CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Liste des sujets

Concours d'écriture N°1

Aurontheknight
Aurontheknight
Niveau 10
27 mai 2005 à 18:49:56

:cassé :

Sergei_Snowhell
Sergei_Snowhell
Niveau 10
27 mai 2005 à 19:37:27

" soraSKT
Posté le 27 mai 2005 à 17:38:53 Avertir un administrateur à propos de ce message !
Oui je suis sur que le niveau ne va pas etre si mauvais que ne le pense sergei..."

Oulah, loin de ça lol !
Au contraire, j´ai même dit qu´il faut de bons correcteurs pour pouvoir corriger les textes qui seront d´une qualité certaine. J´ai dit que ce concours sera détente, puisque c´est vraiment le cas, au sens propre du terme, mais ça n´amoindri en aucun cas la qualité je pense.

peri_le_scalde
peri_le_scalde
Niveau 10
27 mai 2005 à 19:58:23

détente hein!!^^
quand je pense que je me suis bressonisé la main :s ça détend^^

myssmelmel
myssmelmel
Niveau 10
27 mai 2005 à 20:50:33

:up: pour diablote lol

Aurontheknight
Aurontheknight
Niveau 10
27 mai 2005 à 20:51:30

Pourquoi, elle est trop bete pour upper elle-même?

Soraskt
Soraskt
Niveau 10
27 mai 2005 à 21:14:33

frérot :d) On parle de Maya je te le rappelle :sarcastic:

Aurontheknight
Aurontheknight
Niveau 10
27 mai 2005 à 21:17:08

Autant pour moi!!

Poseidon96
Poseidon96
Niveau 10
27 mai 2005 à 21:23:59

Ah, on fait souvent la faute avec cette expression, c´est pas possible ^^

C´ets pas " autant pour moi", mais " au temps pour moi". En fait c´était avant, quand des musiciens jouaient tous ensemble, voilà, et pis paf! y a un musicien qui se goure de note, alors ça casse tout! Dans ce cas il disait " au temps pour moi" et les musiciens reprenaient au dernier temps, et depuis on utilise cette expression quand on se trompe.

C´est pas des conneries que je dis là!

irvy
irvy
Niveau 10
27 mai 2005 à 21:24:59

Non, tu as tout à fait raison Poz. =)

Aurontheknight
Aurontheknight
Niveau 10
27 mai 2005 à 21:27:35

J´aurais juré que c´était ça! Merci Pose :)

peri_le_scalde
peri_le_scalde
Niveau 10
27 mai 2005 à 21:32:44

j´avais vu ça avec kopp ^^

Le débat reste entier quand il s´agit de la formule prononcée en cas d´erreur ( notamment — mais pas exclusivement — de la part d´un supérieur ou responsable s´adressant ainsi à ses subordonnés). La plupart des auteurs normatifs et des lexicographes penchent pour la graphie " au temps pour moi" avec une origine militaire ( et le calque de au temps pour les crosses ou musicale ( erreur du chef d´orchestre).

Toutefois " autant pour moi" reste revendiqué comme ellipse de " c´est autant pour moi". Même si cette revendication est minoritaire, elle n´est pas nécessairement infondée.

Pour Le Français correct de Maurice Grevisse et Le Petit Robert, la bonne graphie est « au temps pour moi ». L´origine est sans doute militaire ( « temps » successifs de maniement d´arme, voir l´expression au temps pour les crosses).

L´expression est utilisée par celui qui, investi de l´autorité ( quelle qu´en soit la nature), vient de faire commettre une fausse manoeuvre collective et, par extension, par celui qui s´est trompé et s´en rend compte avant les autres.
Néanmoins, d´éminents participants au forum f.l.l.f. — quoique minoritaires semble-t-il — revendiquent l´usage de " autant pour moi" ( forme elliptique de c´est autant pour moi). Grevisse, dans Le Bon Usage » ( 10e éd., 1075, § 989, 2, note 1) mentionne les usages de " au temps", mais souligne qu´il peut y avoir doute. Il rappelle qu´André Thérive ( Querelles de langage, tome II) estimait que au temps pourrait être une orthographe pédantesque pour autant.

