en fait pour bien faire Code 47 devrait parler roumain vu que l´asile dans le 1 est en roumanie ( si je me souviens bien ) J´vois déja sa voix en roumain MDR ^^ perso j´ai toujours entendu Code 47 avec sa voie Anglaise et j´ai vraiment trouvé qu´elle lui donnait la classe ainsi qu´une froideur et un ton assez grave tout ce qui pour moi fait une belle voix de tueur lol ^^
LanceStorm
Niveau 7
23 avril 2004 à 18:32:47
en effet, la voix du 2 était trop chaude, monocorde et trop grave.
dark-blaze
Niveau 32
23 avril 2004 à 18:51:48
Non, pas de voix en anglais ! !
Bon, c´est pas ça qui va m´empêcher de l´acheter.
Dostoievski]
Niveau 10
23 avril 2004 à 18:56:21
Localisation>>> Clair qu´il fallait le dire tout de suite, j´aurais plus pousser mes critiques sur les doublages si j´avais su plus tot mais de toute façon on a répondu a ma place: la voix française de 47 lui donne plus un air de balourd que de tueur en costard
DevilGhost
Niveau 10
24 avril 2004 à 11:11:13
C´est toujours mieux que la voix française de Solid Snake...
LanceStorm
Niveau 7
24 avril 2004 à 11:16:49
je vois pas le rapport, je la trouvais très bien celle de Solid Snake. Elle collait bien au personnage. Celle de 47 dans le 2 c´était vraiment autre chose , ne compare pas l´imcomparable.
Dostoievski]
Niveau 10
24 avril 2004 à 12:09:30
J´ai joué qu´au premier solid snake(sur PSX) mais je trouve aussi que là, ça lui allait bien la voix hyper grave vu que ce gars est un peu le rambo de l´infiltration^^
josandwich
Niveau 7
09 août 2011 à 12:31:00
Localisation c est qui le doubleur de 47 en VF Philippe Dumont ?