"WA est bien plus connus que SMT, que tu le veuilles ou non"
Ca c'est toi qui le dis, m'enfin les ventes parleront.
"Qui te parle d'acheter 2 fois le jeu?"
Ben c'est toi qui dis qu'il y a des gens pour soutenir le marché fr, parce que le mec qui a acheté la version US avec la BO en plus je vois pas ce qu'il peut gagner en achetant la PAL, apres pour les autres je dis pas...
"Non Koei n'éspére pas faire de "gros bénéfices" c'est d'ailleurs pour ça que le jeu n'est pas traduit."
Ben dans ce cas la que Koei chanque de secteur qu'ils aillent vendre des baguettes ou des steaks hachés je sais pas, si ils partent comme des looser faut pas qu'ils s'ettonent de pas vendre, si c'est juste pour faire du vent et de la presence bof bof.
"La différence? Une des deux boites à les moyens de faire de la pub et à un nom qui fait vendre."
Justement Koei A les moyens, soit tu connais mal la boite et son bizness alors informe toi mais ils ont largement les moyens. Apres si ils laissent completement leur siege européen et fr en friche c'est un autre probleme ils sous estiment le marché d'ou le 2 employés.
"Ce que t'a toujours pas compris c'est qu'on s'en fout nous que ca change ou pas, on parle anglais"
Dans ce cas la si FF 13, WKS, Lost Odessay et autres sortent en anglais en france tu ny verra pas d'inconveniant. Egoiste plutot ?
Perso moi aussi sur certains jeux je me suis fait raison exemple Jeanne D'Arc sur PSP je l'ai commandé en US vu qu'une sortie fr et traduite c'est pas la peine de rever. Je maitrise tres bien l'anglais et donc je joue avec mais quand les jeux sont trduits c'est quand meme mieux.
"Le probléme n'est pas que les gens soit d'un avis contraire mais que visiblement il ne sont pas au fait de la réalité."
J'ai plutot envie de dire que chacun ici voit la realité qu'il veut et y croit durement et persiste m'enfin ^^
Cela dit globalement je suis plus ou moins d'acc avec toi kessiere.
"Ce que t'a toujours pas compris c'est qu'on s'en fout nous que ca change ou pas, on parle anglais"
oui égoïste ![]()
"Ben c'est toi qui dis qu'il y a des gens pour soutenir le marché fr, parce que le mec qui a acheté la version US avec la BO en plus je vois pas ce qu'il peut gagner en achetant la PAL, apres pour les autres je dis pas...
"
Je parlais des gens qui achetent en Pal quand un jeu sort en Pal, ca n'implique pas d'acheter 2 fois le jeu s'implement d'attendre.
"Ben dans ce cas la que Koei chanque de secteur qu'ils aillent vendre des baguettes ou des steaks hachés je sais pas, si ils partent comme des looser faut pas qu'ils s'ettonent de pas vendre, si c'est juste pour faire du vent et de la presence bof bof.
"
Heu...faudrait savoir, d'un coté tu voudrais que les éditeurs prennent tout les risques pour te sortir un jeu totalement underground traduit, mais de l'autre quand on t'explique que la façon dont il le sorte ne leur rapporte déjà pas d'argent tu voudrais qu'ils changent de secteur.
Ce n'est pas trés logique.
"Justement Koei A les moyens, soit tu connais mal la boite et son bizness alors informe toi mais ils ont largement les moyens. Apres si ils laissent completement leur siege européen et fr en friche c'est un autre probleme ils sous estiment le marché d'ou le 2 employés.
"
Tu confonds Koei et Koei France.
Koei France n'as pas de gros moyens, c'est une petite équipe.
Sinon je verrais remarquer que des dévellopeurs qui édite leurs propres jeux en Europe c'est trés rare.
Square-Enix ne le fait pas, alors tu penses que les autres boîtes...
