bah justement, hier j'me suis matté letters from iwo jima...
c'est tout de suite moins plaisant qu'un film en anglais... aucun probleme pour suivre, mais obligé de vraiment lire chaque ligne la ou d'habitude je comprends une grosse partie sans quitter l'acteur des yeux.
"Les gens pensent à tort que lire les ST gênent la compréhension globale du film,parce qu'ils manqueraient une partie des images"
bah la premiere fois ca peut etre le cas, quand t'es pas habitué, ca peut etre déstabilisant de lire pendant tout le film.
puis quand c'est en francais, tu peux aussi quitter l'ecran des yeux pendant quelques secondes sans perdre le film, en VO si t'as aucune connaissance de la langue, tu comprends rien si tu ne regarde pas.