Je ne connais pas de recommandation pour gameplay ou spoiler... Certains disent révélation, mais ça ne colle pas tellement...
-MJDark-
Niveau 10
29 août 2006 à 16:41:37
Je ne vois pas en quoi je me répète, puisque cette fois c´est à TOI et non à GOOGOL que je le dis. A bon entendeur.
-MJDark-
Niveau 10
29 août 2006 à 16:42:14
Googol > Ok, je vais essayer le grand dictionnaire terminologique pour voir.
Googolplextor
Niveau 10
29 août 2006 à 16:43:22
Coin coin > http://www.gotohwan.com/pafiledb3/index.php?act=view&id=181 (Je sais je suis lourd )
-MJDark-
Niveau 10
29 août 2006 à 16:43:48
J´ai trouvé ´jouabilité´ pour ´gameplay´. Je trouve que ça coincide.
Wxyz
Niveau 10
29 août 2006 à 16:44:38
Coin coin toi-même.
Halo-3-60
Niveau 10
29 août 2006 à 16:45:53
Oué, sa coïncide.
altheboss
Niveau 10
29 août 2006 à 16:46:32
aller vous faire coiner "vite googol le dico des mots"
Googolplextor
Niveau 10
29 août 2006 à 16:46:41
Pas mal, je l´ajoute
Wxyz
Niveau 10
29 août 2006 à 16:46:44
C´est vrai qu´il y a un rapport ( faut comprendre mais bon ).
Halo-3-60
Niveau 10
29 août 2006 à 16:47:54
Pour répondre à ta question Al le Ténébreux Oui j´y ai était ce matin, sur un certains topic de l´Arène, marque en MAJUSCULE !
-MJDark-
Niveau 10
29 août 2006 à 16:48:35
Pour spoiler y´a évidemment la traduction directe qui est ´gâcher´, mais j´aime pas trop.
Halo-3-60
Niveau 10
29 août 2006 à 16:50:34
Oué, mais quand tu raconte la fin de Pirate des Caraîbes 2 par exemple, tu ne met pas " dans le but de dire gacher, je pense qu´il a pleins de sens ce mot. Mais bien entendu, tu parles de traduction direct.
-MJDark-
Niveau 10
29 août 2006 à 16:52:03
Dans un certain sens, tu gâches quelque chose. Tu gâches le plaisir de celui qui n´a pas vu le film de découvrir l´histoire tout seul. C´est comme ça qu´il faut le prendre. Allez, j´arrachos. Ciao. @++