CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Liste des sujets

FE6 patch officielle francais

bakura3
bakura3
Niveau 7
12 juillet 2005 à 01:48:51

ahaha tu pence que sa se fait comme sa un patch ? aussi facilement ? traduire l´anglais en francais ? ? non pas du tout voici une image qui te montre comment c´est a l´interrieur d´une rom :
[URL=http://img217.imageshack.us/my.php?image=trsl
13rc.gif][IMG]http://img217.imageshack.us/img217/6
59/trsl13rc.th.gif[/IMG][/URL]

Sa devien vraiment compliquer surtout pour les choix de réponce mais le pire c´est que j´ai essayer la rom et elle ne marchait pas et je c´est pas pourquoi . ..

Hiker2000
Hiker2000
Niveau 10
12 juillet 2005 à 01:52:49

:ouch: :ouch2:

bakura3
bakura3
Niveau 7
12 juillet 2005 à 02:56:42

koi tu pencais pas que sa ressemblerait a sa hein ? moi non plus ^^ Au début je croyait que c,était ausi facile que tu le croyait ( enfin je crois)En tout cas je repasse demain @++

Hiker2000
Hiker2000
Niveau 10
12 juillet 2005 à 03:07:53

Mais c´est du putain de charabia!!!

Hiker2000
Hiker2000
Niveau 10
12 juillet 2005 à 14:22:03

Au fait, c´est UN patch ou UNE patch?
patch officielLE...

bakura3
bakura3
Niveau 7
12 juillet 2005 à 18:14:26

hmm . .. grosse question philosofique . .. hmm

Hiker2000
Hiker2000
Niveau 10
12 juillet 2005 à 18:21:51

:hum:
Au fait, tu pourrais hoster une iamge et me donner son url?
http://img72.imageshack.us/
moi, ça marche pas... quand j´ai vu la rom, j´étais sur un autre ordi... portable... et ma mère est partie avec. STP!!! Je t´envoie l´image par e-mail, ok?

vilainchaton
vilainchaton
Niveau 10
12 juillet 2005 à 19:48:06

Bon finalement, je pense que Bakura mettra en patch et ( s´il a le tmeps) traduira, tandis que Hiker tu ne vas QUE traduire, ce qui ne te poseras aucun problème, ainsi on fera un gain de temps enorme

Hiker2000
Hiker2000
Niveau 10
12 juillet 2005 à 19:54:03

Bakura, si je te donne le script complet en français, ça t´épargnerait du temps? Je te le ferai sur Word et je te l´enverrai...

bakura3
bakura3
Niveau 7
13 juillet 2005 à 05:10:00

ahah non sa ne se fait pas comme sa , il faut user des exadécimal je vous explique :

Quand ont ouvre le jeu , il y as plein de chiffre et de lettre tout mélanger , avec une table de valeur comme celle-ci = http://www.intuitor.com/h/hex/images/HEX_MULT_TABLE.GIF

ont arrive a prendre les lettre du rom et de les changer en lettre normal et ensuite ont traduit et se qui pose problème c´est que la rom a des lettre a respecter example : Welcome Prince Roy et ben en francais sa pourait donner : Je te salut prince Roy et voyer vous il y as plus de lettre en francais donc les lettres vont dépacer la case de dialogue et vas tout bousiller les autre dialogue , et il faut faire attention.

Je crois que j´ai essayer de faire sa cohérent mais laisser tomber si vous ne comprenez pas.

Je répéte pour être clair : SE N´AI PAS AUSSI FACILE QU´ON LE CROIS ´ J´AIME MIEU TRAVAILLER SEUL POUR LE BOUT OÙ JE N´AI PAS BESOIN D´AIDE , APRÈS JE VERRA SI J´AURAIT BESOIN DE TON AIDE HIKER2000 ( Ceci n´est pas dit en criant mais juste pour que tout le monde voie ^^)

vilainchaton
vilainchaton
Niveau 10
13 juillet 2005 à 11:29:19

Mais si c´est pas si simple autant avoir de l´aide... pour la traduction... non ?

Hiker2000
Hiker2000
Niveau 10
13 juillet 2005 à 14:35:14

Ben, déjà, dans le patch anglais, tu pourras remarquer que certains dialogues dépassent et que pour faire mieux, les traducteurs ( créateurs du patch) ont ajouté des lignes de dialogue pour tout dire.
Et puis:
Welcome, Prince Roy = Bienvenue, Prince Roy
Il y a 2 lettres de différence, ça change pas grand chose, non?
:-p
Welcome veut dire Bienvenue, pas Je te salue...

Hiker2000
Hiker2000
Niveau 10
13 juillet 2005 à 14:35:59

Au fait, Prince, Princesse, Général, Roi, Armée de l´Alliance de Lycia, ainsi de suite prennent TOUS des majuscules; ce sont des titres. Comme " Lord"...

bakura3
bakura3
Niveau 7
13 juillet 2005 à 16:36:25

J´ai essayer de prendre un example comme sa . ..

Bon Je me rend compte que la traduction est plus difficille que je le crois . .. Je m´en excuse mais je vais arrêter sa la et je vais me pratiquer avec des rom de Nes. quel jeu me conseiller vous de traduire ?

vilainchaton
vilainchaton
Niveau 10
13 juillet 2005 à 16:40:29

mario ! ! au lieu de " 1players" met 1 joueur" meme si c´est déjà fait par 6 045 237 personne ça t´entrainera

Hiker2000
Hiker2000
Niveau 10
13 juillet 2005 à 16:50:27

Je savais que c´était trop beau pour être vrai!
Je suis désolé pour tout le monde, ce n´était qu´un fantasme ephémère... Apprenez l´anglais, c´est tout ce que je peux vous dire...

bakura3
bakura3
Niveau 7
13 juillet 2005 à 19:08:58

:honte: tu ne comprend pas ! Je me pratique un peu sur des rom NES et SNES et après je retourne a la rom FE6 ! Faut vraiment être con pour être comme toi !

bakura3
bakura3
Niveau 7
13 juillet 2005 à 19:11:44

sinon merci vilainchaton pour tes encouragement :-) et :desole: pour les autre qui attandait la version francaise de FE6 ( je prend un example au hazard : Hiker2000) La traduction se fera un peu plus tard

Hiker2000
Hiker2000
Niveau 10
13 juillet 2005 à 21:06:48

Je préfère de loin la version anglaise à la version française, crois-moi!!!
Je me soucie simplement des autres qui parlent pas anglais comme moi...
Espèce de sans-coeur!!!

vilainchaton
vilainchaton
Niveau 10
13 juillet 2005 à 21:17:19

Pendant que Bakura s´entraine, tu n´as qu´a commencer à traduire le chapitre 1 Hiker...

La vidéo du moment