CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Final Fantasy VII
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Liste des sujets

Cleins d'oeil des FF et mythologie

ultima-69
ultima-69
Niveau 9
05 avril 2003 à 19:26:06

donc c´est un site super interressant jai traduis se qu´ils disent sur clad voila:

Cloud Strife :
Cloud ( nuage) et strife ( different) sont des mots anglais.
-le nom du baptême du nuage fait référence à son développement passé et son imprévisible mystérieux et peu clair à l´avenir : sa mémoire est opacifié, il a sa tête dans les nuages et personne ne sait ce que sera son prochain mouvement. En nature, les nuages ne font pas de mouvement par eux-mêmes mais sont conduits par le vent. De même, le développement du nuage est influencé par d´autres plutôt que par sa propre décision. Au début, Sephiroth/Jenova le commande ; plus tard, c´est Tifa qui doit lui montrer sa nature vraie.
-"Strife" ( different) illustre le comportement agressif du nuage vers d´autres, aussi bien que son combat intérieur qui est le conflit central de l´histoire. Dans le dernier duel entre le nuage et le Sephiroth, ce combat trouve sa conclusion.

gon-_-
gon-_-
Niveau 10
05 avril 2003 à 19:28:39

Séphiroth-Séphirot

Les sephirot sont les dix nombres élémentaires qui constituent, avec les vingt-deux lettres de l´alphabet hébraïque, les éléments premiers de la création.

ultima-69
ultima-69
Niveau 9
05 avril 2003 à 19:46:20

encore un peu ms c´est dur et c´est pas tjr comprehensible...

Aeris ( Aerith) Gainsborough ( Gast)
aeris du mot latin est traduit air ; l´atmosphère ; nuage ; aether.

-"Air" et "atmosphère" : ceci semble être une allusion au raccordement d´Aeris à la nature et à son importance pour la planète. Sans air et atmosphère, il n´y aurait aucune vie. C.f. sa première coupure de limite, "le vent curatif".
- la traduction "nuage" implique qu´il y a un certain genre de connexe mystique entre Aeris et Cloud Strife ; comme Cait Sith indique, ils "sont faits l´un pour l´autre.

- le mot "Aerith" est un anagramme de la terre d´I et est pareillement prononcée "l´héritière", qui illustre convenablement le rôle d´Aeris comme dernière Cetra et l´héritière légitime à la planète.

Séphiroth :

Ce nom dérive du Kabbala, un savoir religieux qui a ses origines dans le mysticisme juif : "à la création," explique le porte-parole Steve Edelman de Kabbalist, "Dieu envoie une impulsion d´énergie dans le vide. Il s´est actuellement embranché et a assorti dans dix sphères ou aspects distincts, correspondant aux numéros 1-10. Ceux-ci sont connus comme Sephiroth. Pour retourner à Dieu, l´âme doit négocier chacun du Sephiroth, de dix de nouveau à un. Armé avec la magie et la foi, Kabbalists se sont mis à conquérir le Sephiroth. Beaucoup de secrets de Kabbalist doivent faire le voyage avec succès. Maintenant la chute de Sephiroth dans un modèle, qui s´appelle l´arbre de la vie. C´est également le corps de dieu. parmi les dix sphères sont 22 chemins. Chaque chemin correspond à une lettre de l´alphabet hébreu, et également à une des cartes appelées ´Arcana principal ´dans le Tarot. un certain Sephiroth sont en activité ou masculin, d´autres passifs ou féminins. Mais l´arbre lui-même est une unité, enracinée exactement chez le Bodenplatte. C´est l´axe d´une terre particulière, une nouvelle dispense, réalisée par la grande mise à feu." ( l´arc-en-ciel de la pesanteur, Thomas Pynchon, p. 753)

ultima-69
ultima-69
Niveau 9
06 avril 2003 à 10:18:57

up
bon j´en mettrais encore un pe plus tard

solvent
solvent
Niveau 9
06 avril 2003 à 13:03:26

Tu te sers d´un logiciel de traduction ?
Parce qu´il y a quelques trucs bizarres dans ce que t´as mis...
"le nom du baptême du nuage"
"son développement passé et son imprévisible mystérieux et peu clair à l´avenir"

lol

ultima-69
ultima-69
Niveau 9
06 avril 2003 à 13:09:38

ouai j´ai traduit un peu comme sa mais il y a des tournures et des allusion bizarre: "Cloud’s Christian name" est traduit par le bapteme du nuage sa doit etre tipiquement anglais...
mais c´est assez dur qdmême il y a plein de reference.

ultima-69
ultima-69
Niveau 9
06 avril 2003 à 13:36:37

voila plus:

- les essais de caractère de Sephiroth à devenir un dieu en détruisant la planète, par conséquent le nom religieusement lui est suggéré. En outre, les Kabbalistes croient que la maîtrise de l´arbre de la vie est une méthode pour réaliser l´éclaircissement divin, et c’est fondamentalement ce que Hojo veut que Sephiroth fasse : "ha, ha, ha...... Allez au delà des puissances de la science... avant votre présence, la science est impuissante... ". La grande mise à feu qui réalise un nouveau monde nous rappelle l´accident de Nibelheim où Sephiroth devient aliéné.

Jenova

Le nom hébreu de Dieu est Jéhovah. Les deux dernières syllabes de Jenova, -nova , traduis par nouveau. Jenova est un nouveau dieu, ou veut en devenir un. Elle veut usurper en essayant de voler les puissances la planète.

