CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Liste des sujets

Mass Effect Retribution

Twitcher
Twitcher
Niveau 8
04 avril 2011 à 22:35:52

je suis en train d'essayer de déchiffrer le prologue de révélation, ca va , je patauge un peu mais ca pourrait être pire :hap:

Petite question : une traduction mot a mot : "he was just
starting to fill out his large frame"

Il commençais juste a remplir son large corps > c'est censé être une expression ricaine pour dire qu'il a pas encore la sagesse d'un adulte (c'est a propos de anderson alors qu'il est jeune)

J'espère que mon niveau d'anglais va s'améliorer au fur et a mesure :hap:

picdelag
picdelag
Niveau 5
08 avril 2011 à 00:42:56

Ha!
[Enthousiaste] Moi qui croyais que c'était foutu , voila que le topic risque de renaitre? :-d

leonidas3003
leonidas3003
Niveau 10
28 avril 2011 à 10:32:15

Gg glacian, j ai apprécie de lire le Prilogue. Au fait, fait pas forcement une traduc mot a mot, garde l idée générale mais fait des tournures plus joli. Si je me suis mal explique, regarde la traduc de if par Jules castier et Paul eluard. Celle de eluard est moins du mot a mot et c est mieux.
Sinon continu!!!!!

La vidéo du moment