CONNEXION
  • RetourJeux
    • Tests
    • Soluces
    • Previews
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + attendus
    • Tous les Jeux
  • RetourActu
    • Find Your Next Game
    • Culture Geek
    • Astuces
    • Réalité Virtuelle
    • Rétrogaming
    • Toutes les actus
  • RetourHigh-Tech
    • Actus JVTECH
    • Bons plans
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTECH
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch
    • Xbox Series
    • Overwatch 2
    • FUT 23
    • League of Legends
    • Genshin Impact
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • PS4
  • One
  • Switch
  • Wii U
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Etoile Abonnement RSS
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum

Sujet : [Enquête] La traduction française

DébutPage précedente
«1  ... 7891011121314151617
Page suivanteFin
Iragael Iragael
MP
Niveau 10
28 avril 2008 à 23:07:03

'culés d'éléphants ...

yo543 yo543
MP
Niveau 9
28 avril 2008 à 23:12:32

:lol: Toi, tu fais de la paranoïa toi par contre :rire:

Désolé blue_screen je ne vais pas te répondre, j'arrête avec ce sujet, je conserve ma fierté en disant que tout ce que j'ai dis jusqu'à présent a un sens et n'est pas là juste pour contredire. Je m'arrête donc là car je ne voudrais pas tombé dans le ridicule comme l'a fait Busard qui a marqué un point Godwin :rire2: .

Iragael Iragael
MP
Niveau 10
28 avril 2008 à 23:18:28

Tu es trop fort yo543 ! :rire:
Tu viens juste de copier l'un des animaux les plus cons de la création : l'autruche ! :-)))

De toute façon nous ne sommes que des êtres inférieurs créé par les souris afin de découvrir la réponse à l'ultime question de l'univers !
(On va voir ceux qui ont un peu culture ciné. Même si à ce niveau je ne sais pas si on peut parler de culture ...)

Iragael Iragael
MP
Niveau 10
28 avril 2008 à 23:20:21

C'est dit sans méchanceté hein ?!
Mais j'adore la façon dont tu sors de la discussion pour avoir tout de même raison ! Sérieusement, fais de la politique plus tard !

Iragael Iragael
MP
Niveau 10
28 avril 2008 à 23:24:40

Bon allez je vous laisse sur ces débats philosophiques !

Je doit aller faire une partie d'échecs avec mon pote Bertrand l'éléphant et celui qui perd doit faire le tour du pâté de maison en portant l'autre !

ça fait deux fois que je perds ...

Blue_screen Blue_screen
MP
Niveau 10
28 avril 2008 à 23:29:59

:rire: :rire: :rire:

Busard Busard
MP
Niveau 10
28 avril 2008 à 23:31:07

On n'a pas à avoir honte des erreurs de nos ancêtres, il faut apprendre de ces erreurs pour mieux rebondir et ne pas les commettre à nouveau!
Si on ne peut pas faire l'analogie des espèces avec les races (l'un étant une sous-catégorisation de l'autre), avec quoi peut-on le faire? Je voudrais bien le savoir!

Iragael Iragael
MP
Niveau 10
28 avril 2008 à 23:33:28

Si on apprenait de nos erreurs, on ne serait plus jamais bourré !

Iragael Iragael
MP
Niveau 10
28 avril 2008 à 23:34:15

Bon allez ... Bertrand m'attends ! Il a une bonne mémoire ce con ...

Busard Busard
MP
Niveau 10
28 avril 2008 à 23:34:40

Je n'ai jamais été bourré donc ça ne me parle pas tellement...

Blue_screen Blue_screen
MP
Niveau 10
28 avril 2008 à 23:37:32

Houaaa Busard, la tehon hey !

ElGregou ElGregou
MP
Niveau 9
29 avril 2008 à 01:14:08

Oula, tant de nouvelles pages, tant de chose sà décortiquer, je vais m'en tenir là pour ce soir, je répondrai plus tard, là j'ai vraiment pas le courage.

Juste 2 petits trucs:
1) Pour Busard: Le doubleur US de Junpei ne fait pas une voix de "héros justicier" convaincant car Junpei lui-même ne croit pas en lui. Il joue un héros, mais il sait qu'il ne l'est pas (et si tu as l'artbook qui était offert avec la version US, tu verras dans les commentaires du dessinateur qu'il dit en gros que Junpei est un timide qui se la joue cool, mais est en fait très introverti. C'est justement ça que je reproche au doublage japonais: bien souvent, ils s'attardent trop sur le caractère superficiel d'un perso (physique, ou façon d'être).
2) Pour Iragael: moi aussi j'ai bien aimé H2G2. Mais ce n'est pas seulement de la culture cinématographique, mais aussi de la culture littéraire (c'est un livre à la base).
Ah, et pour info, j'ai fait des études de lettres et d'infirmier. Avec dans ce dernier cas, cours d'une anthropologue sur le Japon et la psychologie de ses habitants. Pourquoi je dis ça?....Je sais pas, tout comme je ne sais pas pourquoi tu as dit que tu avais fait des études en sciences...

