CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Liste des sujets

L'assassin royal de Robin Hobb

zelda-89
zelda-89
Niveau 10
30 mai 2005 à 19:17:49

Je crois que même si les ADML dont sencés être avant le tome 7, tu exagères leur importance, soit, ça révèle des éléments importants, mais si c´était vraiment crucial, Pygmalion ne se serait pas permis de sortir l´AR 7 , 8 . .. avant les ADML ( après tout quand ils traduisent ils ont des règles à respecter, c´est pareil pour la traduction) Et Hobb aurait fait en sorte de plus insister sur le lien entre les 2 séries, ce qui n´est pas le cas, enfin c´est mon avis ^^
Que ça ait moins d´interet par la suite ? ? je t´xplique: pour moi RIEN ne peut faire perdre de l´interet à l´AR ou aux ADML, c´est bien trop parfait ! :p) :rire:

SPOILER

sinon pour Ambre, de mon côté au moins, ça ne change rien, puisque j´ai beau le savoir, je n´arrive pas à imaginer que c´est le fou quand je lis les ADML, donc la façon dont ça sera révélé dans les ADML ( si toutefois c´est fait) ne perdra rien de sa saveur lol ! Mais bon c´est vrai que ça peut changer la vision des choses, mais si on apprécie tjs autant, ou est le problème ?
Et quand aux dragons, qu´on ait lu l´AR après le tome 7 ou pas, on est pas beaucoup plus avancé sur le sujet, c´est les ADML qui nous en apprennent bcp sur les dragons, et le fait qu´on ait lu l´AR 7 . .. n´y change pas grand chose ! Et on arrive très bien à lire les tomes 7 et + de l´AR sans problème de compréhension malgrè les infos ( mais je suis bien forcée de l´admettre, sur ce sujet tu n´as pas complètement tort lol mais je n´aurai jamais pu attendre que les ADML soient sortis pour lire le tome 7 de l´AR lool)

FIN SPOILER

Ben t´es bizarre toi ! moi je men permet d´aller vite à la 1ere lecture parce que je suis trop impatiente de connaître l´histoire, aux lectures suivantes, je connais l´histoire donc je peux aller lentement et voir toutes les subtilités, perçevoir l´humour parfois sous entendu ( je ne parle pas de l´AR mais de n´importe quel livre) et toutes les autres choses qu´on en voit pas forcément à la 1ere lecture ! En fin de compte on fait la même chose mais dans un ordre différent ( mais mon ordre à moi me paraît plus logique :-p )

Quand aux ADML, quand j´ai acheté le tome 7 de l´AR, je ne savais pas du tout qu´on devait lire les ADML avant ! !

Myster :d) bonne question :rire:

Kal :d) Il est vraiment impossible de savoir si c´est un homme ou une femme, avec le fou, je crois qu´on ne peut pas se fier à son comportement pour en déduire s´il est homme ou femme. Quand à se révéler à Fitz sous son vrai jour … ce serait nous révéler la solution du grand mystère du fou ( ce ne serait pas drôle lol) Et peut-être y a-t-il une raison qui fait qu´il ne peut pas se dévoiler à Fitz ! Quand à l´illustration mieux vaut ne pas s´y fier, c´est peut-être une simple supposition ou erreur de l´illustrateur ! Et généralement les illustations de l´AR ne sont pas très révélatrices …

Quand à cette histoire de mort en tant que seigneur doré c´est pas bête, pas bête du tout ! surtout qu´on ne sait jamais à quoi s´attendre avec Hobb ! Malheuresement j´en doute … ou autre solution, malgrè ces pouvoir, le Fou à peu-être mal interprété l´avenir … D´autant plus qu´il est le prohpète du Catalyseur, qui peut changer le cours du destin et donc rendre l´avenir incertain … ( toi t´as à peine l´ari persuadé qu´il est une femme lol) et toi tu ne m´as pas énervée donc ya pas de plaisir à avoir :-p

Fitz_Farseer
Fitz_Farseer
Niveau 4
30 mai 2005 à 20:29:31

Je ne pense pas exagerer l´importance des ADLM, certes ils ne sont pas indispensables dans le sens ou on comprend très bien l´action qui se déroule, mais de nombreuse explications sont donné dans ces livres....
Qaund a robin hobb, elle l´a expliquer de nombreuse fois sur le forum qu´elle tient, elle n´a pas son mot a dire quand à la traduction de ses oeuvres, c´est sa maison d´éditions qui vend les droits de traductions et une fois que c´est fait ils n´ont plus leur mots a dire ( c´est commercial tout ca).
Pour te dire, malgré qu´elle soit aux courant des betises faites par pygmalion ( de nombreux francais se sont plains), c´est encore eux qui vont traduire sa nouvelle trilogie.....