Attention ! On doit utiliser " autant pour moi" s´il est question d´une même chose ou d´une quantité et non d´une erreur ( même si l´on a l´habitude, dans ce dernier cas, d´utiliser " au temps pour moi").

Autres explications fantaisistes :

  • La véritable et seule authentique forme réelle avérée est : « aux tempes pour moi ». En effet, lorsqu´un officier ou un cadet russe s´était trompé, on constituait un jury d´honneur. Celui-là décidait, comme cela va de soi, de le contraindre au suicide. Le descendant des boyards s´exécutait ( dans tous les sens du terme) en s´exclamant : « Aux tempes pour moi ! » Bien entendu, le français en Russie tsariste était la langue usuelle de l´aristocratie, mais cela n´empêchait pas quelques erreurs de syntaxe fort compréhensibles. Voir à ce propos les anecdotes savoureuses et sanguinolentes de Custine aux pages 865, 978, 1354 et 1778 sqq. de son Voyage.

-- [Évoquant les Russes] Pas du tout ! En pleine lecture de la biographie du Général de Gaulle, je relis cette réplique bien connue : « L´OTAN, pour moi, il n´en est pas question ! »

-- OTAN pour moi est la version militaire ( OTAN pour moi son falzard), tandis que la version littéraire est " ôtant pour moi son léger vêtement..." [...]

-- OSTENDE -- Il faut dire « Ostende pour moi », l´expression remonte à 1697 lorsque Louis XIV dut restituer ses conquêtes aux Pays-Bas. Lors des négociations, on lui avait proposé de conserver la ville d´Ostende et il avait refusé car il n´en avait pas compris le sens. Le roi Soleil laissa échapper cette phrase de dépit. Il avait fait la guerre pour rien.

-- HO CHI MINH -- Il y a aussi la variante Ho tends pour moi, en référence au désir manifesté par l´oncle Ho Chi Minh envers une Annamite anonyme.

-- CLOVIS -- Que faites-vous de la plus ancienne attestation de l´expression que l´on retrouve chez Grégoire de Tours dans son Histoire des Francs ( un passage qu´Augustin Thierry, l´historien doublement aveugle, a considéré comme interpolé) : Clovis veut prendre lui-même le vase qui contenait l´eau du baptème, l´évêque Remi s´insurge, Clovis doit se soumettre au sacrement et à l´autorité de l´Église. Clovis, dépité, accepte et déclare en reconnaissant son erreur : Oh ! Trempe, ô Rémois !
Bien sûr, son français n´était pas le nôtre, ce qui explique les divergences d´interprétation par la suite ou de prononciation, mais c´est la première attestation d´une phrase française, bien avant les Serments de Strasbourg. L´histoire de France et du français commence avec cette phrase.

-- PRÉSOMPTUEUX ? -- Il y a aussi l´explication lubrique, la dame admirative : Oh ! Tant pour moi ?

-- TAMBOUR -- Rappelez-vous cette chanson enfantine : Trois jeunes tambours S´en revenaient de guerre.. Le plus jeunet, pouvant assurément se glorifier dans sa chair, mais beaucoup moins dans ses mérangeoises*, était en fait un peu sot et, se paonnant prou de sa fonction, répétait à l´envi : Ô, tambour, moi ! .

