CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Final Fantasy VII
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Liste des sujets

Prononciation ' Sephiroth '

lilalou
lilalou
Niveau 9
16 novembre 2005 à 17:03:08

Sephiroth2fr :
"Ce sont des japonais.
Comme les français, leur capacité à parler une langue étrangère avec un bon accent reste assez douteuse "
FF7 a été fait par des japonais à l´origine quand même... Donc, les gars travaillant chez Square savent comment ils veulent que le nom de ce personnage soit prononcé. Je pense donc que c´est la prononciation FF7 AC la bonne.

Sephirot2fr
Sephirot2fr
Niveau 10
16 novembre 2005 à 17:05:11

On ne paut pas savoir.
C´est comme s´ils avaient crée "Casimir".
Ils diraient "Casimil" :o))

Sindar69
Sindar69
Niveau 10
16 novembre 2005 à 17:08:11

c´est pas que le débat est passionant mais bon je vois pas pourquoi en faire une affaire d´état! chacun le prononce comme il a envie de le prononcer et c´est tout!
je vais le prononcer sépirôte maintenant!

ARME_RUBIS_ONE
ARME_RUBIS_ONE
Niveau 10
16 novembre 2005 à 17:13:30

perso je changerais pas ma façon, c´est avant tout un sondage mais aussi une histoire de culture ^^

ça se trouve chez square c´étaient des boulets alors ils ont prononcés SSS au lieu de TTT ^^

je veux connaitre la prononciation Hébraïque :ok:

Hellmaster92
Hellmaster92
Niveau 10
16 novembre 2005 à 17:16:29

Demande à une prof de latin. :fou:

Fidjidji
Fidjidji
Niveau 9
16 novembre 2005 à 17:17:59

Ouais, alors arrêtons la et vive SEPIROTE !! !

force-pur
force-pur
Niveau 5
16 novembre 2005 à 17:19:22

Salut j´ai la fleme de tout lire! juste vous dire que j´ai demander a mon anciene prof de me traduire la cahnsson il y a 2 ans et je peut vous confirmer que sa e dit "Séfiroce" voila maintenant vous me croyez si vous voulez moi jmenfou lol , écoutez One winged angel i dise Séfiroce dailleur ! voilou ++ :)

naked-snake666
naked-snake666
Niveau 9
16 novembre 2005 à 19:05:15

moi c Sé-Phi-Ross

-FeuFeu-
-FeuFeu-
Niveau 10
16 novembre 2005 à 19:45:53

"ça se trouve chez square c´étaient des boulets alors ils ont prononcés SSS au lieu de TTT ^^"

T´en fais un beau de boulet, tiens, avec des arguments aussi valables...

Quant à ta théorie des rimes, ce n´est pas ça, puisque les paroles exactes sont :

Estuans interius
ira vehementi
Estuans interius
ira vehementi
Sephiroth
Sephiroth

Sad_Cloud
Sad_Cloud
Niveau 6
16 novembre 2005 à 20:08:21

faut pas dire de conneries, le vrai terme, que ce soit chanté,... c séhiROSS, c du latin et ca se prononce comme telle.

OU a la limite comme je dis personnelement, séphiROFF (ca le fait mieux je trouve).

Mais en AUCUN CAS sephiROTE! C affreux je trouve de dire ca!

Apré on sen fous, chacun lapelle comme il le veut ca change pas le personnage!^^

Fremen_SF
Fremen_SF
Niveau 10
16 novembre 2005 à 20:33:53

Bossinou :d) "je veux connaitre la prononciation Hébraïque"

=> Je te redonnes le lien, tu l´as peut-être sauté hier, vu qu´on a pas mal discuté ^^
http://altreligion.about.com/library/glossary/bldefsephiroth.htm

"
Sephiroth
Related Terms
• Kabbalah
• Notariqon

In Kabbalah, the sephiroth, or "sheres," are interrelated divine emanations of God, each with unique properties. The sephiroth makew their first appearance in the mystical work Zohar.

Pronunciation: Seff-eer-oth
"

Je me risque à une traduction (bancale, parce que c´est trop technique pour moi ^^) :
Sephiroth
Mot-clés :
• Kabbale
• Notariqon (?)

Dans la Kabbale, les Sephiroth, ou "sheres", sont des gardiens de Dieu, chacun ayant ses propres caractéristiques. Les Sephiroth apparurent pour la première fois dans "l´oeuvre cachée" Zohar.

Prononciation : Seff-eer-oth
(En français, ça se lirait "Sèfirosse" ou "Sèfiroffe", étant donné que le son "th" se rapproche un peu des deux ;) ).

