The Raven laisse paraître de belles qualités durant les premières heures de jeu. Sa première partie, un excellent pastiche d'Agatha Christie, est en effet la meilleure. Le reste est plaisant, sans plus, avec un twist final prévisible mais intéressant, qui laisse toutefois subsister quelques incohérences scénaristiques.
Je lui donne un 20/20 pour remonter la moyenne produite par des personnes que j'estime inapte à noter ce jeu.
Non mais franchement, donner 0/20 juste parce que le jeu n'est pas en français? C'est juste honteux, vous donneriez la même note à Walking Dead ou The Wolf among us de Telltale Games? Désolé de le dire comme ça, mais si vous êtes trop stupides pour comprendre un anglais ultra basique, passez votre chemin, ne venez pas polluer un jeu qui mérite au moins un 15 juste parce que vous ne comprenez pas l'anglais. Quand je vois ça, c'est plutôt à votre intellect je donnerais un 0/20
Un jeu qui se joue partiellement dans mon pays est plutôt rare!
Mais un jeu qui se joue seulement dans une unique langue, l'anglais, devient lassant, pour nous autres Européens.
Apportez-nous des jeux dans nos langues " nationales" et pas seulement avec des sous-titres, car écouter causer les personnages en anglais, tout en lisant les sous-titres, ne nous permet pas de nous " immerger" dans le jeu. Donc nous n'avons aucun plaisir à jouer de tels jeux.
C'est bien pour ça que les jeux d'aventures sur PC se vendent de moins en moins en Europe.
Il y a toujours un grand " réservoir" de joueurs " classiques" qui attendent des nouveaux jeux, et j'espère qu'on en trouvera à l'avenir.
Faîtes une traduction française intégrale de ce jeu et je l'achèterai sans hésiter!
Quand on note un jeu, il y a un extrait du règlement qui nous rappelle que: "MERCI DE DONNER VOTRE OPINION UNIQUEMENT SI VOUS AVEZ DEJA ESSAYE CE JEU".
En attendant que JVC se décide à sévir contre ces trolls qui notent des jeux sans y avoir joué, merci à tous ceux qui mettront un 20/20 pour chaque 0/20 mensonger.
Je suis d'accord avec mes camarades, il y en a marre de voir des éditeurs ayant les moyens, de ne pas sortir leurs jeux d'aventure en français, même plus sous-titrés (alors qu'ils sont traduits en anglais, allemand, russe, italien et j'en passe). Si ces jeux ne sont pas en français, je ne peux y jouer, donc impossible de les acheter !!!
Très déçue par ce jeu si prometteur, désinstallé avant la fin du chapitre 1.
Sans même parler des nombreux bugs graphiques et du clipping, il faudrait être proche du coma végétatif pour ne pas être agacé par la lenteur des enchaînements.
Il se passe des fois 10 sec. entre deux phrases d'un dialogue, ou le temps que le personnage pivote sur lui-même, se repositionne, approche de la porte et enfin sorte (impossible de courir, impossible de se déplacer par double-clic). Purée! Mais bouge! Quand on sait que le principe du point'n'click, c'est les allers et retours ...
Je parle de P&C plutôt que d'aventure, car, et c'est là l'autre problème majeur, j'ai vraiment eu l'impression de jouer à Oui-Oui dans le train-train. Les animations font très studios Pixar, la musique c'est Disneyland Paris, les gros plans du visage de papy Zellner, faut avoir huit ans pour trouver ça mignon.
Enfin, c'est un jeu atrocement BAVARD. Deux pauvres trucs dans l'inventaire, pas de notes, lettres, ou documents à ramasser, juste du bla-bla répétitif à ne plus finir et sans utilité.
(Je mets 20 pour corriger la noté piratée par les zéros, mais, clairement, je ne recommande pas le jeu, ou peut-être à des petits enfants, ou bien des personnes qui découvrent les ordinateurs et le maniement de la souris.)
Les français ne jouent pas à ce jeux là ? Parfait ! Une bulle pour vous messieurs les éditeurs !
Vous ne trouvez pas ça drôle ? Dommage, nous non plus.
Dommage j'aurais aimé y jouer, mais vous ne méritez pas qu'on s'y attarde.
Joué en version remasterisée sans aucun bug à signaler. Un jeu sympathique qui offre une alternative au plus complexe "Murder on the Orient Express" tout en partageant bon nombre de ressemblances. L'enquête de ce faux Hercule Poirot qui assiste un faux Sherlock Holmes contre un faux Moriarty est entraînante, avec pas mal de retournements de situation et un suspense permanent sur l'identité du coupable. Graphiquement et musicalement, le jeu est très agréable. Plutôt simple à prendre en main, malgré l'impossibilité d'aller plus vite entre les écrans et l'inventaire qui empêche souvent d'aller vers la direction du bas. Les énigmes ne sont jamais trop compliquées, à vrai dire, il y a même beaucoup moins d'énigmes que de dialogues ici. C'est un jeu bavard, TRÈS bavard, trop bavard même. Ce qui lui donne forcément une longue durée de vie renforcée artificiellement par quelques énigmes assez longues et pénibles (souvent se libérer de liens, changer une ampoule). La fin est décevante tellement elle est grotesque, c'est dommage après tant de temps passé dans cet univers. Mais cela reste une aventure agréable dans l'ensemble, qui occupera un dimanche pluvieux ou fera plaisir aux fans des plus grands détectives de la littérature.