"
Dans ce cas la si FF 13, WKS, Lost Odessay et autres sortent en anglais en france tu ny verra pas d'inconveniant"
Fondamentalement RAF, mais je signales juste qu'il y à une différence entre des gros mastondontes qui ne perdent rien à être traduit et Persona 3.
"Egoiste plutot ? "
"
oui égoïste "
Non: Pragmatique.
Je sais parler anglais, c'est un avantage, je m'en serts.
Ca s'arrête là.
J'ai travaillé à l'école, j'en recolte les fruits aujourd'hui c'est tout simple.
De plus je pense que si on veut un jour que les jeux sortent tous en français mon attitude est la plus constructive non? Aprés tout c'est avec mon argent que ca risque de se faire, vu que moi j'achete les jeux Pal même non traduits.
Moi en attendant, c'est le jap que j'ai pas le temps d'apprendre d'avantage et de manière plus efficace ![]()
"Apres bon tout fan des Mega Ten qui se respecte va l'acheter en jap ou USA alors je vois plus trop le public potentiel pour acheter le jeu"
J'ai fini SMT1,2,3, Persona, Persona 2 Tsumi puis Persona 2 Batsu (CINQ FOIS), Kuzunoha, DDS1&2... Il m'arrive de temps en temps de relancer ma partie de Soul Hackers...
Et pourtant j'attend la sortie PAL. Je n'ai pas acheté le jeu en US, j'ai pris mon mal en patience (et refait Persona 2 une nouvelle fois) pour soutenir les sorties Européennes. A mes yeux, que les Megaten ne sortent pas ici serait une honte. C'est important de dire que nous soutenons ces jeux. Si les RPGs se sont toujours ramassés en Europe, c'est justement parce que les rares fans ont toujours acheté les versions US.
Et si les fans achetent les versions US c'est parce que les delais de sortis sont trop longs et de toute facon trop de jeux sont pas traduits donc finalement y a pas de solution tant que l'editeur fera pas le premier, c'est au vendeur d'aller chercher l'acheteur en l'appatant depuis quand ce serait l'inverse ? Et cela vaut pour tous le commerce en general.
preuve que non et en plus il s'emporte tres bien^^ Sur que theorie et la pratique c'est autre chose que les cours de 1er ou terminale
Bon de toute manière le problème sera vite réglé pour Persona 4 puisqu'il n'y a aucune chance qu'il sorte en Europe...
Et? Que le jeux sorte qu'en Jap ou en anglais ca me derange pas et si il sort deja en Us ca va pas gener la moitier des joueurs ici
"Bon de toute manière le problème sera vite réglé pour Persona 4 puisqu'il n'y a aucune chance qu'il sorte en Europe..."
Believe !
"preuve que non et en plus il s'emporte tres bien^^ Sur que theorie et la pratique c'est autre chose que les cours de 1er ou terminale"
Euh j'suis plus en terminale ni en premiere depuis un bail donc tes sous entendus a 2 balles t'en fait ce que je pense....
Eh si, le fait que Persona 3 ne soit pas traduit va gener du monde on verra les chiffres de ventes de toute facon comme pour DDS 1 et 2 et Devil Summoner, encore une fois tu pars sur une vision hyper egoiste et t'as l'air bien enfermée dans ta bulle pour parler comme une prophete.
La part de joueurs comme toi, Deep, kessiere ou moi on est infimes sur les ventes, c'est toujours le grand public qui fera le reste et beaucoup de gens toleront pas de voir un jeu non traduit alors qu'a coté il y en a de bien plus celebres comme FF qui eux le sont.
Ca nous genera pas nous ok mais tous les autres a coté si et ca empechera toujours le jeu d'avoir le succes qu'il merite.
bah...
Euh j'suis plus en terminale ni en premiere depuis un bail donc tes sous entendus a 2 balles t'en fait ce que je pense....
