Les vrais esprits mal placés sont ceux qui voient les sous-entendus hein Surtout que ceux-là étaient très bien dissimulés !
poil-de-castor
Niveau 13
19 janvier 2011 à 22:11:33
Chacun y verra ce qu'il voudra.
DarkToonLink
Niveau 17
19 janvier 2011 à 22:11:33
Votre demande a été prise en compte et sera traitée dès que possible.
poil-de-castor
Niveau 13
19 janvier 2011 à 22:11:59
Pour quoi à vrai dire ?
poil-de-castor
Niveau 13
19 janvier 2011 à 22:12:32
cé toi la polis
DarkToonLink
Niveau 17
19 janvier 2011 à 22:12:38
Haha la pirouette resolutienne ! Joli.
...
Oui le porc, that's what she said, on a compris.
poil-de-castor
Niveau 13
19 janvier 2011 à 22:13:14
tuve koi tuvu voir papier moi toush pa sa, toush pa sa, cé ché moi
leprodiss
Niveau 10
19 janvier 2011 à 22:13:26
Généralement je le dis quand y a une phrase intéressante avant
Je la sors pas n'importe quand !
( )
JackNicholson
Niveau 10
19 janvier 2011 à 22:15:00
Ça fait un peu glauque si je la dis maintenant ?
poil-de-castor
Niveau 13
19 janvier 2011 à 22:15:22
Il faut juste lui tendre des perches pour rendre sa blague infaisable. Les plus courtes sont les meilleurs. Mais pas dans l'esprit de Jack. Malheureusement le mien non plus, vu le sous-entendu éclairé.
C'est beau l'inter-pensée.
JackNicholson
Niveau 10
19 janvier 2011 à 22:15:36
"Oui le porc, that's what she said, on a compris. "
Dark qui ne comprend pas la signification de la phrase
DarkToonLink
Niveau 17
19 janvier 2011 à 22:16:16
Je pense alors que c'est toi qui ne la comprend pas.
leprodiss
Niveau 10
19 janvier 2011 à 22:16:48
Jack
+1
poil-de-castor
Niveau 13
19 janvier 2011 à 22:17:33
On ne sait pas s'il connait la référence, en revanche j'ai pu constater que l'expression ne touche plus que les fanatiques de la série. Elle devient même courante chez les américains.
Sujet fermé pour la raison suivante : Ce sujet est archivé et se poursuit sur le nouveau sujet : http://www.jeuxvideo.com/forums/42-26-42110948-1-0-1-0-0.htm