CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Liste des sujets

traduction fe6

DartLePirate
DartLePirate
Niveau 10
04 septembre 2005 à 14:38:08

What the fuck???

BigBeuBeu
BigBeuBeu
Niveau 10
05 septembre 2005 à 00:27:44

En gros: votre topic est illégal ^^

Ledah
Ledah
Niveau 5
05 septembre 2005 à 09:03:06

Bah, le problème peut toujours être réglé. Vous avez qu´à envoyer un mail à FireLizard disant que vous vous excusez pour avoir utiliser ses traductions sans son accord, et que vous aimeriez bien l´avoir pour continuer.

Je suis sûr que ceux qui se vante d´être bon en anglais se feront une joie de lui en envoyer un mail en anglais.
Et ces personnes n´oublieront pas de nous le montrer avant pour qu´on puisse(se marrer) le corriger.

BigBeuBeu
BigBeuBeu
Niveau 10
05 septembre 2005 à 13:10:44

Je ne connais pas personnellement FireLizard, juste qu´il est comme moi un membre vétéran de FESS, donc comptez pas sur moi...

DartLePirate
DartLePirate
Niveau 10
05 septembre 2005 à 14:06:39

Ben tu pourrais nous revenir avec son adresse, qu´est-ce que t´en dis? Je me ferai un plaisir de lui envoyer la lettre.
Vous voulez que je vous dise? Quelqu´un qui fait un patch est quelqu´un de tout simplement sot: il ne gagne pas un sou en le faisant, il ne fait que partager avec les joueurs, il perd beaucoup de temps qu´il pourrait très bien consacrer à autre chose de plus important qu´un jeu! Et encore, il fait preuve de courage (la traduction lettre par lettre) pour absolument rien. Il ne fait que perdre son temps sans récompense au bout. "La récompense, c´est d´avoir réussi à le faire et d´avoir les félicitations des joueurs". Que j´ai la félicitation de six milliard de terriens, je m´en contrefous, c´est pas qui va payer le loyer!

Ledah
Ledah
Niveau 5
05 septembre 2005 à 18:19:47

Vas tout simplement dans la page des trads anglaises.

Ctrl+F et tape hotmail, tu tomberas sur l´adresse.

vilainchaton
vilainchaton
Niveau 10
05 septembre 2005 à 18:31:46

Ben tu pourrais nous revenir avec son adresse, qu´est-ce que t´en dis? Je me ferai un plaisir de lui envoyer la lettre.
Vous voulez que je vous dise? Quelqu´un qui fait un patch est quelqu´un de tout simplement sot: il ne gagne pas un sou en le faisant, il ne fait que partager avec les joueurs, il perd beaucoup de temps qu´il pourrait très bien consacrer à autre chose de plus important qu´un jeu! Et encore, il fait preuve de courage (la traduction lettre par lettre) pour absolument rien. Il ne fait que perdre son temps sans récompense au bout. "La récompense, c´est d´avoir réussi à le faire et d´avoir les félicitations des joueurs". Que j´ai la félicitation de six milliard de terriens, je m´en contrefous, c´est pas qui va payer le loyer!

==> on te donne des sous pour écrire ce genre de chose ? nan ? tu perds ton temps à parler ici tu le sais !! tu es sot et c´est pas ça qui va faire ton argent de poche !!
Lol tout ça pour dire, que toi aussi tuf ais plein de truc sans être payé ^^

Ledah
Ledah
Niveau 5
05 septembre 2005 à 18:49:03

Ca apporte aussi une satisfaction personnelle. Tu te dis que t´es pas inutile sur le forum.

Il y a peut-être des sous entendus dans cette phrase. ;)

Et après, ça peut éviter les messages du genre:

"Wtf!? Le jeu est en japonais, j´y comprends rien." ou "Désolé, le jeu est en japonais, à quoi ressemble tel objet?"

Et par la même occasion, éviter des "rechercher" intempestifs.

Après, ça peut aussi donner des bases pour les noms. Comme ça tout le monde utilisera les mêmes et y aura pas de confusion. Quoi que parfois, j´ai l´impression que certains n´arrivent pas à lire et à reproduire un nom. J´ai déjà vu Wil écrit Will ou Wild ou d´autres trucs du genre. Et franchement, je trouve ça assez effrayant.

Voilà, entre autre, ça sert à rien.

...Oui je sais, j´ai un fort esprit de contradiction. -_-;

BigBeuBeu
BigBeuBeu
Niveau 10
06 septembre 2005 à 01:14:11

Hiker, en même temps FireLizard a fait une traduction histoire d´être utile. Il n´a rien reçu en échange, il a ´perdu son temps´ etc... Un mec qui fait un patch, c´est juste à un stade supérieur, sinon c´est exactement la même chose.
De plus, tu as toi-même participé à ce topic, je vois page 20 que tu as traduis le début du chapitre 11A... Ca t´as apporté quoi ? Rien ? C´est pas ça qui te nourris et paye ton loyer, pourtant t´as quand même perdu du temps à traduire un bout de chapitre.
Alors maintenant, répond à cette question: pourquoi tu l´as fait ? Et une fois que tu auras répondu, tu auras sans doute ta réponse pour quand tu veux savoir pourquoi un type créé un patch...

DartLePirate
DartLePirate
Niveau 10
06 septembre 2005 à 02:00:52

T´as raison, ça peut être un loisir. Sauf que moi, j´était en vacances: j´emmerdais à mort! J´avais rien à foutre de la journée... Là, on retourne à l´école et bonjour les embarras si je perd mon temps... C´est justement de ça que je parlais: on a plus beaucoup de temps libre depuis la rentrée...

Clemelendil
Clemelendil
Niveau 10
07 septembre 2005 à 17:43:30

... ça dépend pour qui. mais tu as plutot raison tt de meme :oui:

MagusCT
MagusCT
Niveau 10
13 septembre 2005 à 00:02:28

voui!

Clemelendil
Clemelendil
Niveau 10
14 septembre 2005 à 17:40:15

bon, le projet est suspendu pour l´instant, mais je vais voir si y a moyen de joindre firelizard et d´avoir son accord... une traduction en français en arrangerait plus d´un, je pense ;)

molo-molo
molo-molo
Niveau 10
17 octobre 2005 à 20:33:03

EEEEEEt alors¿ :up:

supervangaa
supervangaa
Niveau 10
17 octobre 2005 à 20:56:15

Euh, un projet patch en francais est en ce moment en cours de démarrage sur le forum des 4F. Plus la peine de se déranger.

cyber-cloud
cyber-cloud
Niveau 10
18 octobre 2005 à 17:57:53

excusé a nouveau mon bouletisme :dehors:

molo-molo
molo-molo
Niveau 10
18 octobre 2005 à 18:15:45

C´est quoi le forum 4f¿

cyber-cloud
cyber-cloud
Niveau 10
18 octobre 2005 à 18:17:32

fess non ?

DartLePirate
DartLePirate
Niveau 10
19 octobre 2005 à 00:38:31

Le forum des 4F, c´est le lien dans le site de AceNoctali, et non, c´est pas Fire Emblem Sanctuary of Strategy. Là, je crois que ça va vous satisfaire: c´est comme FESS en français, mais moins détaillé, moins fréquenté, mais plus compréhensible pour certains d´entre vous!
http://876.alloforum. com/
Vous enleves l´espace entre . et com (depuis quand c´est interdit de mettre des liens dans ce forum?)
Enjoy!

cyber-cloud
cyber-cloud
Niveau 10
22 octobre 2005 à 19:27:02

merci dart :)