CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Liste des sujets

Breaking Bad

NicolasNkoulou
NicolasNkoulou
Niveau 10
25 septembre 2013 à 23:57:57

AirChamakh Voir le profil de AirChamakh
Posté le 25 septembre 2013 à 23:52:02 Avertir un administrateur
La VF est une vraie nécessité pour rendre accessible à tout le monde des oeuvres comme BB et d'autre séries ou films, d'autant plus que nous disposons en France de vrais doubleurs de qualité, le problème du manque d'éducation en langues de la population ne vient pas de la présence de la VF.
Lien permanent

ca en est en partie la cause, comment expliques tu que les gens qui regardent des séries/film en VO se débrouillent très bien en anglais ?

NicolasNkoulou
NicolasNkoulou
Niveau 10
25 septembre 2013 à 23:59:18

Hiisoka Voir le profil de Hiisoka
Posté le 25 septembre 2013 à 23:57:57 Avertir un administrateur
Mais franchement quand tu compares aux autres séries, breaking bad est bien doublé. j'ai regardé quasiment toutes les meilleures séries, mon top 3 c'est the wire, oz et bb.

sérieux quand tu regarde la vf de the wire et oz, à coté celle de bb c'est du grand art

donc parce que les autres étaient nul à chier, tu te contentes de nul :( logique implacable

NicolasNkoulou
NicolasNkoulou
Niveau 10
26 septembre 2013 à 00:00:38

c'est comme si tu me disais que les joueurs de DH sont des monstres car ils sont largement meilleur que ceux de 3eme div avoue que c'est débile comme raisonnement :(

Birdy-Nam-Nam
Birdy-Nam-Nam
Niveau 20
26 septembre 2013 à 00:02:16

J'ai aimé 3VF dans la vie : lost, dexter et prison break.

Sauf qu'à un moment j'étais obligé de switcher en VO car retard rattrapé, et la première fois que j'entendais la VO ça me faisait bizarre au point de préférer la VF.

Sauf que la aussi, a partir d'un moment on s'habitue et quand on réentend

AirChamakh
AirChamakh
Niveau 10
26 septembre 2013 à 00:03:37

NicolasNkoulou Voir le profil de NicolasNkoulou
Posté le 25 septembre 2013 à 23:57:57 Avertir un administrateur
AirChamakh Voir le profil de AirChamakh
Posté le 25 septembre 2013 à 23:52:02 Avertir un administrateur
La VF est une vraie nécessité pour rendre accessible à tout le monde des oeuvres comme BB et d'autre séries ou films, d'autant plus que nous disposons en France de vrais doubleurs de qualité, le problème du manque d'éducation en langues de la population ne vient pas de la présence de la VF.
Lien permanent

ca en est en partie la cause, comment expliques tu que les gens qui regardent des séries/film en VO se débrouillent très bien en anglais ?

Parce qu'ils ont appris de manière autodidacte et non par l'éducation qu'ils ont reçu, comme j'ai moi-même fait comme beaucoup de monde.

Birdy-Nam-Nam
Birdy-Nam-Nam
Niveau 20
26 septembre 2013 à 00:04:37

Quand on réentend la VF on la trouve moisi.

A partir de la j'ai pris l'habitude de commencer les séries en VO même si la VF existe et c'est largement mieux.

La voix de Jesse en VF c'est pas possible quand tu connais la vraie, ça dénature le perso

swuz
swuz
Niveau 55
26 septembre 2013 à 00:05:36

Ceux qui voulaient le répondeur en vf à 08:45
http://rutube.ru/video/embed/6516462?p=y1s_x2FT-M4JLkroiV-ArQ

NicolasNkoulou
NicolasNkoulou
Niveau 10
26 septembre 2013 à 00:06:13

comme le ferait 95% de la population si ont les habituaient pas aux doublages boisés :ok:

HawkHouse
HawkHouse
Niveau 8
26 septembre 2013 à 00:07:25

AirChamakh Voir le profil de AirChamakh
Posté le 26 septembre 2013 à 00:03:37 Avertir un administrateur
NicolasNkoulou Voir le profil de NicolasNkoulou
Posté le 25 septembre 2013 à 23:57:57 Avertir un administrateur
AirChamakh Voir le profil de AirChamakh
Posté le 25 septembre 2013 à 23:52:02 Avertir un administrateur
La VF est une vraie nécessité pour rendre accessible à tout le monde des oeuvres comme BB et d'autre séries ou films, d'autant plus que nous disposons en France de vrais doubleurs de qualité, le problème du manque d'éducation en langues de la population ne vient pas de la présence de la VF.
Lien permanent

:d) Bien sur que si c'est une des causes et elle est majeure je pense, par exemple rien que quand tu vois qu'avec le cinéma français on est un des seuls pays en Europe à avoir des cinémas où les films passent en langue nationale, forcément ça a un impact sur le niveau d'anglais de la population :(

swuz
swuz
Niveau 55
26 septembre 2013 à 00:09:12

"Parce qu'ils ont appris de manière autodidacte et non par l'éducation qu'ils ont reçu, comme j'ai moi-même fait comme beaucoup de monde. "

Justement alors, si le doublage de tous les médias était pas imposé comme une "normalité" totalement "logique" dans la culture les gens apprendraient ça via l'éducation et non pas de manière autodidacte.
Et je parle pas que des films/séries en eux même. Les titres de film (d'un seul mot parfois) titre d'épisode ect tout est traduit.

