Ouais, c´est ça, et tu vas nous faire croire que tu veux les appliquer direct au DVD par un petit secret, hein ?
Sinon, le film était déjà illégal au téléchargement AVANT sa sortie officielle. C´est une mauvaise excuse, très commune au milieu des fansubs, que de croire qu´il y a quelque chose de légitime dans le piratage d´oeuvres d´autres pays. C´est plus moral, oui, mais en ce qui concerne la loi, ça ne fait, j´en ai bien peur, pas la moindre différence.
Pour répondre à Azertyuiop2 plus haut : le problème de ce petit piratage de notre traduction, c´est que tu as altéré ce qui reste un travail à part entière, sans nous en demander l´autorisation. C´est ridicule à dire de la part d´une traduction amateure destinée à une version pirate du jeu, mais moralement parlant et légalement parlant, c´est en quelque sorte du délit de contrefaçon.
Il te suffisait de prendre contact avec nous, sais-tu ? Ce n´est pas comme si nous étions profondément inaccessibles, Q-po et moi.