C'est drole c'est se que ton analyse du marche sous-entendee...On a lu ca dans un livre et de suite on conprend comment ca marche l'economie de marche lol
Toi t'as du faire l'ecole du rire hein sylie, mais je pense deja avoir plus etudié l'economie que toi meme avec 4 ans de moins m'enfin pas besoin de comprendre ca pour parler de notre sujet, c'est juste de la logique
Mais bon je t'en veut pas vu que t'est une fille certaines choses s'expliquent...
Yzak: Ce que tu as l'air de ne pas imprimer c'est que le grand public ne s'interesse PAS à Persona, traduit ou pas le jeu n'est pas pour lui.
Donc NON ca n'empêche pas le jeu d'avoir le succés qu'il mérite tout simplement car il ne "mérite pas" (pas de jugements sur la qualité ici) de succés.
Preuve? Les ventes de SMT Nocturne qui lui était traduit.
Pour t'éclairer voici l'interview de l'équipe de localisation, qui explique bien le dilemne auquel ils sont confrontés:
"RPG-Z : « Bonjour, je me présente, Ivan Kwiatkowski (SniperZwolf), je vous appelle de la part du site RPG-Z, spécialisé sur la série MegaTen... »
P!g3on_Mort : « Oh oh, je vous vois venir... »
RPG-Z : « Oui, voilà ^^ J'aimerais donc quelques renseignements concernant le jeu Persona 3... »
P!g3on_Mort : « Alors, pour commencer, je ne vais pas pouvoir TOUT vous dire, vu que les japonais sont très « touchy ». En effet, nous venons de signer les accords pour une sortie française de (Shin Megami Tensei Persona 3. Actuellement, nous sommes en train de réfléchir à une date de sortie. Nous devons attendre le bon moment pour sortir un jeu comme celui-là : pas trop de concurrence, etc... Nous allons commencer la conversion NTSC/PAL. Le jeu sera probablement prêt d'ici Novembre, mais concernant la mise sur le marché, nous tablons plutôt sur Février prochain. »
RPG-Z : « A ce sujet, il me semble que la localisation du jeu a été assez problématique... Atlus refroidi par les chiffres de vente de Devil Summoner, tout ça... »
P!g3on_Mort : « En effet, Devil Summoner ne s'est écoulé qu'à 2500 - 3000 exemplaires, ce qui, vous en conviendrez, n'est pas exceptionnel. Mais quand on y regarde de plus près, c'est difficile de faire mieux sur ce segment quand on ne s'appelle pas Square-Enix. Nous avons donc eu un peu de mal à obtenir les droits de Persona 3, et il a fallu prendre un risque : nous nous sommes engagés pour 8000 ventes. Mais nous y croyons, parce que c'est un jeu vraiment exceptionnel. Le problème de ces jeux « niches », est qu'ils risquent malgré tout de passer inaperçus. »
RPG-Z : « C'est vrai que la série SMT demeure assez underground par rapport à des productions comme les Final Fantasy. Peut-être un problème de marketing ? Si par exemple vous aviez des spots Persona 3 sur TF1... »
P!g3on_Mort : « Bien sûr, mais on ne peut pas non plus allouer un budget marketing énorme à des titres qui ont un faible potentiel vente. C'est un peu le serpent qui se mord la queue, et tenter de populariser la série « de force » serait prendre un très gros risque. De notre côté, nous avons le soutien des magazines, par exemple Role Playing Game qui fait une couverture Persona 3 pour le prochain numéro, ainsi que 12 pages sur le jeu. Le public susceptible d'acheter un jeu comme Persona 3 lit la presse spécialisée, et ce coup de pub va beaucoup nous aider. »
RPG-Z : « Et concernant la version FES..? »
P!g3on_Mort : « Rien de prévu... Pour l'instant en tout cas. Si les ventes sont satisfaisantes, nous essaierons de négocier la distribution de l'add-on. »
RPG-Z : « Peut-on espérer une version française du jeu ? »
