Slimkane, d'abord un "lol" pour la référence Joueur du grenier
Maintenant je ne sais pas si tu as joué ne serrais-ce qu'a l'épisode 3 mais la quantité de texte dans ce jeu est juste monstrueuse.
Alors Sega est face a un dilemme :
Pourquoi devrions-nous traduire notre jeu alors que le série est quasi pas connue en France donc quasi pas vendable alors qu'en le mettant juste en sous-titré anglais nous toucherons a la fois les USA et UK ?
En france SEGA n'a qu'un but : Touchez les fans et peut-être ceux qui ne sont pas allergique a l'anglais.
Maintenant... pour ou contre... je pense que l'on s'en moque car ici c'est un forum dédié a Yakuza 4 donc pour ceux qui ont l'intention de l'acheter, qui auraient des questions sur le jeu et aux fans de la série. Si tu veux tellement y jouer je ne peux que te dire de prendre sur toi et de te lancer mais Blâmer Sega d'avoir prit une décision "Logique" je trouve ça un peu fort.
Et acheté yakuza 1 en FR qui l'a fait ? Disgaea 3 en FR ? Atelier rorona en FR ?
PERSONNE !!!
Fandeptilu
Posté le 11 mars 2011 à 19:15:01
Et acheté yakuza 1 en FR qui l'a fait ? Disgaea 3 en FR ? Atelier rorona en FR ?
PERSONNE !!!
moi deja sauf atelier
exact.
même si c'est regretable je comprends qu'ils ne traduisent pas le jeu.
de 1 c'est cher et de 2 c'est pas rentable au vu des ventes des épisodes précedents.
le 1 était traduit, il a bidé il est donc normal que sega tire les lecons de cette traduction.
avant de blamer sega il faudrait aussi blamer les joueurs.
Ils ont toujours pas mis la clé sous la porte sega ?
eh bah non comme tu vois
je suis sur qu'ils ont claquer leur fric pour traduire le manuel comme pour le 3. soit on le sort en français au moins avec les sous titre soit tout en anglais manuel et jaquette comprise. Je le prendrai quand son prix auras baisser comme pour le 3.
Fandeptilu Moi! idem que le_ronnin.
J'ai acheté Yakuza 1 et Disgaea 3 : j'ai adoré, mais je ne les aurai jamais acheté si ils n'étaient pas sous titré en fr.
Et si Disgaea 4 n'est pas traduit, je ne l'achèterai pas.
D'ailleurs je n'ai pas acheté Trinity universe car il n'était pas traduit.
Donc en ce qui me concerne, la localisation influence beaucoup mes achats.
Et quand j'y pense, je crois que Yakuza est la seule série de jeu non traduit que j'achète.
Vous travaillez pour sega ???
70 euros le jeu et 10000 exemplaires vendus en France, soit 700000 euros de CA... Vous pensez que sega ne peut pas payer un professionel qui va traduire les textes en moins de 2 semaines ?
Bref, ça m'arrange de toute façon que le texte ne soit pas traduit... Un jeu en moins a acheter donc merci beaucoup sega surtout avec toutes les sorties de gros titres au mois de Mars !
" 70 euros le jeu et 10000 exemplaires vendus en France, soit 700000 euros de CA "
la vie marche pas comme ca.
suffit d'avoir été ne serait-ce qu'au lycée pour comprendre ca.......
J'ai pas lu toute les conneries marqué jusque la et tant pis si je n'suis pas lu non plus.
C'est pas mon pb que ça leurs reviennent plus cher ou je n'sais quel autre raison pour légitimé la non-localisation du jeu c'est eux les pro c'est moi le consommateur.
Je ne respecte que les jeux qui prennent le risque ou le respect de traduire texte ou voix ou les deux en français.
Donc ce Yakuza encore une fois ils peuvent se le mettre plus que profond.
ristar
Posté le 11 mars 2011 à 22:52:08
" 70 euros le jeu et 10000 exemplaires vendus en France, soit 700000 euros de CA "
la vie marche pas comme ca.
suffit d'avoir été ne serait-ce qu'au lycée pour comprendre ca.......
Lien permanent
Vas y développe au lieu de parler pour ne rien dire... Tu crois que c'est financièrement et techniquement impossible, voir execivement cher a faire ?
On parle pas de doublage mais de traduction de texte !!!
De toute façon on voit tout de suite la stupidité de sega, sortir un titre comme yakuza en plein mois de mars alors qu'il y a plusieurs gros titres au même moment... Ce n'est pas une balle qu'ils se mettent dans le pied mais deux.
sega c'est plus fort que toi !
Sega, ceux qui ont sortis les meilleures consoles (Megadrive, Dreamcast), qui ont fait les meilleures jeux des années 90, qui éditent de très bons jeux.
Ils ont pris des risques et c'est peut etre nous les coupables d'avoir été indifférents vis a vis de leurs produits.
Pourquoi ils ne font plus de consoles aujourd'hui? Parce qu'ils n'ont plus les moyens.
Je les bénis d'oser sortir la merveilleuse série qu'est Yakuza en Europe, car les ventes n'ont jamais été faramineuses.
Les couts de traduction sont assez conséquents, compte tenu des milliers de lignes de texte, sur un jeu dont ils ne sont pas sur d'assurer leurs ventes. Et qui dit localisation française, dit localisation allemande, espagnole, italienne, russe, ...
Si vous n'êtes pas content, ne l'achetez pas, sinon apprenez l'anglais, ca vous sera utile lorsque l'Europe deviendra les nouveaux Etats Unis.
@Onyx: quand t'achètes un jeu à 70€, c'est pas 70€ qui vont dans la poche du développeur hein!
Maz, je les remercie aussi...
desoler mais je suis avec l'auteur sur ce coup la...j'esperer beaucoup que le 4e opus soit traduit en francais et je compter vraiment me le prendre(non pas que je soit une daube en anglais bien au contraire mais sega aurai pu faire un effort) j'ai un budget assez limiter et j'aurai tout juste assez pour un jeu neuf, donc mes 70 euros partiront sur LA noire qui est tout aussi exellent, et 70 euro de moins pour sega
Rockstar +1
Sega -1
arretez de vous prendre la tete pour des imbecile qui ne jure que par leur fps, mmo, gta... cest des jeux ca? des supers jeux ki sortent en meme temps....? koi??? dragon age???? crisis 2? dead space 2??? MOUHAHAHAHAHAHA. je vais jouer a ma megadrive jap^^
norje999
Posté le 12 mars 2011 à 03:17:50
@Onyx: quand t'achètes un jeu à 70€, c'est pas 70€ qui vont dans la poche du développeur hein!
Lien permanent
Bien évidemment mais entre ce que coûte le jeu en lui même a produire, ce n'est pas la traduction des textes qui va plomber les bénéfices... Un peu de bon sens s'il te plait.
L'anglais du jeu n'est cette pas très compliqué et je voulais me le prendre quand même mais finalement je trouve que c'est un manque de respect et par principe, je n'achèterai pas !!!
Je souhaite un bon jeu au fan de la série quand même.
Il se peut que ce soit simplement la version anglaise (langue universelle) qu'ils ont importé en France. Précisons que la France a vu ce jeu qu'à partir du 3, et pour eux ce n'est pas une priorité. Sega est l'un des premiers à baisser le prix de ses jeux très rapidement.(cela dit, on va me sortir normal c'est de la daube...)
Rectification dans la phrase: le un ST en vf et que le 3 a failli ne pas sortir en France*