CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Liste des sujets

Arretez avec vos titres en anglais !

FatPinkPig
FatPinkPig
Niveau 10
10 août 2003 à 23:23:14

les producteurs du Parrain ne voulaient pas que l´opus2 soit appelé le Parrain II ( ça fesait série B selon eux) Coppola à fait le forcing et à obtenu gain de cause. Pour le 3° volet ce fut l´inverse, Coppola voulait appeler son film " la Mort de Mickael Corleone" et les prodo trouvaient que commercialement c´etait une erreur. Et la Francis à cedé...
tant mieux du reste, pour le coup la prod avait raison...

claing
claing
Niveau 10
10 août 2003 à 23:24:49

j´ai rajouté " après, ça doit se négocier"

!

acidparadouze
acidparadouze
Niveau 10
11 août 2003 à 00:26:42

Non les scnearistes ecrivent le nom de leur script mais logiquement le realisateur(quand il sait faire son metier) se doit de s´accaparer le script et en faire son interpretation et donc il choisit logiquement son titre. Mais bon evidemment sur les block buster le realisateur ne choisit pas le titre, mais tout comme il choisit bien souvent pas enormement de choses. Assez svt il n´a pas le director´s cut, tout comme c´est pas lui qui ecrit le script ni choisit forcément tout son casting. En gros le realisateur sur une grosse production et quasiment l´egal du producteur donc c´est pas comparable avec un film fait pas un vrai realisateur et non pas par un pantin. Car ca n´est pas au producteur logiquement de faire les choix artistiques.

slavabykov
slavabykov
Niveau 10
11 août 2003 à 12:11:07

De Sugar Monkey: " arretez avec vos titres en anglais ! pour la comprehension de tous ! "
Toi tu dois être aussi débile sur les bords et les deux. Ca veut dire quoi Sugar Monkey ?

Je sais bien que vous voulez tout franciser, mais faut pas pousser, si on est plus capable de faire le rapport avec le titre anglais.
Et ces titres débiles en français qui ne veulent rien dire.

FatPinkPig
FatPinkPig
Niveau 10
11 août 2003 à 12:30:57

non c´est pas vrai les français ne veulent pas ´tout françiser´ ! Toubon ( allgood haha) à essayé y´a 10 ans mais personne n´a suivi...

moi çe qui m´agace c´est les anglicismes qui ne sont pas necessaires ( comme ´listing´ pour liste ou ´rough´ pour croquis dans mon boulot) mais c´est une autre histoire....

FatPinkPig
FatPinkPig
Niveau 10
11 août 2003 à 12:32:44

dites tant que j´y suis : ça vous ennuirait d´arreter de vous traiter d´imbeciles ou de n´importe quel synonime de ce mot chaque fois que vous êtes en désaccord ? ?

-mondialeur-
-mondialeur-
Niveau 3
11 août 2003 à 19:19:24

Ceux qui disent les titres en anglais me font un peu penser à un skecth des inconus sur les publicitaires:
- sur ce projet on a les mains libres
- Les quoi?
- Ben les mains lib...euh les free hands!

claing
claing
Niveau 10
11 août 2003 à 19:24:27

pour en revenir au sujet initial

comme les films n´ont pas souvent la traduction exacte, c´est pas tjs très évident de trouver le bon film !

Sugar-Monkey
Sugar-Monkey
Niveau 10
11 août 2003 à 19:34:43

Saving private ryan = To Save the Ryan Warrior

lol

Sugar-Monkey
Sugar-Monkey
Niveau 10
11 août 2003 à 19:37:15

Fat je suis d´acc avec toi, mais maintenat pour dire rendez vous on dit date !

Immonde franchement dans 10 ans on parle anglais
ah désolé pour acidparadouze :

In ten years we ´ll speak english sorry for acidparadouze

:lol:

Sugar-Monkey
Sugar-Monkey
Niveau 10
12 août 2003 à 00:06:22

up

mcbacri
mcbacri
Niveau 10
12 août 2003 à 02:48:29

Ben pourquoi tu dis " Up", tu devrais dire " haut" ?

:rire2:

acidparadouze
acidparadouze
Niveau 10
12 août 2003 à 11:26:32

" ah désolé pour acidparadouze:

In ten years we´ll speak english sorry for acidparadouze"

Grand moment d´humour. Quand t´en as d´autres nous oublies pas stp.

tears-of-sun
tears-of-sun
Niveau 7
12 août 2003 à 18:06:53

Oui je sais l´humour est une marque d´intelligence . ..

il est alors normal que tu ne comprennes pas mon humour . ..

Sugar-Monkey
Sugar-Monkey
Niveau 10
12 août 2003 à 22:23:34

en haut

celui ki a fait la remarque du up a raison c ridicule aussi mais j´avais pas fait gaffe

el_gladiator
el_gladiator
Niveau 10
12 août 2003 à 23:04:44

c parfaitement vrai, " en haut" ça fait pas du tout ridicule

Sonofmother
Sonofmother
Niveau 6
12 août 2003 à 23:22:15

Waouh!!!C´est très rare de voir des débats si interessant... :sarcastic:

acidparadouze
acidparadouze
Niveau 10
12 août 2003 à 23:45:10

sonofmother Posté le 12 août 2003 à 23:22:15
Waouh!!!C´est très rare de voir des débats si interessant...

Bienvenu sur le topic d´un floodeur.

Sous forums
  • BD - Mangas - Comics
  • Télévision & Séries
  • Musique
  • Livres
  • Photographie
  • Animation
  • Cinéma
La vidéo du moment