Tu comprends pas l´anglais, Vilainchaton?
Je t´explique rapidement: en anglais, actuellement, on parle d´entrevue pour un boulot. Et là, on pratique les réponses qu´on donnerait dans une vraie entrevue: on s´asseoit sur des chaises devant toute la classe, deux interviewers et un candidat et les interv. posent des questions; les candidats répondent. À la question "quelle est ta plus grand faiblesse?", j´ai répondu "actuellement, je crois que... um... je ne peux bien travailler s´il n´y a pas de défi dans ce que je fais". Le prof a dit que c´était la meilleure réponse qu´il ait jamais entendu et m´a donné 20% de plus sur ma note. Tout le monde a répondu la même chose que moi, mais y a que mwa qui a eu les points, niark niark! Et depuis, je lutte pour protéger mes droits d´auteurs de ma réponse.
J´ai d´autres répliques aussi qui sont protégées par les copyrights: "we all suck (on craint tous)", "I died the day I was born (je suis mort le jour où je suis né... non, ça, Jaffar l´a déjà sorti, je crois...)", etc...