Commando-DS
Moins d'immersion parce que c'est en anglais ?
Tout me monde n'a pas besoin de sous-titre parce que c'est dans une autre langue, personnellement je préfère justement jouer dans la langue dans lequel le jeu est conçu.
Oui ce n'est pas un doublage comme pour un film, mais comme pour la traduction de celui-ci, il y a des choses qui ne savent pas passer d'une langue à une autre, et tu serais surpris du nombre de jeux de mots ou clins d'oeil que l'on peut trouvé.
C'est une question de choix, et personnellement je suis mieux "immergé" quand le jeu est en anglais.
D'ailleurs si on réfléchit bien, côté immersion, c'est logique d'être confronté à plusieurs langues, tu n'as jamais croisé d'étranger, ni toi même n'est partis faire du tourisme ? C'est la vie, elle est faite de différentes cultures et origines, et donc de langue. Si tu voulais vraiment être immergé, ce ne serait que plus normal que de jouer en international par exemple, où tu serais là confronté à des joueurs de tout horizon. Certes le jeu serait toujours dans une langue donnée, mais je veux juste te montrer que ca ne "casse" en rien l'immersion, c'est juste une façon de voir les choses, toi peut-être que ca te dérange, mais moi je suis incapable de jouer à certains jeux en français tant l'anglais m'est plus naturel, comme Dragon Age par exemple.