Hello !
Bon, je suis pas du genre à poster pour l'auto-promo mais si je le fais ce n'est jamais sans raison. Je voulais juste vous faire savoir que je me suis lancé le défi (un peu fou) de traduire intégralement le jeu en FR. Deux buts à ça : rendre mes vidéos sur Firewatch accessibles à tous dans un premier temps, puis envoyer mon .doc à Compo Santo s'ils en veulent dans un second temps.
Tout ça pour vous dire que vous pourrez retrouver le jeu en FR par ici en attendant :
https://www.youtube.com/watch?v=fdSLbyeoihkSi quelqu'un sait comment faire pour modifier les textes directement dans un fichier du jeu afin de faire tourner, n'hésitez pas je partagerai avec plaisir ! ;)
En fait ils bossent déjà dans les sous-titres de langues étrangères, ça fera partie des premières maj
Salut
Oui une VF est prévu. Prochaine maj.
Perso je suis en attente de la VF.
Un jeu narratif pas traduit, c'est comme se tirer une bastosse dans le pied...
Oui mais bon la traduction arrive. Ils ont peut être pas eu le temps de tout faire. Perso quand il sera traduit j'achète.
Bonne nouvelle ! Et surtout bon courage, les dialogues sont assez nombreux, surtout avec la possibilité de donner et d'avoir des réponses différentes à chaque dialogue.
Mais il faut savoir que les Devs de Firewatch sont en train de bosser sur les traductions.
Les dialogues prioritaires étant les russes, français, espagnols, allemands et chinois
Voilà la référence http://www.gamergen.com/actualites/firewatch-aura-il-jour-sous-titres-francais-traduction-270392-1
Le 09 février 2016 à 12:02:59 C-tres-simple a écrit :
Un jeu narratif pas traduit, c'est comme se tirer une bastosse dans le pied...
Non parce que le marché FR il s'en cogne étant donné que l'Anglais est la langue la plus parlé dans le monde, c'est la langue international. A titre d'information pour tout milieu professionnel tes censé savoir parlé Anglais et quand on voit le niveau catastrophique de l'anglais en France ça fera pas de mal à certain (pour les plus impatient).
Le jeu étant codé sur Unity, il suffit de comprendre comment sont inclus les sous titres pour ouvrir le fichier et le modifier.
Le 09 février 2016 à 12:34:00 AquaRyos a écrit :
Le 09 février 2016 à 12:02:59 C-tres-simple a écrit :
Un jeu narratif pas traduit, c'est comme se tirer une bastosse dans le pied...Non parce que le marché FR il s'en cogne étant donné que l'Anglais est la langue la plus parlé dans le monde, c'est la langue international. A titre d'information pour tout milieu professionnel tes censé savoir parlé Anglais et quand on voit le niveau catastrophique de l'anglais en France ça fera pas de mal à certain (pour les plus impatient).
Puis c'est pas le sujet puisque de toute façon les sous titre fr vont arriver sur le jeu.
Maintenant c'est de savoir quand.
Et non ils s'en cognent pas du marché français..sinon ils feraient rien du tout. Il suffit d'aller voir le forum steam du jeu et ta plein de gens de diverses nationalité qui demande des sous titres.
Allemand espagnol russe et j'en passe.
pareil jachete quand la traduction arrive.
aquaryos
c pas l anglais la plus parlée mais le mandarin!
de + tu me parles de langue internationale mais c simplement le cas car ils ont su gagner des batailles decisives et s allier aux bon petits pays faiblard sous le premier empire,sinon c le francais qui serait la langue internationale
oublie pas que ce qui a ete peut etre defait et vice versa t en tant que francais c un crime de privilegier l anglais comme tu le fais
je vais faire ltout de meme le jeu en anglais puis en francais pour le rejouabilté
une idée de quand la traduction arrivera ?
car il y a une réducrtion ps+ juste 10 jours, il sera traduit avant ou c'est dans un futur lointain ?
vraiment des ânes en tout cas, il a pas une grosse durée en +, ils pourraient le traduire vite, ça prendrait meme pas une journée, j'ai fait Oxenfree tout en anglais dernièrement, mais marre, y a certaines subtilités qu'on ne capte pas surtout que ça défile vite
une idée de quand la traduction arrivera ?
La traduction russe est arrivée avant même que le jeu sorte, ce qui n'était pas prévu ç la base, donc peut être 1 ou 2 semaines je pense
Tu penses si tôt ! J'avoue que ce serait top !
En plus sur le forum steam ça arrête pas de demander les sous titre fr à mon avis ils vont aller vite.
Rappelons que d'ici une 30aine d'années avec l'émergence de l'Afrique, le français deviendra la 2ème ou 3ème langue la plus parlée dans le monde. Cela étant dit elle est actuellement 5ème, ce qui n'est pas négligeable du tout pour les développeurs.
celestino38
MP
CiterBlacklisterAlerte09 février 2016 à 21:00:36
aquaryos
c pas l anglais la plus parlée mais le mandarin!
de + tu me parles de langue internationale mais c simplement le cas car ils ont su gagner des batailles decisives et s allier aux bon petits pays faiblard sous le premier empire,sinon c le francais qui serait la langue internationale
oublie pas que ce qui a ete peut etre defait et vice versa t en tant que francais c un crime de privilegier l anglais comme tu le fais
je vais faire ltout de meme le jeu en anglais puis en francais pour le rejouabilté
Merci, j'en ai marre de lire que l'anglais est la langue la plus parlé au monde.
C'est la langue la plus imposé au monde.
Le minimum syndicale, ça aurait été de le traduire en Espagnole, Allemand, Français.
Ma main à couper que ça va encore se plaindre que le jeu bide et ne se vend pas, comme tout les jeux narratifs/avec beaucoup de textes, ne proposant aucune traduction.
Déjà que c'est un jeu qui s'adresse à un public très restreint et minoritaire, si il faut en plus de cela, maîtriser totalement l'anglais pour y jouer, je vous laisse imaginer la catastrophe que ça va être au niveau des ventes.
Oui et au vu du forum steam il y a beaucoup de monde qui attende la traduction et dans toutes les langues.
Le problème c'est qu'on sait pas quand est ce que ça arrivera.
J'attends moi aussi impatiemment que ce jeu passe en fr pour l'acheter sur ps4. Mais si des joueurs passionnés et courageux sortent un patch fr sur pc avant les devs, je n'aurais aucun scrupule à downloader le jeu et sa trad non-officielle sur un tracker privé...