Quand au fou je ne vais pas vous dire ce que je sais ( ou ne sais pas lol) pour ne pas vous gacher la suite.... :D

Quand a revenir a ce que vous ratez, même si en le relisant tu reliras tout dans l´ordre tu n´aura aucun effet de surprise

SPOILER SPOILER SPOILER
Tu sauras donc que le fou=ambre ( meme si tu n´y crois pas tu ne seras pas reellement surprise), et je trouve ca dommage car c´est surement une de mes scène préféré de toute la saga...
Tu sauras encore d´autre chose mais bon, je vais pas tout dire, je pense que tout le monde a compris mon point de vue...

Fin SPOILER

mais il est vrai que si pygmalion avait réfléchit deux minutes aulieu de se dire meme perso = meme histoire et perso différents = histoires differentes.....
Il est vrai que j´ai eu la chance de lire l´histoire a une époque ou le tome 6 venait de sortir, et j´ai du lire la suite en anglais ( a l´epoque j´etais mauvais et maintenant je suis super bon, merci Robin :D ) et qu´a l´époque seul les ADLM etaient sorti....

Et pour tout ceux qui en sont avant le tome 7, faites l´effort de lire les ADLM avant la suite de l´AR ca vaut vraiment le coup , même si ca brise le coeur de se séparer de fitz, après eun petit temps d´adaption on remarque que c´est aussi bien que l´AR ( et même mieux pour certains!!!) alors imlaginez ce que vous ratez...
Imaginez que qelqu´un vous dise, " ouais non j´ai pas trop envie de lire l´AR, je le lirais plus tard" , il n´aurait aucune idée de ce qu´il manque.... et ben vous non plus ; )

zelda-89
zelda-89
Niveau 10
30 mai 2005 à 20:39:27

Arf, a bas Pygmalion … enfin bon de toute façon le mal est fait j´ai déjà lu les 7 et + lol !
Quand à " ce que tu sais" ne le dis surtout pas en effet mais je vais t´étriper quand même ! ! maintenant je vais plus tenir, je vais acheter les livres en anglais, comme si j´avais encore assez de fric :snif: et tout ça à cause de toi ! j´avais déjà très envie de les acheter en anglais mais maintenant j´ai ecore plus envie !

Fitz_Farseer
Fitz_Farseer
Niveau 4
30 mai 2005 à 20:48:29

ben sans compter qu´il compte une peu plus cher, mais ils sont équivalent a 2 ou 3 tomes francais alors du coup ca revient moins cher lol, puis ils sont tous en poche maintenant donc encore moins cher..... ( amazon.co.uk pour ceux qui veulent commander...)
Et je le conseil a tout le monde, c´est pas super dur, bon faut pas non plus ne jamais avoir fait d´anglais de sa vie lol

Zelda : Stp tu peux me laisser en vie jusqu´a ce que je lise la nouvelle histoire de Robin? stp stp stp stp stp stp :ange:

orangebudd
orangebudd
Niveau 10
30 mai 2005 à 20:55:16

Fitz_Farseer Posté le 30 mai 2005 à 08:24:44

Enfin bref, mais entendre quelqu´un qui dit qu´il saute des passages ( en l´occurence les intro des chapitre) ca m´exaspere vraiment car comment voulez vous apprecier le travail de qqu´un si vous ne lisez pas tout?

ca me fait bien rire ca :rire2: , je suis désolé mais on ne lui doit rien a Hobb, on achete, on lit et on est fans de ses bouquins c´est deja bien. de plus c´est peut etre elle qui manque de respect au lecteur, en sortant deux séries qui se completent alors que ce n´était marqué nulle part ( de plus ca a du bien boosté les ventes la série des ADLM, qui a mon gout est un petit peu en dessous de l´AR :sarcastic: )

Fitz_Farseer
Fitz_Farseer
Niveau 4
30 mai 2005 à 21:02:27

si t´avais pris le temp sde te renseigner un peu et tu serais que Robin Hobb n´est pas francaise, les droits de traductions ont été vendu entre maison d´edition ( tu crois serieusement quelle s´occuppent de toutes les editions du monde? lol)
Et si ca te fait rire tant mieux, de la part de quelqu´un qui croit que ses robin hobb qui s´occupent des editions francaises ca me vexe pas lol
( puis juste un petit scoop rien que pour toi, c´est pas elle qui traduit non plus... )

et j´ai jamais dis qu´on lui devait quelque chose mais quand on se dit fan pour moi on est sensé tout lire et dans l´ordre.

orangebudd
orangebudd
Niveau 10
30 mai 2005 à 21:08:25

je ne te parle pas des trad, je parle juste du fait qu´elle ait sortit deux séries qui se completent.