Tifa Lockheart

Le ‘Tiferet ’est l´aspect central de l´arbre de la vie ( voir ci-dessus). Lockheart se compose de deux mots anglais ‘to lock’, fermer, et ‘heart’, cœur.

- le sefirot Tiferet représente la beauté, l’équilibre et l’amour. C’est une description qui s´applique assez bien au rôle du caractère, Tifa. En outre, Tifa est celle qui sauve le nuage par son amour et les Kabbalistes chrétien croient que Tiferet symbolise le dévouement et la "volonté pour porter la croix de son voisin". Sur des cartes de Tarot, Tiferet est décrit comme cœur ( comme dans Lockheart ! ), et parfois comme ange ( la limite de Tifa s´appelle le "septième ciel" et sa dernière coupure de limite est "le ciel final").
- son nom de famille, Lockheart, illustre sa timidité et incapacité normales d´exprimer son amour pour le nuage. Et la clef du nuage dans le passé est "verrouillée" dans son "cœur".

donc tout se tient avec se que j´ai mis plus haut

ultima-69
ultima-69
Niveau 9
06 avril 2003 à 19:34:35

up

ultima-69
ultima-69
Niveau 9
07 avril 2003 à 13:28:56

u^p

gon-_-
gon-_-
Niveau 10
07 avril 2003 à 13:32:56

Je ne sais pas si ca a déja été di, mais dans FF9 l´ invoc nommée Fenril vien en fait de Fenrir, le loup géant, fils de Loki dieu de la destruction chez les Vinkings!
Voila!

solvent
solvent
Niveau 9
07 avril 2003 à 18:16:12

"Cloud´s christian name" se traduit par "Le nom de baptême de Cloud ( ou Clad, enfin, le prénom du héros de FF7 quoi), c´est à dire le prénom "Cloud". Chaque fois que tu voies une majuscule à cloud, ca veut dire qu´il ne faut pas le traduire, c´est le cas par exemple dans "Tifa est celle qui sauve le nuage", qui devrait être "Tifa est celle qui sauve Cloud".
Si tu as des doutes, envoie moi ta traduction par mail, je la corrigerai.

@+!

ultima-69
ultima-69
Niveau 9
07 avril 2003 à 18:26:10

j´ai pas trop le tps alors je fais sa en speed ms c´est chaud a traduire meme avec un logiciel
sinon si ta traduit des trucs met les pour pas que je les traduise une 2
nd fois

ultima-69
ultima-69
Niveau 9
10 avril 2003 à 11:24:41

slt
Vincent Valentine :
Le verbe latin "vincere" traduit en "pour conquérir, survivent, défont" ; St Valentine est le protecteur des amoureux. le "to outlast" ( survivre) serait la traduction la plus convenable pour le ‘vincere’, puisque Vincent dort dans le sous-sol de la villa de Shin-Ra pendant presque 30 années. le tracé secondaire de Vincent avec Lucrecia est une histoire d´amour tragique, par conséquent représentée par son nom de famille.

Yuffie :
Le préfixe "euphe", en Grec ancien se traduit par "joie", "bonheur" je ne pense pas que c’est trop de dire que Yuffie a un caractère animé, sociable et direct; ainsi le nom lui convient bien.

ultima-69
ultima-69
Niveau 9
10 avril 2003 à 16:30:19

Barret Wallace : A pu être une référence au 13ème siècle au rebelle écossais William Wallace de Braveheart ( oui, celui dans le film). après tout, tous les deux sont des chefs d´un soulèvement contre un gouvernement tyran. En outre, les deux combattent pour venger leurs femmes mortes.
Hojo : Va de nouveau à une famille des régents héréditaires du shogunate du Japon qui a exercé la règle réelle de 1199 à 1333. Pendant cette période, neuf membres successifs de la famille ont tenu la regence. Le Hojo a pris leur nom de leur petit domaine dans la vallée de Kanogawa dans la province d´Izu.Hojo = puissance. Il peut y a une signification plus subtile à ceci, mais je ne le vois pas.
Cait Sith : Le nom d´origine est gaélique et traduit en "gros chat". dans les contes de fées irlandais, Cait Sith est le protagoniste "roi des histoires innombrables de chats". C´est pourquoi Cait Sith dans FF7 porte une couronne.

ultima-69
ultima-69
Niveau 9
10 avril 2003 à 20:13:39

up

TheNewMephisto
TheNewMephisto
Niveau 10
19 avril 2003 à 23:10:52

->Sujet a exploiter très chers : )

DragonNoir
DragonNoir
Niveau 10
19 avril 2003 à 23:35:00

Magnifique sujet.

Kev0
Kev0
Niveau 70
19 avril 2003 à 23:42:27

les chocobos sont a la base des figurine en chocolat vendu au japon.
j´aimerai bien en manger un jour( a mon avis les jap doivent se les arrachés!)

DragonNoir
DragonNoir
Niveau 10
20 avril 2003 à 04:22:20

Ce sont certes des friandises, mais pas des figurines. Leur nom est " Chocoball", elles sont de forme sphérique, et il y a un petit oiseau jaune dessiné dessus...

Clad921
Clad921
Niveau 10
20 avril 2003 à 12:30:37

kel magnifik sujet : )

La vidéo du moment