j´sais pas si ca va faire bien 
My Happy Ending /Ma Fin Heureuse
So much for my happy ending /Tant pour ma fin heureuse
Oh oh, oh oh, oh oh.. . / Oh oh, oh oh, oh oh...
Let´s talk this over /Ne parlons plus de ça
It´s not like we´re dead / Ce n´est pas comme si nous étions morts
Was it something I did ? /Est-ce quelque chose que j´ai dit ?
Was it something You said ? /Est-ce quelque chose que tu as dit ?
Don´t leave me hanging /Ne me laisse pas ainsi
In a city so dead /Dans une ville si morte
Caught up so high /Accrochée si haut
On such a breakable thread / Sur un fil cassable
You were all the things I thought of you / Tu étais toutes les choses que je pensais à ton propos
And I thought we could be / Et je pensais que nous pourrions etre
[Chorus] /[Refrain]
You were everything, everything that I wanted /Tu étais tout, tout ce que je voulais
We were meant to be, supposed to be, but we lost it / Nous étions fait l´un pour l´autre, nous devions, mais nous l´avons perdu
And all the memories, so close to me, just fade away / Et tous ces souvenirs, si proche de moi, ont perdu leurs éclats
All this time you were pretending / Tout ce temps tu as prétendu
So much for my happy ending / Tant pour ma fin heureuse
Oh oh, oh oh, oh oh... / Oh oh, oh oh, oh oh...
You´ve got your dumb friends /Tu cotois tes amis muets
I know what they say /Je sais ce qu´ils disent
They tell you I´m difficult / Ils te disent que je suis difficile
But so are they / Mais ils le sont aussi
But they don´t know me / Mais ils ne me connaissent pas
Do they even know you ? /D´ailleurs, te connaissent-ils toi ?
All that they talk about /Tout ce qu´ils racontent
All the shit that you do /Toute cette merde que tu fais
You were all the things I thought of you /Tu étais toutes les choses que je pensais à ton propos
And I thought we could be /Et je pensais que nous pourrions etre
[Chorus] / [Refrain]
It´s nice to know you were there / C´est sympa de savoir que tu étais là
Thanks for asking like you cared /Merci de m´avoir posé des questions comme tu l´as fait
And making me feel like I was the only one / Et de m´avoir fait ressentir que j´étais la seule
It´s nice to know we had it all / C´est sympa de savoir que nous avions tout
Thanks for watching at the phone / Merci d´avoir surveillé le telephone
And all we have done together /Et de tout ce que nous avons fait ensemble
[Chorus] / [Refrain]
Oh oh, oh / oh, oh oh...