Bon, c'est tout ce dont je me souviens à la suite de cette 1ère lecture, je répondrai à tout en détails plus tard.
Juste pour Busard: tu as dit en gros que tu préférais une version ORIGINALE parce qu('elle est, justement, ORIGINALE. Ca confirme ce que j'essayais de dire: j'ai l'impression que tu joues pour le prestige, pour la collection. Tu as pris l'exemple des peintres et des toiles.....Soit, la copie vaut moins cher que l'original....Mais pourquoi au final? Parce qu'elle est de qualité moindre, ou parce que cela satisfait l'ego des collectionneurs d'art de payer 1 million au lieu de 4000 euros juste pour dire que c'est Rembrandt qui l'a peint, DONC qu'il faut forcément se prosterner? A méditer non?

En tout cas, faudrait que les personnes qui croient que les joueurs de vidéo sont des incapables ne pouvant développer une théorie ou discuter de sujets intéressants et "intellectuels" viennent faire un tour ici. Ca leur rabatrait leur caquet. :-)

Bon, à dans quelques jours pour la suite, quand je me sentirai d'attaque.

PS: On ne peut baser une explication sur une THEORIE (celle de l'évolution). Enfin si, on peut mais dans ce cas cela devient une théorie, et non une démonstration.

ElGregou ElGregou
MP
Niveau 9
29 avril 2008 à 01:24:46

J'ajoute que maintenant, quand quelqu'un trouve une toile d'un auteur célèbre dans un grenier, on ne se pose même plus la question de savoir si la toile est artistique, si elle vaut le coup etc...
On appelle juste un expert, il voit que c'est Picasso qui l'a peint, et hop on met le prix à 5 millions sans chercher plus loin. Je n'invente rien, c'est vrai, vous ne pouvez le nier!
Là encore, preuve que le prestige d'un nom (d'une version originale) l'emporte sur ses congénères copies ou toiles d'auteurs moins célèbres, juste pour une question de prestige, "d'aura".

Et Busard, tu as fait exactement la même chose il y a quelques jours en disant que le doublage de Persona 3 était génial parce que c'était tels et tels doubleurs qui s'en chargeaient...

CQFD.

Blue_screen Blue_screen
MP
Niveau 10
29 avril 2008 à 01:36:28

:hello:

:lol: C'est sur que quand on voit la tronche du fofo PS3, on est en droit de se poser des questions sur (la non) intelligence des joueurs :noel:

:oui:

:rire2:
:rire2:
:rire2:

__________________________________________
:pacg: GTA4 en supérior version sur ps3 :ok: :pacd:
Trop des bêtes ceux qui ont une X360

Blue_screen Blue_screen
MP
Niveau 10
29 avril 2008 à 01:37:54

Pardon, j'avais oublié ça...

:dehors:

Iragael Iragael
MP
Niveau 10
29 avril 2008 à 07:35:05

J'ai juste parlé de mes études pour montrer que les concepts d'évolutions ce sont des trucs qui me parlent et sur lequel je ne possède pas que des connaissances glanées je ne sais où sur le net.

Tout comme tu a parlé du nombre d'Anime que tu a vu afin de donner du crédit à tes propos sur les VO.

Bon maintenant autant je trouve ces concepts intéressants (et je voulais rectifier quelques à priori) autant je me fous du "débat" sur les VO, donc je vous laisse.

Lymril Lymril
MP
Niveau 5
29 avril 2008 à 17:40:43

pour revenir au sujet :

Alors, avez vous apprécié que le jeu soit en français?
j'ai pas mal de jeux en anglais sans que cela me gêne pour jouer mais par contre j'apprecie beaucoup un jeu en francais

Auriez vous préféré des voix françaises?
oui et non ... ca aurait été sympa un jeu complétement en francais mais en général les voix francaises sont à chier ... on a l'impression que le mec lit son texte sans y mettre un minimum de conviction et d'intonation ... donc si c'est pour retrouver ca autant le laisser en anglais ...

Avez vous apprécié les références culturelles ou trouvez vous au contraire que cela dénature l'oeuvre originale?
personnellement j'ai trouvé ca lamentable ... c'etait censé être drole ces references a Arte ou au monstre qui arrive quand tout est calme selon tout bon jeu de role ?
je ne suis pas contre l'humour dans un jeu tant que cela reste des jeux de mots ou de l'humour concernant l'univers ... la je trouve que ca casse un peu l'ambiance ...
je ne sais pas comment etait l'humour d'origine mais c'est clair que je deteste ca ...

