CONNEXION
  • RetourJeux
    • Tests
    • Soluces
    • Previews
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + attendus
    • Tous les Jeux
  • RetourActu
    • French Days
    • Culture Geek
    • Astuces
    • Réalité Virtuelle
    • Rétrogaming
    • Toutes les actus
  • French Days
  • RetourHigh-Tech
    • French Days
    • Actus JVTECH
    • Bons plans
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTECH
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch
    • Xbox Series
    • Overwatch 2
    • FUT 23
    • League of Legends
    • Genshin Impact
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • PS4
  • One
  • Switch
  • Wii U
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Etoile Abonnement RSS

Sujet : Traduction du mod AMK

News culture
La Planète des Singes : Le Nouveau Royaume - la révolution simienne est en marche !
DébutPage précedente
12345
Page suivanteFin
halo47 halo47
MP
Niveau 7
20 juin 2009 à 01:35:39

Bonjour,

j'ai commencé il y a quelques jours la traduction du mod AMK en français.

J'avance, mais je suis encore tout seul, malgré mes messages sur le net. Si des personnes sont intéressées par de la traduction ou de la correction de fautes, n'hésiter pas à m'envoyer un mail à : banquette@live.

A bientôt !

halo47 halo47
MP
Niveau 7
20 juin 2009 à 01:36:33

Mon mail : banquette@sfr.fr

halo47 halo47
MP
Niveau 7
20 juin 2009 à 01:39:39

Une dernière précisions : je ne pars pas de zéro, vu que j'ai déjà trouvé un patch pour traduire un partie de ce mod. Je m'attaque donc à la partie non traduite.

Cette traduction ( et correction ! ) me semble importante, vu que les dialogues ajoutés par ce mod ne sont pas très bien écris.

Clementhrall Clementhrall
MP
Niveau 10
20 juin 2009 à 09:33:40

Merci pour ton travail même si je n'ai pas encore utilisé AMK...
Je ne sais pas si ça peux t'aider mais je crois qu'une partie d'AMK es utilisé dans OL 2.1 en FR, en tout cas le HUD sur et certain donc peut être pourrais tu y piocher des choses?

halo47 halo47
MP
Niveau 7
20 juin 2009 à 14:27:49

Je vais voir si je peux trouver des choses dedans. Merci Clementhrall.

nitneuqtoutcour nitneuqtoutcour
MP
Niveau 2
20 juin 2009 à 23:29:38

bonne chance halo47 parce que c'est vraiment le meilleur mod auquel jai joué
bonne chance et :merci:

halo47 halo47
MP
Niveau 7
21 juin 2009 à 00:39:26

J'ai réussi à trouvé une personne sur un forum de traduction libre pour m'aider à la traduction.

Pour vous donnez une idée du temps que cela va prendre, il y a 19 pages quasi pleines de texte à traduire. Sur les 19, j'en est déjà traduit 4 en une petite semaine.

halo47 halo47
MP
Niveau 7
21 juin 2009 à 00:40:35

Merci pour tes encouragements nitneuqtoutcour :)

halo47 halo47
MP
Niveau 7
21 juin 2009 à 00:57:43

Je viens de voir qu'OL ne contient pas les dialogues ajoutés par AMK par rapport au jeux sans mod. Mais bon, c'est pas grave .

halo47 halo47
MP
Niveau 7
26 juin 2009 à 18:41:46

7 pages traduites sur 19. Je cherche toujours d'autres partenaires pour de la traduction ou de la correction de textes.

702 702
MP
Niveau 10
27 juin 2009 à 19:08:54

Je suis partant pour de la correction de textes. :)

Je peut refaire les dialogues et corriger les fautes ^^ Par contre, je ne peut pas aider pour la traduction, mon niveau en anglais est pas super.

Bon, je t'envoie un mail :)

halo47 halo47
MP
Niveau 7
27 juin 2009 à 21:00:38

Merci de m'avoir répondu !

Je viens de t'ajouter sur MSN pour que nous discutions plus facilement de ce projet. :)

halo47 halo47
MP
Niveau 7
02 juillet 2009 à 01:04:58

10 pages de traduites sur 19. Je m'attaque à la correction des news dynamiques avec notepad++, mais j'en ai pour un moment !

halo47 halo47
MP
Niveau 7
10 juillet 2009 à 14:55:27

Avec l'arrivé des vacances, le rythme de traduction ralenti. Je pense sortir une traduction complète, re-re-lu, arrangé et corrigé fin Aout/Septembre.

Clementhrall Clementhrall
MP
Niveau 10
10 juillet 2009 à 15:49:37

:merci: à toi :-)
Personnellement je sature un peu de Stalker je reprendrais peut être une parite quand ton mod sera traduit :ok:

halo47 halo47
MP
Niveau 7
10 juillet 2009 à 17:30:09

Oui, point trop n'en faut de Stalker ^^

J'espère que vous serez satisfait de la traduction.

Je recherche toujours des traducteurs et des correcteurs de fautes.

halo47 halo47
MP
Niveau 7
30 août 2009 à 15:57:46

Le projet commence à se terminer ( huhu ) : il reste 5 pages à traduire, et il faudra ensuite tout relire et corriger en détail. Je ne peux rien vous promettre sur la date de sortie, mais je vous tiens au courant.

702 702
MP
Niveau 10
01 septembre 2009 à 00:09:16

Aie aie, avec mon absence prolongé (rentré y a deux jours) j'ai pas avancé des masses... faut que ej m'y remette!

halo47 halo47
MP
Niveau 7
28 septembre 2009 à 17:30:50

Je suis désolé, mais le projet avance très lentement, je n'ai aucune nouvelle de 702 et j'ai de moins en moins de temps à consacré à ce projet.

Même si le rythme de traduction s'est réduit, cette traduction complète et corrigé sortira.

J'accueille à bras ouvert d'autres traducteurs.

halo47 halo47
MP
Niveau 7
25 octobre 2009 à 23:08:46

Ça prend forme : il me reste à peine 1 page à traduire, et environs 4 pages à corrigées. Une première version de la traduction va sortir dans une semaine ou deux.

DébutPage précedente
Page suivanteFin
Répondre
Prévisu
?
Victime de harcèlement en ligne : comment réagir ?
Infos 0 connecté(s)

Gestion du forum

Modérateurs : Evilash08, Vortex646, Tomy-Fett, Leirok, ]Faustine[, Latios[JV], Remysangfamy
Contacter les modérateurs - Règles du forum

Sujets à ne pas manquer

  • Aucun sujet à ne pas manquer
La vidéo du moment