CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Liste des sujets

Le streaming et le ddl, c'est le mal

_skip
_skip
Niveau 10
29 novembre 2007 à 13:13:30

Peut être que traduire du hentai c´est moins difficile si on compte que certains dialogues doivent être assez universels :rire:

Perso, mes problèmes avec les fansubs se sont surtout les polices utilisées (si si). Ensuite que ça vienne directement du raw ou du US, généralement je pense qu´il est possible de traduire US vers FR sans trop perdre le sens des choses.

Bien sûr y´aura toujours des jeux de mots propres au japonais qui ne seront pas retranscriptibles.

dhp2rules
dhp2rules
Niveau 7
29 novembre 2007 à 19:36:20

Suffit de faire un petit N.B en haut de l´affichage de la vidéo afin qu´on puisse comprendre le sens du jeux de mots ou pour y mettre quelques textes explicatifs. Pas mal de fansub le font mais il faut encore que la team connaisse un peu de choses et non une team dont un seul membre maitrise la langue anglaise et/ou américaine et qui fait pratiquement du speed. J´suis prêt à attendre tant que la qualité soit bonne que l´avoir le lendemain avec une qualité médiocre où tout est traduit mot à mot.
Speed Sub => Poubeyle :noel:

Miss-Canna
Miss-Canna
Niveau 10
29 novembre 2007 à 21:09:56

Clair j´aime beaucoup les petites NB qui expliquent divers termes comme la bouffe ou des jeux de mot ^^

Sardine
Sardine
Niveau 17
29 novembre 2007 à 21:20:54

Yep, d´autant plus que ça permet de mieux cerner une partie du quotidien de la société Japonaise, c´est toujours un bonus bon à prendre :]

Caziro
Caziro
Niveau 10
29 novembre 2007 à 21:48:39
  • Saber profil

* Posté le 29 novembre 2007 à 02:14:34 avertir modérateur
* vivement que Nerae finissent Fate/stay night :(

Chikyuuji l´a fait, et c´est loin d´être une team de merde hein. (Saru, Nerae, Chikyuuji, Nohara...)

Faut arrêter de voir le mal partout.

L´autre qui ne regarde que des VOSTA est un mec bourré de préjugés, j´aime pas ce genre de mecs. Un coup à casser le moral de ceux qui font bien les choses...

_Windspirit_
_Windspirit_
Niveau 10
29 novembre 2007 à 22:13:52

"Speed Sub => Poubeyle :noel: "
:d) Eclipse, Dattebayo... :sarcastic:

"L´autre qui ne regarde que des VOSTA est un mec bourré de préjugés, j´aime pas ce genre de mecs. Un coup à casser le moral de ceux qui font bien les choses..."
:d) Tu veux dire ceux qui ne regardent que des VostA et qui chialent sur les VostF ou bien juste ceux qui regardent des VostA tout court ?
Si c´est la deuxième option, moi = -------------->[]

_skip
_skip
Niveau 10
29 novembre 2007 à 22:14:28

Je confirme, j´ai regardé dernièrement des animes traduites par chikyuuji et ait trouvé la qualité très satisfaisante.
En plus ils n´emploient pas des saletés de polices illisibles, pseudo calligraphiées avec des couleurs bizarres et des empattements et cela suffit à mériter mon respect.

dhp2rules
dhp2rules
Niveau 7
29 novembre 2007 à 22:56:56

Wind, ça implique donc "Eclipse, Dattebayo... = Poubeyle" :noel:

_Windspirit_
_Windspirit_
Niveau 10
30 novembre 2007 à 00:11:19

Je ne m´abaisserai MÊME PAS à répondre à un tel ramassis de conneries dignes du boulay que tu es. :noel:

Saber
Saber
Niveau 10
30 novembre 2007 à 02:16:01
  • Caziro profil

* Posté le 29 novembre 2007 à 21:48:39 avertir modérateur
* * Saber profil
* Posté le 29 novembre 2007 à 02:14:34 avertir modérateur
* vivement que Nerae finissent Fate/stay night :(
Chikyuuji l´a fait, et c´est loin d´être une team de merde hein. (Saru, Nerae, Chikyuuji, Nohara...)

==>> je sais.

Faut arrêter de voir le mal partout.

==>> tu m´expliques où je vois le mal, soi-disant ? :question:

L´autre qui ne regarde que des VOSTA est un mec bourré de préjugés, j´aime pas ce genre de mecs. Un coup à casser le moral de ceux qui font bien les choses...

==>> pas mieux :ok:

bref, j´ai DL les premiers chez Nerae, je vais pas prendre la suite ailleurs, c´est tout.

quant à la Speesub, ils ne sont pas spécialement basés sur la khälitay :sleep:

Ortenrosse
Ortenrosse
Niveau 7
30 novembre 2007 à 02:47:05

normal puisque c´est du speedsub

Iron_Yaya
Iron_Yaya
Niveau 9
30 novembre 2007 à 03:38:57

Le topic a dérivé sur autre chose ou c´est moi qui ne vois pas le rapport ?

Suzumiya-Haruhi
Suzumiya-Haruhi
Niveau 9
30 novembre 2007 à 10:20:04

Non tu vois bien. Ça a dérivé sur le VOSTA/VOSTFR. :hum:

Sardine
Sardine
Niveau 17
30 novembre 2007 à 10:48:57

Yep et à moins qu´on ne recarde vite le sujet (qui semble tout de même épuisé...), je vois pas l´intérêt de continuer... Surtout pour ce que ça donne =)

dhp2rules
dhp2rules
Niveau 7
30 novembre 2007 à 18:18:08

Wind, c´est juste que tu n´as rien de convaincant à me dire :noel:

Ortenrosse
Ortenrosse
Niveau 7
30 novembre 2007 à 18:46:06

Oui, on a exploité assez le sujet, autant le bloquer pour empêcher toute dérive.

_skip
_skip
Niveau 10
30 novembre 2007 à 21:27:08

Mais non surtout pas, ca nous fait un topic pour parler un peu de fansub et echanger des avis. Les deux autres ils ont qu´à s´entretuer si ils le veulent.

Gigai
Gigai
Niveau 9
22 juillet 2011 à 21:06:10

Vous considéré vraiment le streaming comme quelque chose de "mal" ? :(

-DarkSky-
-DarkSky-
Niveau 10
22 juillet 2011 à 21:17:20

Il y a 4 ans ce n'était peut être pas la même chose :o))

Gigai
Gigai
Niveau 9
22 juillet 2011 à 21:24:35

Hmmm surement .. car moi je le vois pas du tous comme ça ... :(

Sous forums
  • BD - Mangas - Comics
  • Télévision & Séries
  • Musique
  • Livres
  • Photographie
  • Animation
  • Cinéma
La vidéo du moment