CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Liste des sujets

X sur france 4

Angyo-Onshi
Angyo-Onshi
Niveau 54
22 mars 2006 à 20:04:39

SuShifree tu es tetsurod :question: En tout cas c´est pas toi que j´ai critiqué^^ Je voulais juste faire remarquer la bêtise de vf=nul.C´est une question de gout entre la vo-vf cependant il y a bien des éditeurs qui bâclent les vf :-(( ET c´est ces vf qu´on doit critiquer et non pas la première vf venu :ok:

broly-lee
broly-lee
Niveau 7
22 mars 2006 à 20:39:18

de toute manière en géneral l´animation japonaise se prête mal au doublage occidental mais surtout fr ...

tetsurod
tetsurod
Niveau 6
22 mars 2006 à 22:34:45

en italien c´est bien plus fendart^^

Angyo-Onshi!!!!!! oui je suis le sushi!!!! j´espère que sa ne t´écoeur pas, les sushi^^

jin-k-zama
jin-k-zama
Niveau 10
22 mars 2006 à 22:57:04

Angyo-Onshi

yo,
bon un exemple danime mal sous titré par léditeur
Get Backers
exemple: le Mugenjou (terme utiliser ds le fansub mais avec traduction pour savoir ke c le chateau de l´infini)
et dans les licensier c seulement ecrit Mugenjo (sans aucun indique)
et aussi le fameux 3eme oeil par léditeur il utilise le terme Jagan
alors ke le terme exacte (utilisé ds le fansub) et Jiyagan
donc tu vois c de c petits detail (ki ont leur importance) don je vx parler.
donc le fan sub (sa dépent de la team aussi, paske ya de bonne et de mauvaise team) reste mieux en matiere de terme japaniser paske au moins qd dans les fansub on voit des mot jap au moins il ya la trad (pas comme ds les licensier)

Angyo-Onshi
Angyo-Onshi
Niveau 54
23 mars 2006 à 08:40:14

Pou get backers il y a pire

Problèmes rencontrés
On retrouve quelques fautes dans les sous-titres comme cela arrive de temps en temps mais cette fois, on peut remarquer que Makubex a été traduit par MacBeth. Il n´y a pas de faute dans les noms propre mais là c´est plutôt une erreur de compréhension...
http://www.dvdanime.net/critiqueview.php?id_critique=1427

jin-k-zama
jin-k-zama
Niveau 10
23 mars 2006 à 17:34:48

ah ouais le macbeth sa je lavais oublier (paske celui la c un pote ki me la dit)

Sous forums
  • Musique
  • BD - Mangas - Comics
  • Télévision & Séries
  • Livres
  • Photographie
  • Animation
  • Cinéma
La vidéo du moment