Fitz_Farseer
Fitz_Farseer
Niveau 4
30 mai 2005 à 21:29:37

Ben dans ce cas il y en a trois car tome AR 1-6 et tome AR 7 et + sont deux serie differentes normalement, l´AR 7et + etant la troisieme trilogie de l´histoire apres les ADLM

Fitz_Farseer
Fitz_Farseer
Niveau 4
30 mai 2005 à 21:41:07

Kal, j´ai oublié de dire que la couverture dont tu parle est normalement celle du tome anglais equivalent au tome 7 et 8 donc ca veut rien dire.....

zelda-89
zelda-89
Niveau 10
31 mai 2005 à 19:00:34

fitz :d) te laisser en vie jusqu´à ce que t´ai lu sa prochaine histoire ? et puis quoi encore ! après tu vas encore me donner envie d´acheter un nouveau livre :( mon verdict est sans appel, je te tuerai :oui: :rire:

" je suis désolé mais on ne lui doit rien a Hobb,"
:d) :ouch: on lui doit la plus belle série qui ait jamais existé et c´est rien ? :-(

Ah au fait, pdt que vous parlez des traductions, je sais pas si je l´ai déjà dit sur ce pic mais vous pouvez facilement parler au traducteur de l´AR sur le site www.rivages-maudits.com sur le forum, son pseudo est Delvish si je me souviens bien ( enfin si c´est bien le vrai traducteur, mais normalement ya pas d´arnaque) ça peut être utile si vous avez des questions sur la traduction, la version originale ou française …

Mystereman
Mystereman
Niveau 10
31 mai 2005 à 19:51:28

Genre entre Cal et Heur ?
Ca peut être le trip de parler avec le traducteur, lui soutirer des infos confidentielles ou lui demander s´il y a des messages cachés dans les textes !

zelda-89
zelda-89
Niveau 10
31 mai 2005 à 20:07:44

ouais genre entre Cal et Heur, je crois qu´il l´avait expliqué à un moment sur le forum amais je me souviens plus lol ! quand aux infos confidentielles faut pas rêver, il ne dira rien !

orangebudd
orangebudd
Niveau 10
31 mai 2005 à 20:22:48

zelda-89 Posté le 31 mai 2005 à 20:07:44
quand aux infos confidentielles faut pas rêver, il ne dira rien !

et puis a mon avis il ne Sait rien! :rire2:

Fitz_Farseer
Fitz_Farseer
Niveau 4
31 mai 2005 à 23:07:08

Puis si vous avez des questions vous les preparer et vous aller les poser directement a l´auteur puisque celle ci tient un forum sur son site officiel....
http://www.robinhobb.com

zelda-89
zelda-89
Niveau 10
01 juin 2005 à 11:57:35

lol c´est sûr qu´autant parler directement à Hobb mais bon pour les questions de traduction autant parler au traducteur lol

kal-torak
kal-torak
Niveau 10
01 juin 2005 à 13:09:21

Je viens de passer un petit moment sur rivages-maudits et je n´ai pas pu me retenir de plonger dans les topics-spoiler du forum.....
mysterman :d) cal et heur? :gne:

kal-torak
kal-torak
Niveau 10
01 juin 2005 à 13:45:38

fitz farseer :d) j´avais deviné,c´est pour cela que j´ai parlé de prochaines révélations... :-)))
:d) Quand à la traduction,à par la bourde du mauvais découpage des tomes,il faut dire qu´elle est excellente. Chapeau mister Mousnier-Lompré :oui:

Fitz_Farseer
Fitz_Farseer
Niveau 4
01 juin 2005 à 14:23:31

Tout a fait d´accord avec toi kal, traduction excellente mais edition nul à chi**

Aller plus qu´un mois avant la sortie de son nouveau bouquin :-p

TheLordAnger
TheLordAnger
Niveau 8
01 juin 2005 à 14:54:27

ouais pygmalion =...bonbons!!! :-)
( elle était mauvaise celle la...)

JonStark
JonStark
Niveau 6
01 juin 2005 à 17:09:48

pouvez vous compléter un peu cette page de robin hobb ? merci d´avance !

http://fantasydb.free.fr/doku.php?id=robin_hobb

Sous forums
  • BD - Mangas - Comics
  • Télévision & Séries
  • Musique
  • Livres
  • Photographie
  • Animation
  • Cinéma
La vidéo du moment