La localisation française a t'elle influencée votre achat?
ayant une console européenne j'avais difficilement le choix pour une autre version (US ou JP) mais si le jeu etait sorti en anglais je l'aurais quand même acheté ...

PS : une relecture de la traduction ne serait pas un luxe la prochaine fois ... autant de fautes ca fait quand même un peu tâche ...
entre le finailté au lieu de finalité
ou
pris au lieu de prix
etc ...

Busard Busard
MP
Niveau 10
29 avril 2008 à 17:58:18

J'ai bien dit... d'ailleurs je vais m'auto-citer pour ne pas me répêter:
"Donc tu dois bien comprendre le valeur (qui n'est pas synonyme de qualité, je le répète) d'un original par rapport à une copie, une traduction, une réécriture, une interprétation..."
Je n'ai pas dit qu'original était synonyme de qualité donc:

elgregou Posté le 29 avril 2008 à 01:14:08
Tu as pris l'exemple des peintres et des toiles.....Soit, la copie vaut moins cher que l'original....Mais pourquoi au final? Parce qu'elle est de qualité moindre, ou parce que cela satisfait l'ego des collectionneurs d'art de payer 1 million au lieu de 4000 euros juste pour dire que c'est Rembrandt qui l'a peint, DONC qu'il faut forcément se prosterner? A méditer non?
:d) Ce n'est pas pour la qualité mais ce n'est pas non plus ton deuxième cas à cause de ton DONC qui ne suit pas un raisonnement logique! C'est pour sa valeur! Une valeur n'est pas forcément monétaire!

J'en veux pour preuve que tu me cites de l'artbook les paroles du dessinateur! Tu cites le dessinateur non pas parce que tu le vénères mais parce que son avis sur la question a plus de valeur que celui de Gilles le camionneur! Pourquoi a-t-il plus de valeur? Ce n'est pas une question de prestige, c'est parce qu'il fait partie du staff original, de ceux qui ont créé à l'origine le personnage de Junpei! Son avis sur la question a donc plus de valeur que celui des copistes qui ont interprétés ce même personnage en voulant le reproduire!

C'est pareil pour le doublage, les citations du doublage original ont plus de valeur que celles du doublage non-original parce qu'elles sont plus proches de l'idée originale.

Même si le concept de valeur est subjectif (forcément capitaliste comme notre monde est, on veut à tout prix chiffré ça par un prix et rendre objectif ce qui ne l'est pas), donc je n'attend pas de toi que tu y adhères mais que tu comprennes qu'un joueur puisse vouloir une VO pour sa valeur.

yo543 yo543
MP
Niveau 9
30 avril 2008 à 00:10:51

L'homme et ses petites valeurs... (oui c'est un jeu de mot, je sais que c'est pas ce sens de "valeur" que tu emplois Busard).

Bon j'avais dit que je ne développerais plus d'opinion externe au thème des "VO ou pas ?" (pour raccourcir le thème en 3 mots). Cependant je vais dire 2 phrase sans les dévelloper, libre à ceux qui le veulent d'y réfléchir ou pas :

1) Je suis incapable de distinguer une vraie toile d'une copie et j'en suis tout aussi incapable de dire pourquoi l'une est plus cher que l'autre (auteur ? V. Van Gogh ou Marcel Dupont, et alors ?).
2) Je suis incapable de dire quel mérite à eu Picasso de dessiner des choses totalement abstraites, ne délivrant aucun message apparent (ou alors dîtes moi pourquoi ceci : http://www.passion-estampes.com/litho/picasso/domaine/naturemorteaugueridon.jpg
est une toile célèbre et pendant que vous y êtes, devinez si c'est un original ou pas).

Quant à la valeur moral que tu insinues en disant qu'il n'y a pas que de la valeur monétaire je vais me contenter de dire que Elgregou à raison, c'est pour le prestige d'avoir une toile signé de la main de MONSIEUR Vincent-Edward-Louis Van Gogh. A c'est sur que c'est plus classe que George-Alfred-Harry Dupont.

Busard Busard
MP
Niveau 10
30 avril 2008 à 00:29:04

Je vais te donner un autre exemple:
Ton gosse te dessine un joli dessin avec amour en utilisant ses petites mimines et ses feutres sur une feuille.
Tu préfères quoi? Le joli dessin (l'original) ou une photocopie couleur fait avec ton imprimante-scanner?
Valeur sentimentale, oui. Prestige, je ne pense pas.

DébutPage précedente
«1  ... 7891011121314151617
Page suivanteFin
Répondre
Prévisu
?
Victime de harcèlement en ligne : comment réagir ?
Infos 0 connecté(s)

Gestion du forum

Modérateurs : Evilash08, Vortex646, Tomy-Fett, Leirok, ]Faustine[, Latios[JV], Remysangfamy
Contacter les modérateurs - Règles du forum

Sujets à ne pas manquer

  • Aucun sujet à ne pas manquer
La vidéo du moment