NicolasNkoulou
NicolasNkoulou
Niveau 10
26 septembre 2013 à 00:09:21

EXPLDRRRRRR mais sincèrement jesse passe pour un ado débile dans la VF, le personnage est complètement dénaturé :-(

quand tu compares avec ca http://www.youtube.com/watch?v=DrXqPIFsZSI :(

sans parler de la censure en VF ou 95% des insultes sont reformulées

Birdy-Nam-Nam
Birdy-Nam-Nam
Niveau 20
26 septembre 2013 à 00:11:35

DIS MON NOM!

JE SUIS CELUI QUI TOQUE @@@@@@@

NicolasNkoulou
NicolasNkoulou
Niveau 10
26 septembre 2013 à 00:12:46

+1 swuz pas pour rien qu'on est la risée de l'europe en anglais

NapoIi
NapoIi
Niveau 18
26 septembre 2013 à 00:12:48

swuz Voir le profil de swuz
Posté le 26 septembre 2013 à 00:09:12 Avertir un administrateur
"Parce qu'ils ont appris de manière autodidacte et non par l'éducation qu'ils ont reçu, comme j'ai moi-même fait comme beaucoup de monde. "

Justement alors, si le doublage de tous les médias était pas imposé comme une "normalité" totalement "logique" dans la culture les gens apprendraient ça via l'éducation et non pas de manière autodidacte.
Et je parle pas que des films/séries en eux même. Les titres de film (d'un seul mot parfois) titre d'épisode ect tout est traduit.
Lien permanent

Totalement d'accord.
Au lieu de nous mettre du doublage partout, si on poussait un peu les gens à écouter d'autres langues et à apprendre à lire des sous-titres, on ferait un grand pas.

swuz
swuz
Niveau 55
26 septembre 2013 à 00:12:49

Et si encore c'était que ça traduite un titre de film d'un seul mot, comme je l'ai dis sur un autre topic "500 days of Summer" > "500 jours d'été" (cassant le double sens du titre car un perso s'appelle Summer dedans)

Mais il y aussi les "non traduction" Pain & Gain > No Pain No Gain. C'est quoi l’intérêt de cette traduction à part dégradé l'oeuvre coute que coute franchement ?

NapoIi
NapoIi
Niveau 18
26 septembre 2013 à 00:13:54

Ca c'est un truc que je comprendrais jamais, "traduire" un titre anglais par un autre titre anglais :( :(

Birdy-Nam-Nam
Birdy-Nam-Nam
Niveau 20
26 septembre 2013 à 00:16:05

Marketing :(

Very bad trip passe mieux que the hangover en France par exemple'

Sinon des bilingues Erasmus allemands, suédois et hollandais que je connais m'ont dit qu'ils l'étaient car ils regardent tout en vost depuis gosse

NicolasNkoulou
NicolasNkoulou
Niveau 10
26 septembre 2013 à 00:18:11

scoop

swuz
swuz
Niveau 55
26 septembre 2013 à 00:18:49

Ouais mais bon the hangover c'est juste un mot à apprendre (ou déjà connu si le niveau d'anglais était plus élevé)

Un titre qui colle beaucoup plus au film que "Very Bad Trip" mais encore une fois c'est même pas de se dire "ça colle mieux ou pas" c'est juste que ceux qui ont fait le film ont choisi ce nom là et ça doit être ça.

AirChamakh
AirChamakh
Niveau 10
26 septembre 2013 à 00:19:45

HawkHouse Voir le profil de HawkHouse
Posté le 26 septembre 2013 à 00:07:25 Avertir un administrateur
AirChamakh Voir le profil de AirChamakh
Posté le 26 septembre 2013 à 00:03:37 Avertir un administrateur
NicolasNkoulou Voir le profil de NicolasNkoulou
Posté le 25 septembre 2013 à 23:57:57 Avertir un administrateur
AirChamakh Voir le profil de AirChamakh
Posté le 25 septembre 2013 à 23:52:02 Avertir un administrateur
La VF est une vraie nécessité pour rendre accessible à tout le monde des oeuvres comme BB et d'autre séries ou films, d'autant plus que nous disposons en France de vrais doubleurs de qualité, le problème du manque d'éducation en langues de la population ne vient pas de la présence de la VF.
Lien permanent

:d) Bien sur que si c'est une des causes et elle est majeure je pense, par exemple rien que quand tu vois qu'avec le cinéma français on est un des seuls pays en Europe à avoir des cinémas où les films passent en langue nationale, forcément ça a un impact sur le niveau d'anglais de la population :(

D'accord la VF a son incidence et comme le dit swuz le fait que tout le contenu étranger soit doublé n'incite pas les gens à faire l'effort d'essayer la VO, mais quand tu vois qu'en 6e on apprends encore à dire bonjour c'est qu'il y a un grave problème, tout le monde a eu un prof d'anglais de merde au collège, tout le bagage de base peut très bien s'apprendre dès le début du primaire et ainsi aller dans la continuité au collège, donc pour moi le problème n°1 est le déficit d'éducation et en 2 la surexposition de la VF mais pas l'inverse.

La vidéo du moment