Bonjour à tous !
@RoiPourpre, les fichiers de Bord sont largement plus gros que ceux de GoT, et donc demande énormément de temps, que ce soit à traduire, à corriger, à évaluer le résultat en jeu, à modifier si nécessaire dans les fichiers.
De plus, beaucoup de personnes ne sont plus trop disponibles en ce moment. Du fait notamment de la reprise des cours pour certains, pour une période importante de boulot pour d'autres.
Pour info, le patch fr de l'épisode 3 est en bonne voie pour sortir prochainement. La traduction et la première correction sont finies, mais il nous reste une importante partie d'alpha-test, puis la correction finale.
Patience donc.
@rouvidonan
Ça revient en partie à la réponse que j'ai donnée au-dessus. La personne qui gérait ça n'est plus trop dispo en ce moment. Et puis les flux textuels sont censés donner des infos sur les patchs. Ces derniers temps, on n'a que très peu d'infos à vous donner, dû à nos dispos assez limitées.
Mais je te rassure, les patchs avancent, à leurs rythmes. (le patch FR de l'épisode 3 est quasiment achevé, et l'épisode 4 a commencé à être traduit)