Pour répondre à toutes les questions que je me posais, j´ai carrément envoyé un mail à la maison d´édition pour lever tous les voiles et ils m´ont répondu aujourd´hui même.
Donc si ça vous intéresse voici une copie de ce mail :
Bonjour,
Voila j’aurais des question concernant les œuvres d’Andrzej Sapkowski que vous éditez.
J’ai remarqué tout d’abord que le dernier vœu aurait droit en janvier 2008 (le 17 janvier) à une réédition.
Ne m’y connaissant pas spécialement dans ce domaine, j’aimerais savoir si par réédition vous entendez modification de la traduction, ou bien juste des illustrations (j’ai vu que l’illustrateur allait changer) ?
En bref je voudrais savoir concrètement qu’elles seront les différences entre l’édition de 2003 et celle de 2008.
[réponse] La couverture change mais le contenu reste identique.
Aussi, j’ai vu que vous prépariez l’édition de l’épée de la vérité, le second opus de la saga.
[réponse] L’Epée de la providence, plus exactement.
Elle sortirait le même jour que la réédition du 1er ?
[réponse] Oui.
Les dates que vous indiquez sont elles définitives ?
[réponse] Oui.
Et enfin, j’aimerais savoir si vous comptez traduire les 3 autres livres de la saga de Sapkowski ?
[réponse] Oui :D Le prochain titre, qui ouvre la saga, « Le sang des elfes », devrait paraître en septembre 2008.
Je vous remercie d’avance, dans l’attente de vos réponses ;) .
[réponse] Merci de votre intérêt.
Voila donc de bonnes nouvelles en perspectives ;)