Salut, je suis un lecteur novice et j'ai lu le premier intégrale du trône de fer en français.
Je suis actuellement entrain de le relire dans la perspective de continuer cette fois en enchaînant les livres suivants.
Cependant, je lis actuellement la saga en français et je trouve le style très soutenu par moment si bien que je suis obligé de relire certains passages pour saisir leur sens dans leur globalité ce qui ne m'empêche pas de prendre du plaisir à redécouvrir cette oeuvre. J'ai entendu dire que le style de Martin est à l'opposé de la traduction française, rendant la lecture plus facile pour les personnes étant un minimum à l'aise avec la langue de shakespeare.
Ca ne me dérangerait pas de continuer à lire en français mais deux contraintes me font réfléchir à un basculement vers la VO :
-le prix des livres en VF approchant les 20 euros par intégrale soit presque 80 euros si je veux acheter la suite contre 35 euros en VO il me semble pour tous les livres de la saga qui sont sorties jusqu'à maintenant.
-le fait que The Winds of Winter va sortir l'année prochaine en VO mais mettra quelques années à être traduit en français, ce qui va me forcer à devoir passer du français à l'anglais américain de toute manière, par péché d'impatience.
En outre, savez vous s'il est possible de consulter le livre en anglais dans un magasin du type cultura ? J'aimerais quand même me faire une idée sur le niveau de la langue pour ne pas me trouver con devant 5 livres qu'il me serait impossible de lire en prenant du plaisir.