P!g3on_Mort : « Hélas, non... On s'est battus, on s'est battus, mais rien à faire. La traduction se négocie entre l'éditeur et le distributeur au cas par cas. Quelquefois on voudrait même le laisser en Japonais sous-titré Français. Mais c'est très difficile: Sony interdisait il y a peu la commercialisation de jeux en Japonais. Les coûts de traduction ne sont pas à négliger. Pour vous donner un exemple, Steambot Chronicles (d'un autre éditeur), a été localisé en français, mais ils ont eu beaucoup de mal à rentrer dans leurs frais. Il faut savoir que Koei France est le plus petit distributeur du territoire : nous sommes deux employés ! Et malgré ça, nous avons un contact direct avec les revendeurs (Micromania par exemple), comme les grands éditeurs. Notre petit nombre réduit aussi grandement les coûts de structure, et c'est là toute notre force. »
RPG-Z : « En tout cas, comptez sur nous pour faire parler du jeu autour de nous. Un dernier mot ? »
P!g3on_Mort : « Merci beaucoup. Comme je vous le disais, Persona 3 est un jeu vraiment exceptionnel, et ça nous fait beaucoup de bien en interne d'être reconnu en France comme un éditeur de RPG underground auntant que pour notre série des Dynasty Warriors. » "
mais je pense deja avoir plus etudié l'economie que toi meme avec 4 ans de moins m'enfin pas besoin de comprendre ca pour parler de notre sujet, c'est juste de la logique
Mdr c'est sur qu'en ne voyant que de la pratique et une logique aussi de desaxee^^
Mais bon je t'en veut pas vu que t'est une fille certaines choses s'expliquent...
Cool mais bon la tu passes encore plus pour un con
double post mais bon c'est sur que tes arguments sont costaud
"tu es une fille et c'est forcement stupide"
Un peu boulet comme argument
C'est bon ça, un peu de baston sur un forum Megaten, ça vit, ça bouge !
Suffit de voir à quel point ce débat fait rage pour savoir que l'absence de traduction aura un impact sur les ventes. Minime certes puisqu'on est sur un marché de niche, mais conséquent malgré tout.
Maintenant qui doit on pleurer, Atlus ou les fans ? Atlus bien sûr, qui n'aura pas la reconnaissance qu'il mérite. Quant aux fans, je suis désolé, mais à moins d'avoir pour langue natale le corse et d'avoir passé ta vie entière à apprendre le français, je vois pas ce qui t'empêche de faire un jeu en anglais. Quand j'étais petit, pour jouer à Chrono Trigger, Secret Of Evermore ou Final Fantasy "III", est-ce que j'avais le choix ? J'avais 11 ans, je me suis jamais posé de question (on trouvait d'ailleurs des adaptateurs dans tous les micromanias).
J'avais un dictionnaire sur les genoux et je ne comprenais pas forcément tout, mais l'anglais est tellement présent dans notre vie que même sans jamais l'avoir étudié tu dois pouvoir te débrouiller pour comprendre des jeux qui sont loin d'être du James Joyce ou du Faulkner. En tout cas si tu as un problème de compréhension, n'hésite pas à nous poser des questions...
"Suffit de voir à quel point ce débat fait rage pour savoir que l'absence de traduction aura un impact sur les ventes. "
3 ventes manquées j'appelle pas ça un impact sur les ventes personnellement.
De plus intellectuellement c'est faux: le distributeur en sortant en jeu non traduit fait des prévisions de ventes sur un public préçis, dans ses prévisions il ne tient compte que des gens non rebutés par l'anglais.
A la limite c'est du manque à gagner, mais pas une perte.
En ce qui concerne Atlus je dirais qu'il ne vont pas pleurer et qu'ils en ont même rien à foutre: ils n'interviennent nulle part dans la distribution du titre.
Pour eux l'Europe ne rentre même pas dans leurs calculs.
