CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Liste des sujets

[Enquête] La traduction française

Upping2
Upping2
Niveau 7
30 janvier 2009 à 01:55:34

"Moi j'ai toujours dit que un jeu qui arrive en France devrait automatiquement êtres en Français sinon c'est même pas la peine de le faire venir autant le laisser ou il est!!!"

Pas d'accord là-dessus. Personnellement je peux lire l'anglais et même quand ce n'est pas traduit, je préfère largement une version commerciale française. Je suis franchement opposé à l'import inutile/abusif. Mais peu importe.

Après faut voir que la qualité d'une traduction française n'est jamais vraiment garantie, contrairement aux VA, où les traducteurs ont plus de temps/moyens. Sans parler du fait que jeu japonais = VO japonaise, ensuite traduction en anglais puis traduction en français à partir de l'anglais. Si la VA est déjà pas terrible, la VF est un ratage total, pas forcément faute aux traducteurs français en plus.

Le pire exemple qui me vient en tête c'est Steambot Chronicles, une calamité. 505 Games a fait faire la traduction à une société qui s'appelle KBP je crois. Je pense qu'ils n'ont pas eu les moyens pour travailler correctement, mais commercialiser un truc pareil ça devrait être interdit.

Bordel, un pavé. Pardon :-(

azertyuiop2
azertyuiop2
Niveau 26
04 mars 2009 à 14:47:45

Waw, un professionnel qui vient demander l'avis des joueurs ici sur la qualité de la traduction, j'adore :bave: Je n'ai malheureusement pas encore le jeu, et sans doute que quand je l'aurai terminé (en supposant que cela arrive un jour) il sera inutile de rajouter un commentaire pour quelqu'un qui a sûrement déjà récolté suffisamment d'avis (il n'y a qu'à voir la date du premier post...) Mais bon, j'applaudis l'initiative :bravo:

Blue_screen
Blue_screen
Niveau 10
09 mars 2009 à 19:31:04

lol

IceWarrior38
IceWarrior38
Niveau 5
10 mars 2009 à 17:38:20

c 1 fake :rire2:

azertyuiop2
azertyuiop2
Niveau 26
14 mars 2009 à 11:33:08

Fake ou pas, je viens de commencer le jeu, et je viens de finir le prologue. J'ai déjà remarqué une dizaine de fautes d'orthographe/grammaire alors que les dialogues ne sont pourtant pas nombreux jusqu'ici... C'est une honte :oui:

yotsura
yotsura
Niveau 3
15 mars 2009 à 03:05:15

le jeux n'aurait pas eter en français je le prenais pas

yo543
yo543
Niveau 9
23 mars 2009 à 23:27:23

:rire: Oui, on voit bien que la langue française t'est très chère yotsura.

Un bonjour à tout le monde ici :salut: ... S'il y subsiste encore une forme de vie. :mort:
Bah, je laisse une trace pour les prochains drifters qui passeront par là :-) .

Michaux_Jacques
Michaux_Jacques
Niveau 5
18 décembre 2010 à 23:42:06

Enquête en cours de traitement.

Djay83
Djay83
Niveau 10
09 janvier 2011 à 18:20:21

-Personnellement je trouve la traduction française pas assez fidèle à la japonaise ca n'engage que moi mais je préfère une traduction exacte de la VO plutôt que comme dans ce jeu des phrases ajouter ou modifier.

-J'aurais préféré les voix japonaise la doubleuse anglaise de Carole est horrible et Rebecca à une voix de pétasse, les Japonais sont meilleur dans le doublage de toute façon ils transmettent mieux les émotions.

-Les références culturelles sont trop nombreuses et dénature le jeu c'est d'ailleurs ca qui à fait que je ne joue qu'en version anglaise.

-La traduction française ne m'a aucunement influencé l'achat du jeu.

Mirai_Goku
Mirai_Goku
Niveau 10
20 mai 2013 à 18:25:53

Désolé du up, mais l'enquête est toujours en cours de traitement ? Elle en est où ?... (je pense que je n'aurai jamais de réponse)

Michaux_Jacques
Michaux_Jacques
Niveau 5
10 juin 2013 à 10:16:11

Bonjour,

L'enquête est maintenant terminée, les résultats seront dévoilés dans une dizaine d'années.
Bien à vous,
Jacques.

Mirai_Goku
Mirai_Goku
Niveau 10
11 juin 2013 à 13:17:11

:rire:

Mirai_Goku
Mirai_Goku
Niveau 10
11 juin 2013 à 13:17:43

Ca avai l'air crédible pourtant...

Mirai_Goku
Mirai_Goku
Niveau 10
08 juillet 2013 à 20:08:25

:up: anti flood

[joe69]
[joe69]
Niveau 7
06 août 2016 à 22:30:07

up de fooooooooooooou

yais
yais
Niveau 10
15 avril 2017 à 15:29:44

Le 15 mars 2009 à 03:05:15 yotsura a écrit :
le jeux n'aurait pas eter en français je le prenais pas

Des années plu tard ici, je comprends pourquoi...

Michaux_Jacques
Michaux_Jacques
Niveau 5
01 avril 2018 à 23:41:03

Did you rike it? :noel:

La vidéo du moment