Je l´ai pas retrouvée! :snurfl: Je dois l´avour delete sans pitié, je dois l´avoir reçue 4-5 fois d´où mon effacement rapide mais je dois les avoir tous effacés apparament! par contre, dans un autre registre... Certains trouvent que c´est positif pour les Belges, d´autre pour les Français... à vous de voir!
Le Belge expliqué aux Français
Les 4 choses à savoir sur le " Belge".
1. Les indispensables septante et nonante.
70 = septante, 90 = nonante
C´est simple, clair et net... et grammaticalement plus correct que
les ersatz du type quatre-vingt-dix ou soixante-quatorze...
Ceci ne souffre d´aucune discussion.
D´ailleurs, pour faire un parallélisme avec d´autres langues, en
anglais, 70 se dit seventy et pas sixty-ten. Même le néerlandais, qui
se rapproche plus du klingon ( cfr StarTrek), fonctionne de la même façon:
90 = negentig.
2. L´accent
L´accent, ou plutôt les accents... car en Belgique, il y a autant
d´accents que de villages. Vous n´êtes pas obligé de prendre l´accent
pour converser avec un Belge. Ce n´est pas un mongol et vous pouvez être sûr
qu´il comprendra votre français de Marseille, Strasbourg ou Laval.
Quelques dialectes:
* le liééééééchois ( Liège)
* le namuuuurois ( Namur), proche de l´accent suisse du Valais
* le tournaisieeeennn ( Tournai), qui est du Picard
Remarque: le brusseleir
L´accent bruxellois est le plus connu et le plus ( mal) imité.
Alllleï,dis,fieu! Pour parfaitement l´imiter, il faut se mettre
dans la peau du personnage, c-à-d avoir une grande gueule et faire son malin
avec sa Rolex / son autoradio / son " G" ( GSM = portable) acheté a crédit
et qui a coûté 3 mois de salaire. En bref, il faut être un gars de la
capitale.
D´ailleurs, n´oubliez pas le dicton: Parisien, tête de chien,
Bruxellois, même combat.
De plus, le vrai Bruxellois utilise 50 % de mots français
et 50 % de mots " flamands" ou flamandisés juste pour faire bien.
Exemple :
Eïe, fieu waar heb je de velo gelaisseerd ?
Ah, ja, in de camionnette.
Traduction:
Eh bien, mec, où as-tu laissé le vélo ?
Ah, oui, dans la camionnette.
3. Avoir une bonne prononciation
Un bon conseil: bossez un sérieux coup la-dessus. La seule façon
d´apprendre, c´est d´écouter!
Quelques exemples:
- Bruxelles, se prononce Brusselle ( et pas Brukselle)
- Anvers, se prononce Anverssss ( et pas Anver, le " S" est la, alors
il faut l´utiliser)
- Le célèbre W. En France, on préfère le prononcer comme un simple
V. C´est du gaspillage ! En Belgique, on préfèrera le prononcer " ouhe"
Ex: wagon ouhagon , weï = ouheï
- Les noms flamands : à apprendre au cas par cas. Mais, en tout cas:
oubliez la prononciation française!!!!
Ex: Maastricht: le ch ne se prononce par " ch", ni " k", mais dans
un espèce de râle comme si vous vouliez cracher.
4. Les spécialités régionales
Vous ne trouverez jamais d´endives en Belgique, mais des chicons.
Vous ne mangez pas des sandwichs, mais des pistolets; pas de petits
pains aux raisins, mais des couques aux raisins; pas de chaussons aux
pommes, mais des gosettes.
On déjeune le matin, on dîne à midi et on soupe le soir ( ce qui est historiquement correct et d´ailleurs tout à fait logique).
En Belgique, on " preste" des heures de travail ou un service.
Et on aime aller à la kermesse ( fête du village) manger des
caricoles ( des espèces d´escargots).
En Belgique on tire son plan ( se débrouiller), même quand on ne
sait pas le chemin ( à court d´idées). On boit des pils ( bières) en demi ( 0,5
litres et non 0.25).
On s´essuie les mains avec des essuies ( serviettes), on attend famille quand on est enceinte ( enfin les femmes en tout cas, les hommes c´est plus grave), et les portes s´ouvrent avec des clenches.
" A tantôt" signifie " A tout à l´heure" ( et ne fait pas référence à
un moment passé).
On utilise les torchons ( serpillières) pour nettoyer par terre et
non pour essuyer la vaisselle.
Pour nous, un crayon est toujours en bois avec une mine en
graphite. En effet, les " bics" sont des stylos à billes et un stylo, un
porte-plume.
Nous aussi, on sait qu´on est les meilleurs, mais nous, on préfère faire semblant que non pour que personne ne s´en doute...
Et ce n´est pas des carabistouilles !