Il est tout a fait normal et préférable de préférer les vo, car c´est la vraie PRODUCTION DE L4AUTEUR? ET NON PAS UNE PALE TRADUCtion ( dsl maj cadenacée flemmme de retaper) qui meme si elle est exellente ne rendra pas les subtilités de la langue dorigine. tradutore traditore...
Et puis si tu prèfères attendre 1 an de plus, un découpage abusif et d trados appoximatives d´une faible minorités d´oeuvres, alors ne te gène pas, préfère les VF