" Je ne suis pas en fac de langue, je suis en prépa scientifique, même si j´étudie l´anglais en parallèle. Ensuite, que ta langue maternelle soit l´anglais, soit je ne dis pas le contraire, mais ça n´enlève rien au fait que tu te trompes. Ma langue maternelle est le français, ça n´empêche pas qu´il est certains points du français ( de plus en plus rares cependant) où je ne sais pas tout. Il en va visiblement de même pour toi et la langue anglaise"
tu me fais vraiment de la peine, toutes les redactions que j ai ecris, toujours employé la formule " I use to go" et un frnacais va venir me corriger sur un point qui reste si claire....tu me fais de la peine, va sur un forum anglais et demande si I use to go est faux....
" De plus si tu postes sur un forum en français, j´imagine que tu es au moins bilingue français/anglais, voire même - puisque tu postes sur un forum français et pas anglais - que ton français est meilleur que ton anglais. "
t as vu combien de messages j ai poste depuis les 300 et quelques jours que j ai cree ce pseudo ? parce que je poste sur ce forum selon toi signifie que je traine pas ailleurs...sans commentaire
" Or, ton français est loin d´être exempt de fautes ( et je ne parle pas que de bêtes fautes d´orthographe dûes à l´inattention ou à des erreurs de frappe). "
pffff, tu crois franchement que si j ecrivais une redac en francais j ecrirais comme quand je tape un message sur un forum, j essaie de taper vite sans faire attention aux accords et autres choses..mais bon sans interet...(sauf que bon juste pour me la peter, j etais revenu dans un systeme francais en 3 eme, quand j ai passe mon brevet j ai eu 34/40 en francais,
tu va me dire que le brevet c est de la merde, c est vrai, mais comparé aux resultats des autres....respect lol)
" Ton anglais, en conséquence n´est donc fort probablement pas davantage exempt de lacunes. "
jusqu a present je vois pas ou j ai tort.
I use to go ainsi que I m used to going sont corrects...selon toi I use to go est faux, mais t as tord cher ami, demande a un anglophone et en verra, tu as beau a lire tes grammaires et tes livres, I use to go est correct...
c est vrai que j ai dit au debut que I am used to go est correct malgre que je doutais que a l ecrit ca puisse passer(je n ecrirais jamais de cette maniere, malgre que je l entends souvent dans mon entourage)...mais je n ai pas insisté sur ce point, par contre I use to go est completement correct.
" ne trouveras aucune définition du verbe " to use" tel que tu l´emploies. Je te renvoie néanmoins à la définition de " used to" : http://dictionary.reference.com/search?q=used+to qui elle, et elle seule, correspond bien à une expression de l´habitude."
lol tu me renvois juste a des dictionnaires...pfff...tu sais dans un disctionnaire tu trouves pas toutes les expressions...
je fais de meme et je te renvois a Google :
I use to watch :
http://www.google.fi/search?q=%22i+use+to+watch%22&hl=fi&lr=&start=30&sa=N
I use to go :
http://www.google.fi/search?q=%22i+use+to+go%22&hl=fi&lr=&start=0&sa=N
He uses to go :
http://www.google.fi/search?hl=fi&q=%22he+uses+to+go%22&btnG=Hae&meta=
I use to talk :
http://www.google.fi/search?hl=fi&q=%22i+use+to+talk%22&meta=
je m arrete la, mais je pourrais le faire pour chaque verbe tu sais....dans chaque lien tu verras qu il y a des milliers et des milliers de gens qui ont utilisés ces expressions...
allez bonne nuit...ne bave pas trop sur ta grammaire...