Gantrithor, j´ai laissé un petit topic ( traduction des dialogues de Xeogears) sur Qhimm.com, rubrique " Tech-related", topic " Xenogears translation", cf:
http://forums.qhimm.com/viewforum.php?f=4
En cherchant avec Google ( Xenogears + translation), on trouve 3820 réponses.
J´ai un peu fouillé, mais ne connaissant pas le jeu, je ne peux pas contrôler la qualité des infos.
Apparemment ce jeu a conquis beaucoup de joueurs ( est-ce un RPG ? )
Mais il y a suffisamment d´informations sur la traduction pour qu´on puisse raisonnablement penser qu´il y a assez de gens sur ce projet de traduction.
ex: DLH.Net - Xenogears FAQ/Lösung ( forum allemand, des gars assez curieux), cf:
http://psxcodez.dlh.net/ct/chtdb/psxfaq.php?plain=24467
Il y a aussi des sites francophones, ex: Deus eX Machina, Groupe de traducteurs ayant un seul projet, à savoir Xenogears. cf:
http://dem.nobis-crew.org/
Un petit complément d´information.
Il y a quelques jours, le sentiment général était que la détermination des animations du système de jeu FF7 était bloquée.
Depuis, certaines découvertes ont vu le jour.
Notamment par un gars du forum Qhimm.com, Mirex, dont j´avais parlé et qui paraissait un des plus avancés dans la découverte du système de jeu de FF7.
Il y a de plus en plus d´indices sur maintenant aussi les animations. Ce sont un peu plus que des indices, c´est maintenant assez proche du rendu réel.
L´exemple le plus parlant est ce topic d´hier de Mirex, également publié sur Qhimm.com
http://bin.mypage.sk/FILES/ff7_aa.txt Les explications sont malheureusement très techniques, mais il y aura des tools pour " relire" ces animations, en donner la décomposition, et les rejouer voire les rejouer avec des variations.
Je me suis posé la question, et je suis sûr que vous l´êtes posée aussi:
Pourquoi continuer à décortiquer des jeux qui ont largement passé l´âge?
Je me demande si ce n´est pas par passion. Un jeu que l´on connaît par coeur, mais auquel on reste attaché, au point de vouloir en comprendre les moindres subtilités.
Du coup, on explore, et de fil en aiguille, on discerne de plus en plus de choses.
En fin de compte, c´est cette recherche qui devient la quête ultime, on se laisse happer, comme un maelström qui aspire le gamer dans son tourbillon.
Alors l´imagination prend le relais, on aimerait changer les dialogues, donner un peu plus de pesanteur à l´un ou l´autre personnage, ou encore varier le système de combat pour par exemple obtenir des ennemis dont le niveau augmente avec celui du joueur.
Que dire de la musique, c´est souvent le premier challenge d´en récupérer les thèmes.
De même, les dialogues sont assez faciles à dénicher une fois que l´on a réussi à déchiffrer l´algorithme de compression.
C´est là que l´on mesure ce que vaut la qualité des informations. Si les spécifications des jeux étaient publics, ces longues recherches totalement empiriques ( c´est de la devinette) qui s´étalent sur des mois, voire des années pour les cinématiques, pourraient être replacés par des outils universels.
A quand des jeux publics, mais de cette qualité-là?