?
Bah oui, en français (y)
Je ne pourais pas beaucoup t'aider je n'ai que 11 ans par contre je proposer l'aide de ce youtubeur: http://www.youtube.com/user/Aquasyris
C'est un fan de Corpse party (comme moi)et son anglais est parfais .
Alors ?
Il a dit oui, on bosse dessus en ce moment ;)
J'ai bien fais de vous réunir . Vous pourez me faire une dédicace
?
Moi je suis d'accord mais a condition que ton logiciel vaut le coup !!
Juste pour savoir, vous cherchez encore du monde ? Parce que je trouve l'idée sympa ^^ et si c'est encore possible j'aimerais donner un coup de main ^^
Si il a encore quelqu'un ici, dit, le projet est fini?
Désolé pour cette réponse si tardive.
En fait, en ce moment, ce projet est a un point mort.
J'ai été confronté à un petit problème dans le logiciel qu' j'ai utilisé, il ne réinsérais pas correctement les phrases traduites, pour ce qui est de la traduction, du coup, je reprends tout à zéro... C'est dommage mais tant pis.
Donc, là les nouveaux outils d'extraction/réinsertion sont en train d'être codés, l'extraction est fonctionnelle et beaucoup plus optimisée que dans ma première tentative.
C'est à dire: En attendant les outils de réinsertion, on peut commencer à traduire.
Si vous êtes toujours intéressé par cette Traduction, MP-moi ;)
je suis impatiens de voir le résulta je sais que sa va prendre du temps vu que le jeux est basé que sur des tonnes et des tonnes de texte
Où en est cette fameuse fan traduction ?
J'adore la série des jeux Corpse Party j'aimerais bien avoir une traduction en français vous savez pas quel joie sa as été quand j'ai appris que vous vouliez faire une fan traduction :D
Si vous pouvez me dire où vous en êtes a la suite de se message où même en messages privée ( même si je pense que je n'aurais pas de réponde, se forum est mort je pense :'( ).
Merci quand même, on ne sait jamais
Bon, j'annonce:
L'extraction/Réinsertion des dialogues semble fonctionnel (pas de problèmes à première vu, en cas de problèmes, je pourrais le corriger).
Je compte reprendre la traduction de 0.
Donc, j’attends qu'un/plusieurs traducteurs me contactent.
J'ai déjà fait parvenir ce screen à plusieurs personnes m'ayant contacté par MP:
http://img104.xooimage.com/views/c/6/8/pic_0007-460717c.png/
je suis tres bon en anglais si je peux être d'une quelconques utilité
J'espère que le projet avancera bien.
J'ai eu le jeu mais j'arrête pas de passer les dialogues à cause de l'anglais alors que je sais que le scénario est très bien...
Et sinon, est-ce que l'insertion d'accents est possible ?
Mais quand tu passes les dialogues du jeu, il reste quoi à voir ?
Je vous aurai bien aidé si j'avais le jeu entier, parce que mon seul support se résume à des Let's Play, l'intermédiaire par lequel j'ai découvert ce jeu (voire la série de jeux).
C'est vrai que sans les dialogues l'intérêt se limite...
Sinon, je pense que l'on pourra t'envoyer des textes (enfin je dis ça comme ça, j'ai aucun rapport avec le projet hein), mais ça semble réalisable de cette façon.
Non, ça ira, mais merci quand même. Je trouverai ce dont j'ai besoin sur Internet, mais si on forme une équipe, il faudrait se répartir les tâches (ou alors chacun traduit ce qu'il veut et on met en commun afin d'obtenir une homogénéité dans le style d'écriture). Enfin bref, l'organisation vous connaissez.
J'ai regardé le Let's Play d'Aquasyris (afin de découvrir le jeu) et j'ai recommencé avec PewDiePie, où je m'amuse à traduire selon mes souvenirs et la façon dont des lycéens s'expriment.
Donc si le cœur vous en dit, je suis disponible pour aider.