CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Liste des sujets

Japonais

Vynce_59
Vynce_59
Niveau 10
18 août 2005 à 00:33:13

:rire:
En français on dit ce n´est pas mon domaine... :sarcastic: :rire:

djangomk
djangomk
Niveau 10
18 août 2005 à 00:38:59

Je songai un moment a prendre en plus le cned pour apprendre le jap. ( mais en tant que cultue generale pas pour les notes) mais je sais pas si ca vaut le coup.

J´ai lu que quelqu´un cherchait des sites internet. comme l´a dit un forumeur , vaut mieux des cours ou une methode. mais sinon tu as une radio internet ( je sais plus le nom desole) qui donne des petites lecons regulierement. ( je m´en souviens d´une par exemple qui t´apprenait un dialogue a l´occasion d´une sortie avec sur la route le mont fuji )

Sinon essayez de chercher sur l´annuaire ou le net, des associations franco japonaises dans votre ville. en general les cours sont pas chers. et c´est vraiment pas mal du tout :ok:

Piledriver
Piledriver
Niveau 10
30 août 2005 à 15:53:37

Tout ce que je sais du conditionnel, c´est qu´un verbe transformé au conditionnel se termine en "ba" sauf "da" et "desu" :

Yomu + ba (lire) :d) Yome ba

Fox2001
Fox2001
Niveau 10
30 août 2005 à 16:13:17

"Yomeba" est correct.

Il y a aussi :

Yomu nara ba.

Yomu to.

Yomitara.

Nephtys_Nout
Nephtys_Nout
Niveau 5
30 août 2005 à 16:25:47

"Watashi wa" veut seulement désigner le "je" sujet en japonais. Je crois que le verbe être en japonais est "da", conjugué comme ceci, ça donne par exemple "watashi wa furansu jin desu" :d) Je suis français. C´est le peu que je sache, mais j´en saurai plus l´an prochain à la fac :ok: , enfin dans deux semaines précisément :peur:

Fox2001
Fox2001
Niveau 10
30 août 2005 à 17:10:24

Je corrige : "yondara" au lieu de "yomitara".

Même principe que pour la forme en -ta.

Dragon_chocobo
Dragon_chocobo
Niveau 10
30 août 2005 à 23:43:29

Pour repondre a la question iniciale qui a provoqué ce mini debat sur le conditionel, il n´y a pas de futur en japonais, c´est le meme temps que le present.
Je cherche moi aussi des infos sur le conditionel, et surtout je voudrais bien qu´on m´en dise plus sur les subtilitées qui separent la forme en -ra et la forme en -ba

dans quel cas emploie t on, par exemple pour aru, attara et areba?

Fox2001
Fox2001
Niveau 10
31 août 2005 à 06:39:46

-ra???Jamais vu...Tu veux dire -ta,non?

-ta est la forme passée.
-ba(ou plutôt -eba),c´est du conditionnel.

Aru?Tout simplement l´infinitif.
Attara et areba : conditionnel.

Dragon_chocobo
Dragon_chocobo
Niveau 10
31 août 2005 à 12:34:15

la forme en -ra est attara

ma question plus precisement serait

Au conditionel, qu´est qui separe exactement les formes et -ra et en -ta? pourquoi peut on dire invariablement

-heya ga kurakattara, denki wo tsukete kudasai (O)
et
-heya ga kurakereba, denki wo tsukete kudasai (O)

et pas

-kuni e kaettara, tegami o kaite kudasai (O)
et
-kuni e kaereba tegami o kaite kudasai (X)

?

J´ai cru comprendre qu´il y avait une vague notion de futur anterieur dans la forme en -tara, mais ca reste tres embrumé...

(ca a été posté sur le forum manga mais personne a pu me repondre)

Fox2001
Fox2001
Niveau 10
31 août 2005 à 13:15:51

Heu,je demanderais à un contact jap pour d´autres infos.

Dragon_chocobo
Dragon_chocobo
Niveau 10
31 août 2005 à 13:34:26

merci c´est cool de ta part :). Je trouve personne qui soit vraiment capable de me repondre et mon bouquin est pas tres clair la dessus :).

Fox2001
Fox2001
Niveau 10
01 septembre 2005 à 18:39:07

Effectivement la forme en -tara est future.