Oui je connais deja l'interview, bien dommage d'ailleurs que SniperZwolf s'est eclipsé (a moins q'il ai changé de pseudo)
"Donc NON ca n'empêche pas le jeu d'avoir le succés qu'il mérite tout simplement car il ne "mérite pas" (pas de jugements sur la qualité ici) de succés"
Eh ben on s'est mal compris tout le long kessiere parce que justement moi je parlais du succes quant a la qualité du jeu.
Apres ouais c'est pas une serie hyper populaire en Europe voir pas du tout. Mais si justement ces qualité on les mettais plus en avant dans les mag et sites deja ca ferait plus de popularité (quand je vois que DDS2 a un 16/20 et a droit a un tout petit test en encadré je me marre).
Apres je sais pas comment ca se passe si les editeurs payent les mag pour voir la couv et un gros test....
En tout cas en terme de qualité je vois pas pourquoi un Dragon Quest ou un FF meritent plus une trad qu'un Mega Ten.
Par contre pour le coup de FES chez nous si Persona 3 se vend correctement on y croit pas 1 seconde deja qu'il est meme pas sorti aux USA, politique monsongere chez Koei....
"Pour eux l'Europe ne rentre même pas dans leurs calculs."
Ben ils ont tort car l'europe sur le RPG est quasi un aussi gros marché que les USA. Apres ok ils arrivent avec un serie pas tres connue bien que d'enorme qualité donc il faut l'imposer par l'argent et les pub. Et si Atlus veut pas sortir l'argent on y peut rien.
"En tout cas si tu as un problème de compréhension, n'hésite pas à nous poser des questions..."
Si tu t'adressais a moi c'est sympa mais l'anglais me pose pas trop de problemes et j'ai deja fait des RPG en anglais dont les anciens SMT mais bon c'est toujours plus sympa en fr ^^
"double post mais bon c'est sur que tes arguments sont costaud
"tu es une fille et c'est forcement stupide"
Un peu boulet comme argument"
Euh t'as compris ca ? J'suis desolé si c'est le cas et m'en excuse humblement, j'ai jamais voulu te traiter de conne ou stupide.
Quand j'ai dit ca "que t'est une filles certaines choses....." c'est juste qu'un fille et un garcon n'ont pas du tout la meme vision du JV en general deja, les filles aiment beaucoup moins ca et ont tendance des fois a a porter des jugements un peu "speciaux" pour parler de ce qu'ils connaissent mal mais bon finalement apres avoir lu beaucoup de vos post je pense que tu est passionée par le rpg voir meme plus que moi et vu que t'est plus agée que moi donc plus d'expereience. Alors 1000 excuses Sylie...
Et ne prend pas toutes mes remarques au premier degré pareil pour Deep, kessier et cie, je poste comme ca des fois mais j'ai rien de personnel contre toi ![]()
Apres des fois je m'enflamme mais c'est ma passion pour SMT et ca m'attriste de la voir si meconnu ici.
RPG-Z : « Peut-on espérer une version française du jeu ? »
P!g3on_Mort : « Hélas, non... On s'est battus, on s'est battus, mais rien à faire. La traduction se négocie entre l'éditeur et le distributeur au cas par cas. Quelquefois on voudrait même le laisser en Japonais sous-titré Français. Mais c'est très difficile: Sony interdisait il y a peu la commercialisation de jeux en Japonais. Les coûts de traduction ne sont pas à négliger. Pour vous donner un exemple, Steambot Chronicles (d'un autre éditeur), a été localisé en français, mais ils ont eu beaucoup de mal à rentrer dans leurs frais. Il faut savoir que Koei France est le plus petit distributeur du territoire : nous sommes deux employés ! Et malgré ça, nous avons un contact direct avec les revendeurs (Micromania par exemple), comme les grands éditeurs. Notre petit nombre réduit aussi grandement les coûts de structure, et c'est là toute notre force. »
Quand on y regarde bien, il y a avez quand même des penser pour une trad fr. Mais malheureusement, ce ne sera pas le cas ![]()