Ben il y a aussi "hasta" en espagnol qui veut dire "jusqu´à" ou encore... ah merde, comment je pourrais l´expliquer...
"Todo el mundo sabe este, hasta los ninos."
Ce qui veut dire:
"Tout le monde sait ça, même les enfants."
C´est le "même", mais pas le classic: le "même x sait ça"...
vous comprenez?
Sinon, je parle pas latin et je ne l´étudie pas non plus, je n´ai aucune culture latine, seulement grâce à mes cours d´histoires... Merci pour le nouveau mot de vocabulaire, lol :P