CONNEXION
  • RetourJeux
    • Tests
    • Soluces
    • Previews
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + attendus
    • Tous les Jeux
  • RetourActu
    • Culture Geek
    • Astuces
    • Réalité Virtuelle
    • Rétrogaming
    • Toutes les actus
  • RetourHigh-Tech
    • Actus JVTECH
    • Bons plans
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTECH
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch
    • Xbox Series
    • Overwatch 2
    • FUT 23
    • League of Legends
    • Genshin Impact
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • PS4
  • One
  • Switch
  • Wii U
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Etoile Abonnement RSS
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum

Sujet : français ? :'(

News culture
La Planète des Singes : Le Nouveau Royaume - la révolution simienne est en marche !
DébutPage précedente
12
Page suivantePage suivante
cyber66 cyber66
MP
Niveau 8
20 octobre 2013 à 03:17:07

VOUS ETES VRAIMENT DES NOOB SUR STEAM LE FR ET MENTIONNE

Titre: The Stanley Parable
Genre: Aventure, Indépendant
Développeur: Galactic Cafe
Éditeur: Galactic Cafe
Date de parution: 17 oct 2013
Langues:
Interface Son Sous-titres
Français
Anglais
Italien
Espagnol
Danois
Néerlandais
Russe

ALLEZ

atlantis083 atlantis083
MP
Niveau 8
20 octobre 2013 à 12:54:50

Je confirme pour le fr mais perso j'ai un bug, les sous titres restent en anglais malgré le choix de la langue en fr via steam, je sais plus quoi faire.

PCsuperior PCsuperior
MP
Niveau 6
20 octobre 2013 à 13:20:38

Le jeu est sous titré français d'origine je confirme

atlantis083 atlantis083
MP
Niveau 8
20 octobre 2013 à 14:27:21

A PC superior :

Tu as les sous titres fr dès la scène d'intro ou bien tu as dû attendre la phase de jeu ?

On m'a dis que la scène d'intro n'était pas en fr, mais ce qui est bizarre, c'est que les autres langues c'est traduit dès le début.

talas talas
MP
Niveau 10
20 octobre 2013 à 17:36:26

Calme toi cyber, il ont était ajouté, quand je suis passé (il y a 3 jour) le francais n'y était pas -_-
En tous cas bonne nouvelle :),, sinon, j'aurais aimé le traduire (faut-il encore que je l'achete , puis je le termine) mais je pense que ça aurais était galère :)

PCsuperior PCsuperior
MP
Niveau 6
20 octobre 2013 à 17:40:36

La scène d'intro n'est pas traduite mais le jeu ensuite est entièrement sous-titré en français

hermillion hermillion
MP
Niveau 2
20 octobre 2013 à 17:53:21

Désolé mais pour l'avoir d'abord fait en anglais...je comprend plus de choses en VO, les erreurs dans la traduction sont vraiment trop nombreuses (encore ce fameux eventually traduit en éventuellement...j'imagine qu'on y peut rien). Je viens de retourner sur le jeu pour voir la trad et déjà un "ambience" dans le salon. Donc pour ceux qui ne comprennent pas l'anglais, j'imagine que c'est mieux que rien, mais pour les autres, je vous conseille fortement de rester sur la version d'origine pour ne pas perdre une partie du sens du monologue, qui est ô combien travaillé.

hermillion hermillion
MP
Niveau 2
20 octobre 2013 à 18:01:27

Bon, j'ai été un peu dur, en continuant un peu, je me suis rendu compte que les erreurs étaient moins nombreuses, je remercie du coup le traducteur de permettre aux francophones de découvrir cette perle.

spl4sh-A spl4sh-A
MP
Niveau 5
20 octobre 2013 à 18:55:31

Il est maintenant intégré donc il est écrit sur steam qu'il y ait. Mais avant, à la sortie, il n'y était pas.

atlantis083 atlantis083
MP
Niveau 8
20 octobre 2013 à 19:05:41

Après un post sur les forums Steam du jeu, un membre, MaxOfS2D, apparemment à l'origine de la traduction fr à fait remonter l'info aux développeurs comme quoi la cinématique d'intro n'était pas elle aussi en traduite comme pour les autres langues.

Donc on peut en déduire que cela va être corrigé et qu'il s'agit bien d'un bug ou d'un oubli :)

talas talas
MP
Niveau 10
20 octobre 2013 à 19:48:12

J'en profiter pour demander, l'anglais sous titré, le vocabulaire est il compliquer et d'un haut niveau ? Ou bien avoir les base suffit quand même a comprendre (j'estime avoir un niveau moyen :) )

deltaepublic deltaepublic
MP
Niveau 10
20 octobre 2013 à 20:31:45

Avec un niveau moyen, tu comprendras la majorité du texte.

Néanmoins, parfois, il y a certaines tournures de phrase, un certain humour qui demande un niveau un peu plus poussé en anglais. Mais c'est vraiment pas handicapant : un niveau moyen-bon est suffisant :D

Et puis, c'est en forgeant qu'on devient forgeron ;)

bedou47 bedou47
MP
Niveau 3
26 novembre 2020 à 19:41:34

du coup ya du fr ?

kille12 kille12
MP
Niveau 43
18 septembre 2022 à 21:35:34

Ils auraient pu rajouter la VF pour la Ultra Deluxe edition

DébutPage précedente
12
Page suivantePage suivante
Répondre
Prévisu
?
Victime de harcèlement en ligne : comment réagir ?
Infos 0 connecté(s)

Gestion du forum

Modérateurs : Evilash08, Vortex646, Tomy-Fett, Leirok, ]Faustine[, Latios[JV], Remysangfamy
Contacter les modérateurs - Règles du forum

Sujets à ne pas manquer

  • Aucun sujet à ne pas manquer
La vidéo du moment