je viens de voir aujourd´hui l´anime de gto sur canal, j´était vraiment enthousiaste... mais quelle deception! Je suis en ce moment en train de m´acheter les dvd de GTO en jap sous titré et franchement c carrément mieux! les voix collent carrément contrairement aux doublages francais completement ridicules, celle du héros ne correspond pas du tout au onizuka pervers, racaille, psychologue a ces heures sup
sans parler des voix de fuji... ( la copine prof d´oni, dsl j´ai oublié son nom, honte a moi!) qui ne correpond pas su tout a son caractere... bref moi qui je suis tapé de graves fous rire en lisant le manga et en regardant l´anime vost, je n´ai meme pas ris une seule fois pdt lanime fr... faut dire j´ai arreté de regarder 10 min apres avoir commencé tellement c´était a chié! j´avais pas envie d´hurler de terreur en découvrant les voix de murai et autres lol
bref l´initiative était bonne de la part de canal ( en + en clair^^) mais laissez-la dans la vo sous titrée m´enfin! enfin c bizarre j´ai entendu plein de monde critiqué le doublage de love hina en frcs sur game one, mais moi j´ai trouvé qu´elles correspondaient vraiment aux perso, enfin c peut etre le fait de ne pas avoir vu l´anime en jap sous titré ( ptet pr ca gto... ? ) ou vous trouvés vraiment les voix pas terribles ? !
enfin c pour dire si avoir vu la version jap avt la version francaise faisait qu´on s´habituait au voix jap... enfin vous me copmprenez quoi ? ! qu´est ce vous en pensez ?
et sinon je compte me prendre demain le cofrret dvd love hina, mais je ne sais pas si les animes sont doublées en francais ou pas! vous pouvez me dire ?