En fait certains fans qui préfèrent HL² à HL voulaient qu'on garde le style d'écriture du G-man qui est apparu avec HL².
Cela donnait :
SITUATION : MORT
SUJET FREEMAN
CAUSE :
Alors que dans HL1 ça donne plutôt :
SUJET : FEEMAN
SITUATION : MORT
CAUSE :
Ce n'est qu'un exemple après. Sinon concernant les sous-titres on a globalement tout fait sauf les textes et dialogues des armes, créatures et nps (en dehors de leurs dialogues officiels pendant les chapitres). On a commencé d'ailleurs les tests in-game.