-- À la bataille d´Austerlitz, après la levée du brouillard matinal, la charge fut sonnée par tous les tambours de la Grande Armée.
Le deuxième régiment de grenadiers avait quelques centaines de mètres de retard sur les autres unités et devait conquérir une colline, surélevée par rapport au reste du théâtre des opérations. Toute l´unité dut donc courir 20 minutes de plus. Le Tambour du régiment sua abondamment, et moitit son tambour. Son roulement fut dès lors plus diffus.
L´empereur, levant les yeux vers la colline, s´exclama alors : « Haut tambour moite ! »

  • M. Scherz, chercheur en langues romanes de l´Université de Baggianata ( Italie) a découvert que l´origine de cette expression vient d´un été particulièrement malheureux dans l´Ouest de la France, 1454 d´après certaines sources, où une infestation s´était produite de ces affreux insectes appelées les taons. Ceux qui en on fait l´expérience savent combien les morsures de ces sortes de mouches qui se posent sur la peau des hommes et de bêtes pour en extraire le sang sont douloureuses et désagréables.

Les gens d´alors avaient eu recours à un expédient: dans les rassemblements de la bonne société en plein air, on avait engagé es hommes du peuple dont la charge exclusive était de pourchasser les taons et les écraser afin de protéger les invités. Ils étaient payés à la pièce, c´est à dire au nombre de taons tués. Un comptable était donc appointé pour suivre le travail des hommes. Il utilisait une grande ardoise sur laquelle il notait le nom des hommes engagés et le nombre de taons tués. La méthode qui avait fini par s´imposer consistait à brandir bien haut la mouche tuée entre le pouce et l´index et crier : « Un taon pour moi ! », et le comptable notait.
Le souvenir de ces chasses au taon s´est un peu estompé, mais le sens de l´expression a légèrement dérivé pour signifier que il faudrait se mettre au travail, sous-entendu pour se débarasser des taons ( choses désagréables). Les graphies plus récentes, un temps pour moi ( obsolète), au temps pour moi et autant pour moi sont des « étymologies populaires », un phénomène connnu des linguistes.

Aurontheknight
Aurontheknight
Niveau 10
27 mai 2005 à 21:35:11

Sans commentaire... ^^
jlirai ça demain merci ^^

Couloume
Couloume
Niveau 10
27 mai 2005 à 21:46:54

ouais mais bon la langue évolue on s´en fout de l´origine :p)

" autant pour moi" ca gene personne lol
( ca fait bizarre d´écrire " au temps" quand meme oO)

Sergei_Snowhell
Sergei_Snowhell
Niveau 10
27 mai 2005 à 21:47:24

Pas de bol pour ta main Péri :/
Tu fais comment alors ? Tu prends tout de suite ta 1ere semaine de rab ?
Enfin puisque tu es blessé de guerre^^, possible que tu aies plus de temps, je pense que personne n´y verra d´objection.

Aurontheknight
Aurontheknight
Niveau 10
27 mai 2005 à 21:48:07

Merci Couloume de me soutenir :-)

peri_le_scalde
peri_le_scalde
Niveau 10
27 mai 2005 à 21:50:10

bah, ça ne m´empêchera pas de réfléchir^^
j´essaierai d´être dans les temps! j´ai 4 doigts droit + le bout de ferraille de l´atèle :p

Poseidon96
Poseidon96
Niveau 10
27 mai 2005 à 21:51:51

Non mais attends, le Peri, y se fout de moi, pour une fois que je suis fier de renseigner sur de la culture générale, y me sort ça ^^
M´en fous, lui c´est du c/c :nah:

Louk, on s´en fout pas, soyons conservateur :o))

Sergei_Snowhell
Sergei_Snowhell
Niveau 10
27 mai 2005 à 21:52:57

Dans conservateur y a con, c´est pas pour rien^^
Je ne suis pas non plus un révolutionnaire, mais si on s´en tenait encore à la vieille langue..

Poseidon96
Poseidon96
Niveau 10
27 mai 2005 à 21:55:04

Diantre! Oseriez-vous insulter notre idiome de la sorte?

Couloume
Couloume
Niveau 10
27 mai 2005 à 21:57:16

mdr

moi je suis pour l´écriture intuitive ! ^^

" au temps" ca veut rien dire c´est nul :nah: ^^

La vidéo du moment