NewKazuya
NewKazuya
Niveau 10
07 septembre 2005 à 15:01:05

:salut:

à tous ceux qui comme moi font leur étude du Japonais par le CNED:

si vous avez passé l´épreuve orale Japonais LV3 au bac ou que vous allez la passer cette année pouvez vous m´expliquer qui est-ce qu´il faut contacter pour s´inscrire à l´épreuve?
est-ce qu´il faut que je téléphone directement à l´académie, et si oui est-ce qu´il y a une filière spécialisée qui gère ce service d´inscription au bac et à laquelle je pourrais téléphoner directement?

bref expliquez moi svp car je dois m´inscrire avant la fin du mois pour cette épreuve car elle à lieu en mai (PS: je ne fais que le Japonais avec le CNED pour le reste je suis dans un lycée normal)

vendo
vendo
Niveau 10
07 septembre 2005 à 15:04:10

A priori (mais je peux me tromper) c´est ton lycée qui doit t´inscrire au bac, options comprises. Mais le plus sûr est de poser la question au secrétariat de ton bahut.

Pasfou
Pasfou
Niveau 10
13 septembre 2005 à 01:47:19

J´ai eu ma première heure et demi de cours de japonais aujourd´hui : et bien, je sens que ça va être dur !
Déjà, la prof ne parlait qu´en japonais (+ deux, trois phrases en anglais de temps en temps), et on a fait 15 hiragana (pour beaucoup, ça doit être facile, mais je précise que je n´ai aucune notion de japonais).
Je ne sais pas comment faisaient les autres pour répondre aux questions ou pour les retenir aussi vite, car moi j´étais largué...
J´ai bien mis 3 heures en plus, à la maison, pour les assimiler (j´ai peur de ce que l´on va apprendre demain)... :snif:

Pourtant, j´avais appris les alphabets russes et hébreu, dans d´autres temps, et ça ne m´avait pas paru si dur (mais avec un prof qui parle français et qui va moins vite, ça doit aider)...

Dragon_chocobo
Dragon_chocobo
Niveau 10
13 septembre 2005 à 20:50:57

salut

t´en fait au lycée ou dans un organisme?

Pasfou
Pasfou
Niveau 10
13 septembre 2005 à 22:49:14

Non, j´ai débuté à la fac, car c´était le plus pratique pour moi (moins cher que des cours du soir).
Ce qui est bien, c´est que contrairement à la fac d´anglais (où il faut avoir de bonnes bases) par exemple, on peut débuter sans avoir jamais fait de japonais (pareil pour le chinois, le coréen ou le vietnamien).
Les débutants comme moi ont 2 semaines de cours de pré-rentrée où l´on apprend à écrire les hiragana et les katakana, avant la rentrée proprement dite...

Dragon_chocobo
Dragon_chocobo
Niveau 10
14 septembre 2005 à 13:45:09

ah ok :).

J´ai une amie a L´INALCO et j´ai moi meme suivi des cours du soir (tres cher en effet, d´ailleurs j´ai arreté pour ca) donc je sais pas trop comment ca marche a la fac.

Pasfou
Pasfou
Niveau 10
14 septembre 2005 à 16:24:48

Personnellement, j´avais hésité entre l´Inalco et Jussieu, et choisi Jussieu pour des raisons personnelles (Inalco est surtout orienté étude de la civilisation (pas que ça ne m´intéresse pas, mais je voulais apprendre le japonais en complément de mon activité principale (comme pour des cours du soir), donc je souhaitais m´axer sur la langue et avoir des dispenses pour le reste)).

Sinon, pour l´instant, on apprend 15 hiragana par jour (1H30 de cours par jour), avec un petit test le lendemain, pour voir si l´on sait.
Ce n´est pas dur en soi, mais j´ai l´impression d´être redevenu comme un enfant de 5 ans qui doit apprendre à lire et à écrire (sauf que les enfants ont un avantage : ils commencent à écrire en maîtrisant la langue à l´oral (ça a un côté familier); alors que moi, je ne maîtrise rien et n´ai pas de références culturelles à associer à ce que j´apprend)
C´est assez bizarre, comme impression. :)

Sinon, apparemment, pendant l´année, on fera une leçon de minna no nihongo par semaine.

Sous forums
  • Histoire
  • Environnement & Nature
  • Politique
  • Cours et Devoirs
  • Philosophie
  • Métiers & Orientation
La vidéo du moment