IceBowser
IceBowser
Niveau 10
16 novembre 2005 à 20:38:03

Oulalaaaaaa O_o

Tant de recherches pour connaitre l´étymologie du nom d´un personnage de Final Fantasy 7... Oo

Pour ma part,j´ai toujoirs dit Seff-Hee-Roff

Un peu comme le V a la fin de certains mots ou noms Russes... ^^

hellslegion
hellslegion
Niveau 4
16 novembre 2005 à 20:41:49

Moi j´ai vu FF7 AC, j´ai bien écouté et ils disent "Sefiloss". Le "s" de fin est assez sifflant (plus qu´un "s" normal quoi). Et pour ce qui est du "r" les Japonais le prononce presque comme un "l"( j´ai l´impression que beaucoup de gens l´oublie ça !) .

Juliebelgosse
Juliebelgosse
Niveau 8
16 novembre 2005 à 20:47:25

Bah oui réflichissais on dis bien AERIS pour "aerith" !! :oui:

Sindar69
Sindar69
Niveau 10
16 novembre 2005 à 20:53:32

pour en revenir au traduc du jap vers les versions européennes! au départ le mec s´appelle Aaron dans FF10 mai ils pronnoncent telment mal les japs ke ca a fini en Auron! donc on peut pas se baser sur leur pronociation pour connaitre la verite!

Juliebelgosse
Juliebelgosse
Niveau 8
16 novembre 2005 à 20:58:10

:lol:
Clair sinon NOTRE Clad National serait juste
"Cloudo" pour les jap´S

ARME_RUBIS_ONE
ARME_RUBIS_ONE
Niveau 10
16 novembre 2005 à 22:09:51

Mais c´est quoi tous ces boulets avec leur latin ! :honte:

c´est HEBREUX, dont ça n´a rien à voir.

-FeuFeu- Posté le 16 novembre 2005 à 19:45:53 Avertir un administrateur à propos de ce message !
"ça se trouve chez square c´étaient des boulets alors ils ont prononcés SSS au lieu de TTT ^^"

T´en fais un beau de boulet, tiens, avec des arguments aussi valables...

Quant à ta théorie des rimes, ce n´est pas ça, puisque les paroles exactes sont :

Estuans interius
ira vehementi
Estuans interius
ira vehementi
Sephiroth
Sephiroth

:d) Ok boloss, quand on a aucun humour on éviter de la rammener. Pour info les paroles j´en sais rien, j´ai pris ça sur le premier site qui parlait de FF7 à l´arrache.

Prononciation : Seff-eer-oth
(En français, ça se lirait "Sèfirosse" ou "Sèfiroffe", étant donné que le son "th" se rapproche un peu des deux ;) ).

:d) d´où tu sors que le OTH se prononce SS en Français ?
Si c´est la phonétique française, alors c´est T :ok:
( car je rappeller que le TH se prononce toujours T en français )

au passage,

Séphirot vous le prononcez comment ? :question:
car Séphirot = Séphiroth , donc je vois pas pourquoi un mot ayant la même prononciation avec un H ou non, je prononcerait SSS si il finit par OT dans un premier temps.

Bref, ton lien il m´avance à rien, merci Fremen de faire avancer le débat.

force-pur
force-pur
Niveau 5
16 novembre 2005 à 22:25:41

Vous avez fait exprés de migniorer totalement ? lol "Salut j´ai la fleme de tout lire! juste vous dire que j´ai demander a mon anciene prof de me traduire la cahnsson il y a 2 ans et je peut vous confirmer que sa e dit "Séfiroce" voila maintenant vous me croyez si vous voulez moi jmenfou lol , écoutez One winged angel i dise Séfiroce dailleur ! voilou ++ "

DEBAT CLOS

Armiel
Armiel
Niveau 10
16 novembre 2005 à 22:34:59

est-ce que quelqu´un est assez vieux pour connaître la prononciation de la langue latine??? de ce côté là ce n´est que spéculation

ARME_RUBIS_ONE
ARME_RUBIS_ONE
Niveau 10
16 novembre 2005 à 22:43:22

force-pur Posté le 16 novembre 2005 à 22:25:41 Avertir un administrateur à propos de ce message !
Vous avez fait exprés de migniorer totalement ? lol "Salut j´ai la fleme de tout lire! juste vous dire que j´ai demander a mon anciene prof de me traduire la cahnsson il y a 2 ans et je peut vous confirmer que sa e dit "Séfiroce" voila maintenant vous me croyez si vous voulez moi jmenfou lol , écoutez One winged angel i dise Séfiroce dailleur ! voilou ++ "

DEBAT CLOS

:d) non mais mon boloss, Sephiroth c´est de l´Hébreux, et ta prof elle n´y connait rien. Le reste de la chanson je m´en fiche, on veut le nom, alors aprend à lire les messages des autres toi aussi ! :ok:

La vidéo du moment