CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Liste des sujets

Les deux frères

SophyErzengel
SophyErzengel
Niveau 10
05 février 2006 à 17:48:16

Chute moins innatendue que lors de certains autre de tex textes. Plaisant à lire, mais bon, sans plus. Un peu trop court, aussi. Niveau style, encore comme d´habitude. Et j´en ai marre, je trouve riend ´autre à dire à tes textes :-)

supreme2
supreme2
Niveau 10
06 février 2006 à 20:04:44

J´aime vraiment celle-ci, trés, trés bonne idée ;)

Minute culturelle: sais-tu comment se dit menottes en espagnol ? Esposas qui signifie aussi "épouses"! Rires! Si ca t´inspire !

Elnanar
Elnanar
Niveau 8
06 février 2006 à 21:32:40

merci pour les commentaires. Merci pour la minutes culturellle ^^ (j´ai fait de l´espagnol mais 4 au bac lol)

supreme2
supreme2
Niveau 10
09 février 2006 à 19:13:03

Ah et petite suggestion qui n´engage que moi, si la chute doit faire " tilt "dans la tête du lecteur, il y a une petite confusion des genres, qui oblige effectivement à la relecture.

Ce passage: " mon frère et moi nous… On me serre, on me ferme…" sème la confusion avec la chute " : "Triste sort d’une femme. Triste vie d’une paire de menottes." Mis à part "sort" (masculin), femme, paire et menottes sont des noms féminins difficiles d´associer par conséquent complètement au titre Les deux frères.

ma suggestion un petit exercice de reconversion du texte avec comme titre les deux soeurs.

Ou alors modifier la chute, mais les menottes resteront toujours féminines.

Suis-je clair et pertinant? ou alors... ni l´un, ni l´autre?

Elnanar
Elnanar
Niveau 8
10 février 2006 à 20:23:48

Oui tu es clair, j´avais, je crois, consideré les menotes comme deux anneaux attachés par une chaine. D´ou le masculin.

Elnanar
Elnanar
Niveau 8
18 août 2006 à 18:44:09

up

Sous forums
  • Modélisation 3D
  • Montage vidéo
  • Arts Graphiques
  • Ecriture
  • Modélisme
La vidéo du moment